It should be noted that the Government of Lebanon provides for the cost of office premises, valued at $1,752,000. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن حكومة لبنان تقدِّم تكاليف مباني المكاتب التي تبلغ قيمتها 000 752 1 دولار. |
The estimated costs of $120,000 for rental of office premises and utilities will continue to be provided by the host country. | UN | وسيستمر البلد المضيف في تغطية التكاليف المقدرة بمبلـغ 000 120 دولار لاستئجار مباني المكاتب والمرافق. |
The majority of United Nations information centres are also located in countries where climate impacts on the condition of office premises. | UN | وتقع أغلبية مراكز الأمم المتحدة للإعلام أيضاً في بلدان يؤثر المناخ فيها على حالة مباني المكاتب. |
Among the activities will be an increased emphasis on facilities management, i.e., construction, acquisition and leasing of office premises and staff housing in numerous field locations. | UN | وتشمل اﻷنشطة زيادة التشديد على إدارة المرافق، أي، على التشييد، وحيازة واستئجار أماكن المكاتب ومساكن الموظفين في العديد من المواقع الميدانية. |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with MP) | UN | إيجارات مباني المكتب (بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال) |
At headquarters, the consolidation of office premises is under way. | UN | وفي المقر الرئيسي، لا تزال عملية تجميع مباني المكاتب جارية. |
The estimated costs of $120,000 for rental of office premises and utilities will continue to be provided by the host country. | UN | وسيستمر البلد المضيف في تغطية التكاليف المقدرة بمبلغ 000 120 دولار لاستئجار مباني المكاتب والمرافق. |
UN-Women will upgrade the safety of office premises at all locations through compliance with MOSS and careful monitoring of staff working in crisis or emergency situations. | UN | وستعمل الهيئة على رفع مستوى سلامة مباني المكاتب في جميع المواقع عبر التقيد بمعايير العمل الأمنية الدنيا والرصد الدقيق للموظفين الذين يعملون في حالات الأزمات أو الطوارئ. |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | 4301 إيجارات مباني المكاتب (بالمشاركة مع إتفاقية فيينا) |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | 4301 إيجارات مباني المكاتب (بالمشاركة مع إتفاقية فيينا) |
In order to encourage the sharing of office premises at the subnational level, the UNDG took an inventory of the subnational offices of each UNDG Executive Committee agency. | UN | وبغية تشجيع مشاركة مباني المكاتب على الصعيد دون الوطني، أجرت المجموعة جردا للمكاتب دون الوطنية لكل لجنة تنفيذية تابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Rental of office premises (shared with VC) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared between MP and VC) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم بين بروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا) |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
About 40 per cent of the total general operating costs of United Nations information centres is allocated to rental and maintenance of office premises. | UN | إذ تخصص نسبة تناهز 40 في المائة من مجموع التكاليف التشغيلية العامة لمراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة لاستئجار أماكن المكاتب وصيانتها. |
35. The Greek Government signed an agreement in October 1992 which includes provision of an annual financial contribution to cover rental of office premises for the information centre in Athens, beginning in 1993. | UN | ٣٥ - ففي تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، وقعت حكومة اليونان اتفاقا مع اﻷمم المتحدة ينطوي على توفير مساهمة مالية سنوية لتغطية ايجار أماكن المكاتب لمركز اﻹعلام في اثينا، بدءا من عام ١٩٩٣. |
Photocopiers Premises Rental of office premises (shared with VC) | UN | إيجارات مباني المكتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Relocation of office premises | UN | نقل المباني المكتبية |