ويكيبيديا

    "of objects of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من أوجه
        
    • من وجوه
        
    • لوجوه
        
    • تحف
        
    • اﻷشياء ذات
        
    • ﻷوجه
        
    On that basis, the Secretariat was obliged, among other things, to apply across-the-board adjustments to a number of objects of expenditure. UN وعلى هذا اﻷساس، اضطرت اﻷمانة العامة الى اللجوء الى جملة أمور منها إدخال تعديلات شاملة على عدد من أوجه اﻹنفاق.
    In the opinion of the Advisory Committee, the filling of these vacant posts should provide more capacity and reduce the need for recourse to temporary assistance for a number of objects of expenditure for which the other staff cost resources have been requested. UN وترى اللجنة الاستشارية أن ملء هذه الوظائف الشاغرة سيوفر مزيدا من القدرات ويقلل من الحاجة إلى اللجوء إلى المساعدة المؤقتة بالنسبة لعدد من أوجه اﻹنفاق التي طلبت لها موارد أخرى من تكاليف الموظفين.
    The reduction is the net effect of lessened requirements of $94,800 spread across a range of objects of expenditures in the Fund’s administrative budget, combined with a credit of $530,600 due in respect of premises otherwise billable. UN وهذا النقصان هو صافي أثر تقليل الاحتياجات المخفضة بمقدار ٨٠٠ ٩٤ دولار، موزعة على طائفة عريضة من أوجه اﻹنفاق في الميزانية اﻹدارية للصندوق، مصحوبة بمبلغ دائن قدره ٦٠٠ ٥٣٠ دولار مستحق الدفع بشأن مباني أماكن العمل.
    In addition, it manages the use of a number of objects of expenditure, including temporary assistance for meetings, overtime and the programme of technological innovations, for which central provision is made under this heading. UN وباﻹضافة إلى ذلك ينظم المكتب اﻹفادة من عدد من وجوه اﻹنفاق، بما في ذلك المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات، والعمل اﻹضافي، وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، التي خصص لها الاعتماد اﻷساسي تحت هذا البند.
    In addition, it manages the use of a number of objects of expenditure, including temporary assistance for meetings, overtime and the programme of technological innovations, for which central provision is made under this heading. UN وباﻹضافة إلى ذلك ينظم المكتب اﻹفادة من عدد من وجوه اﻹنفاق، بما في ذلك المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات، والعمل اﻹضافي، وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، التي خصص لها الاعتماد اﻷساسي تحت هذا البند.
    Some changes were introduced, inter alia, to allow different regrouping of objects of expenditure from one funding period to the next for purposes of budgeting and issuing allotments. UN وأدخلت بعض التغييرات من أجل أمور منها إتاحة تصنيف مختلف لوجوه اﻹنفاق من فترة تمويل معينة إلى الفترة التالية لها، وذلك ﻷغراض الميزنة وإصدار المخصصات.
    The Protection and Use of objects of Cultural Heritage Act clearly regulates in the field of protection, conservation, popularization and use of objects of cultural heritage. UN ومن الواضح أن قانون حماية واستخدام تحف التراث الثقافي ينظم حماية هذه التحف وحفظها وترويجها واستخدامها.
    The respect for the cultural heritage and the exchange of information on the illicit traffic of objects of cultural value were also taken into consideration. UN وأخذ في الاعتبار احترام التراث الثقافي وتبادل المعلومات بشأن الاتجار غير المشروع في اﻷشياء ذات القيمة الثقافية.
    II.6 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance and consultants, general operating expenses, furniture and equipment, training, travel, publications and information and communication technology, is contained in chapter I above. UN ثانيا - 6 ترد في الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة بشأن عدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى، والمساعدة المؤقتة والمستشارين ومصروفات التشغيل العامة، والأثاثات والمعدات، والتدريب، والسفر، والمنشورات، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    II.19 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance and consultants, training, travel, publications and information and communication technology, is contained in chapter I above. UN ثانيا - 19 يتضمن الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى والمساعدة المؤقتة والمستشارين، والتدريب، والسفر، والمنشورات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    II.25 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance and consultants, training, travel, publications and information and communication technology, is contained in chapter I above. UN ثانيا - 25 يتضمن الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى والمساعدة المؤقتة والمستشارين والتدريب والسفر والمنشورات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    III.32 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance, training, travel, general operating expenses, furniture and equipment, publications and information and communication technology is contained in chapter I above. UN ثالثا - 32 يتضمن الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، من بينها التكاليف الأخرى المتعلقة بالموظفين، والمساعدة المؤقتة والاستشاريين، والتدريب، والسفر، ومصروفات التشغيل العامة، والأثاث والمعدات، والمنشورات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    V.37 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance and consultants, training, travel, publications and information and communication technology is contained in chapter I above. UN خامسا - 37 ترد في الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى، والمساعدة المؤقتة والاستشاريين، والتدريب، والسفر، والمنشورات، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    V.50 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance and consultants, training, travel, publications and information and communication technology, is contained in chapter I above. UN خامسا - 50 ترد في الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى، والمساعدة المؤقتة والاستشاريين، والتدريب، والسفر، والمنشورات، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    V.64 A general discussion of a number of objects of expenditure, including other staff costs, temporary assistance and consultants, training, travel, publications and information and communication technology, is contained in chapter I above. UN خامسا - 64 ترد في الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى، والمساعدة المؤقتة والاستشاريين، والتدريب، والسفر، والمنشورات، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In addition, it manages the use of a number of objects of expenditure, including temporary assistance, overtime and the programme of technological innovations, for which central provision is made under this heading. UN وإضافة الى ذلك، ينظم المكتب استعمال عدد من وجوه الانفاق، بما في ذلك المساعدة المؤقتة، والعمل الاضافي، وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، التي خصص الاعتماد اﻷساسي لها تحت هذا البند.
    However, the Committee is of the view that savings may be realized under a variety of objects of expenditure in line with the experience gained during the previous mandate periods. UN ومع ذلك فإن اللجنة ترى أن من المحتمل أن تتحقق وفورات تحت مجموعة متنوعة من وجوه الانفاق وفقا للخبرة المكتسبة خلال فترات الولاية السابقة.
    In addition, it manages the use of a number of objects of expenditure, including temporary assistance, overtime and the programme of technological innovations, for which central provision is made under this heading. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينظم المكتب استعمال عدد من وجوه اﻹنفاق، بما في ذلك المساعدة المؤقتة، والعمل اﻹضافي، وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، التي خصص المبلغ اﻷساسي لها تحت هذا البند.
    174. The standard list of objects of expenditure has been further refined and, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, provisions for hospitality are presented. UN ٤٧١ - جرى صقل القائمة المعيارية لوجوه اﻹنفاق وبناء على ما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية جرى عرض اعتمادات للضيافة.
    494. Paragraph 2 of the Protection and Use of objects of Cultural Heritage Act provides for international cooperation in the protection and use of objects of cultural heritage. UN 494- وتنص الفقرة 2 من قانون حماية واستخدام تحف التراث الثقافي على التعاون الدولي في إطار حماية واستخدام تحف التراث الثقافي.
    They also concluded that the problem required urgent attention since technological advances currently permitted the recovery of objects of archaeological or historical value from almost any depth of the ocean. UN وانتهى الخبراء أيضا الى أن المشكلة تتطلب اهتماما عاجلا نظرا ﻷن جوانب التقدم التكنولوجي تسمح اﻵن باسترداد اﻷشياء ذات القيمة اﻷثرية أو التاريخية من أي عمق تقريبا من أعماق المحيطات.
    Most environmental conventions employ, with some variations, categories similar to those in the standard United Nations (UN) classification of objects of expenditure. UN وتستخدم معظم اتفاقيات البيئة، مع بعض التباينات، فئات تماثل تلك الواردة في تصنيف اﻷمم المتحدة النموذجي ﻷوجه الانفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد