ويكيبيديا

    "of oas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمنظمة الدول اﻷمريكية
        
    • منظمة الدول الأمريكية
        
    • التابعة لمنظمة الدول الأمريكية
        
    • بين منظمة الدول اﻷمريكية
        
    • لمنظمة الدول الأمريكية من
        
    • لمنظمة الدول الامريكية
        
    • بمنظمة الدول اﻷمريكية
        
    • اﻷعضاء في منظمة الدول اﻷمريكية
        
    • منظمة الدول الامريكية
        
    • لمنظمة الدول الأمريكية في
        
    • منظمة البلدان اﻷمريكية
        
    They also extend their appreciation to the General Secretariat of OAS. UN وهم يعربون أيضا عن تقديرهم لﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    The Interamerican Institute for Agriculture (IICA) of OAS is the basis for WFP collaboration. UN ويعد معهد البلدان اﻷمريكية للتعاون في مجال الزراعة التابع لمنظمة الدول اﻷمريكية ركيزة التعاون مع برنامج اﻷغذية العالمي.
    It will work closely with the joint United Nations OAS Civilian Mission (MICIVIH), whose Director reports to my Special Representative, as well as to the Secretary-General of OAS. UN وستعمل على نحو وثيق مع البعثة المدنية المشتركة لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية ومديرها مسؤول أمام ممثلي الخاص، وكذلك أمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    Their decisions are binding on States members of OAS. UN فقراراتهما ملزمة للدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية.
    Their decisions are binding on States members of OAS. UN فقراراتهما ملزمة للدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية.
    UNODC is examining possibilities for joint data collection with Eurostat for countries in the European region, and is coordinating crime and criminal justice data collection for countries in the Americas with the Department of Public Security of OAS. UN ويدرس المكتب احتمالات الاشتراك مع المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي في جمع بيانات بلدان المنطقة الأوروبية، كما ينسق مع إدارة الأمن العام التابعة لمنظمة الدول الأمريكية عملية جمع بيانات الجريمة والعدالة الجنائية لبلدان القارة الأمريكية.
    The Executive Director of MICIVIH continues to be responsible to both myself and the Secretary-General of OAS, Cesar Gaviria. UN ولا يزال المدير التنفيذي للبعثة مسؤولا أمامي وأمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزار جافيريا.
    Soon afterwards the Secretary-General of OAS also appointed Mr. Caputo as his Special Envoy. UN وبعد ذلك بقليل عين اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية السيد كابوتو أيضا ليكون مبعوثه الخاص.
    The Special Envoy will include the contents of the reports addressed to him by the Executive Director of the Mission in his regular reports to the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of OAS. UN وسيدرج الممثل الخاص محتويات التقارير التي يوجهها اليه المدير التنفيذي للبعثة، في تقاريره المنتظمة التي سيقدمها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    The Permanent Council of OAS has condemned the terrorist violence in Peru and has described as genocide the selective annihilations and thousands of murders carried out by deranged perpetrators. UN وقد أدان المجلس الدائم لمنظمة الدول اﻷمريكية عنف الارهاب في بيرو ووصف عمليات الابادة الانتقائية وعمليات القتل التي تعد باﻵلاف بأنها عمليات إبادة أجناس يقوم بها مجرمون منحرفون.
    On 13 January 1993, Mr. Caputo was also appointed Special Envoy of OAS. UN وفي ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، عين السيد كابوتو أيضا مبعوثا خاصا لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    Therefore, I have instructed the General Secretariat of OAS and, in particular, the Unit for the Promotion of Democracy, to continue to work closely with your Secretariat in order to achieve an appropriate and united response to this situation. UN ولذلك، أصدرت تعليماتي إلى اﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية وبصفة خاصة إلى وحدة تعزيز الديمقراطية، بمواصلة العمل بصورة وثيقة مع أمانتكم العامة بغية تحقيق استجابة ملائمة وموحدة لهذه الحالة.
    29. The Ministers of External Affairs of the Central American countries attended the twenty-ninth regular session of OAS in Guatemala City from 6 to 8 June. UN ٢٩ - حضر وزراء خارجية بلدان أمريكا الوسطى الدورة العادية التاسعة والعشرين لمنظمة الدول اﻷمريكية في مدينة غواتيمالا من ٦ إلى ٨ حزيران/يونيه.
    The same year, the General Assembly of the Organization of American States (OAS) requested members to send their submissions to the Register also to the Secretary-General of OAS. UN وفي العام ذاته، طلبت الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية من أعضائها إرسال تقاريرها المقدمة إلى السجل إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية أيضا.
    We applaud in this context the successful endeavours of OAS on illicit manufacturing of and trafficking in arms and thank the Mexican Ambassador for drawing our attention to them. UN ونحن نثني في هذا السياق على المساعي الناجحة لمنظمة الدول اﻷمريكية بشأن الانتاج غير المشروع لﻷسلحة والاتجار غير المشروع بها ونشكر السفير المكسيكي على توجيه انتباهنا إليها.
    They agreed to introduce into the agenda of OAS the condemnation of the United States economic and commercial embargo against Cuba. UN نقرر أن ندرج في جدول أعمال منظمة الدول الأمريكية إدانة الحصار الاقتصادي الذي تفرضه الولايات المتحدة ضد كوبا.
    I welcome the efforts of OAS at mediation and negotiation, and look forward to the outcome of its joint initiative with CARICOM. UN وإني أُرحب بجهود منظمة الدول الأمريكية في الوساطة والتفاوض وأتطلع إلى نتيجة مبادرتها المشتركة مع الجماعة الكاريبية.
    Governments of OAS member States have presented reports on the implementation of the Programme of Action. C. Statistics and indicators on disability UN وقدمت حكومات الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية تقارير عن تنفيذ برنامج العمل.
    It involves United Nations bodies and agencies in the promotion and enhancement of OAS activities. UN وهو يُعنى بأجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها في تعزيز أنشطة منظمة الدول الأمريكية والنهوض بها.
    UNODC has established a permanent operational partnership with the InterAmerican Committee against Terrorism of OAS. UN 53- وأنشأ المكتب شراكة عملية دائمة مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    MICIVIH was established in 1993 as a joint mission of OAS and the United Nations, charged with monitoring, verifying and strengthening human rights conditions in Haiti. UN وأنشئت البعثة المدنية الدولية في هايتي في عام ١٩٩٣ كبعثة مشتركة بين منظمة الدول اﻷمريكية واﻷمم المتحدة، وكُلفت برصد حالة حقوق اﻹنسان في هايتي والتحقق منها وتعزيزها.
    The mission coincided with a round of OAS mediation, providing an opportunity for consultation with representatives of OAS which has been extensively involved in the Haitian elections. UN وتزامنت هذه المهمة مع جولة لمنظمة الدول الأمريكية من أجل الوساطة، حيث شكل ذلك فرصة للتشاور مع ممثلي منظمة الدول الأمريكية الذين شاركوا بشكل موسع في الانتخابات الهايتية.
    5. During the period under review, the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of OAS remained in contact during their respective visits to Washington, D.C., and New York. UN ٥ - خلال الفترة المستعرضة، ظل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول الامريكية على اتصال في أثناء زيارة اﻷول الى واشنطن العاصمة والثاني إلى نيويورك.
    The conference, co-organized by the Open Society Institute and the Inter-American Institute for Human Rights, was made possible also thanks to the support provided by the Department of Legal Cooperation and Information and the secretariat for Legal Affairs of OAS. UN وأصبح أيضا في اﻹمكان عقد المؤتمر - الذي اشترك في تنظيمه معهد المجتمع المفتوح ومعهد البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان - بفضل الدعم المقدم من إدارة التعاون القانوني واﻹعلام وأمانة الشؤون القانونية بمنظمة الدول اﻷمريكية.
    Among them were the Third Joint Meeting with the Legal Advisers of the Ministries of Foreign Affairs of the States members of OAS and a meeting with the United Nations International Law Commission. UN وكان من بين تلك الاجتماعات الاجتماع المشترك الثالث الذي عقد مع المستشارين القانونيين لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة الدول اﻷمريكية واجتماع عقد مع لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة.
    To the contrary, the contributions that the members of OAS have made to strengthening it also strengthen the world Organization. UN بل على العكس من ذلك فإن المساهمات التي قدمها أعضاء منظمة الدول الامريكية من أجل تعزيز تلك المنظمة تعزز أيضا المنظمة العالمية.
    As a result, in 2009 nine countries have confirmed the inclusion of OAS training materials in the curricula of their diplomatic academies. UN ونتيجة لذلك، أكدت تسع دول في عام 2009 إدراج المواد التدريبية لمنظمة الدول الأمريكية في مناهج أكاديمياتها الدبلوماسية.
    In this connection, we express our satisfaction at the convening of the Inter-American Specialized Conference on Terrorism, which will be held under the auspices of OAS. UN ونعرب في هذا الصدد عن ارتياحنا للدعوة الى عقد مؤتمر للبلدان اﻷمريكية مختص بموضوع اﻹرهاب ويتم ترتيبه في إطار منظمة البلدان اﻷمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد