The presence in the field also facilitates cooperation of OHCHR with other international partners. | UN | ويسهّل الوجود في الميدان أيضا تعاون المفوضية مع الشركاء الدوليين الآخرين. |
19.4 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 19-4- واستمرار اشتراك المفوضية مع البلدان هو أمر أساسي لتنفيذ البرنامج في إطار الشراكات المعززة على الصعد الوطني والإقليمي والدولي. |
19.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 19-5 واستمرار اشتراك المفوضية مع البلدان هو أمر أساسي لتنفيذ البرنامج في إطار الشراكات المعززة على الصعد الوطني والإقليمي والدولي. |
(b) Strengthening the substantive engagement and partnership of OHCHR with the World Bank, the United Nations Development Programme, other United Nations agencies and civil society; | UN | (ب) تعزيز المشاركة والشراكة الفنيتين للمفوضية مع البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالات الأمم المتحدة الأخرى والمجتمع المدني؛ |
(d) The High Commissioner should continue the engagement of OHCHR with the Democratic People's Republic of Korea, offering technical assistance and enhancing advocacy initiatives. | UN | (د) ينبغي للمفوضة السامية أن تواصل انخراط المفوضية في العمل مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بتقديم المساعدة التقنية وتعزيز المبادرات الدعوية. |
55. One of the main difficulties that became obvious in the course of this review concerned the relationship of OHCHR with the administrations of both UNOPS and the United Nations Office at Geneva. | UN | 55 - ومن بين الصعوبات الرئيسية، التي اتضحت في سياق الاستعراض، صعوبة تتعلق بعلاقة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مع إدارتي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
14. The Rapid Response Unit worked on further developing the preparedness capacity of OHCHR with respect to human, financial and operational resources and, in this regard, an internal rapid deployment roster of selected OHCHR staff was established. | UN | 14 - وعملت وحدة الاستجابة السريعة على مواصلة تطوير قدرات التأهب للمفوضية فيما يتعلق بالموارد البشرية والمالية والتشغيلية، وفي هذا الصدد، وُضعت قائمة للنشر الداخلي السريع بأسماء موظفين مختارين من مفوضية حقوق الإنسان. |
19.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 19-5 واستمرار اشتراك المفوضية مع البلدان هو أمر أساسي لتنفيذ البرنامج في إطار الشراكات المعززة على الصعد الوطني والإقليمي والدولي. |
23.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 23-5 واستمرار اشتراك المفوضية مع البلدان أمر أساسي لتنفيذ البرنامج في إطار الشراكات المعززة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي. |
19.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 19-5 واستمرار تعاطي المفوضية مع البلدان هو أمر أساسي لتنفيذ البرنامج في إطار الشراكات المعززة على كل من الصعد الوطني والإقليمي والدولي. |
20.5 The continued engagement of OHCHR with countries from all regions is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 20-5 ويمثل استمرار عمل المفوضية مع البلدان من شتى المناطق الإقليمية أمراً أساسياً لتنفيذ البرنامج في إطار تعزيز الشراكات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي. |
20.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 20-5 ويمثل استمرار عمل المفوضية مع البلدان أمراً أساسياً لتنفيذ البرنامج في إطار تعزيز الشراكات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي. |
19.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 19-5 واستمرار تعاطي المفوضية مع البلدان هو أمر أساسي لتنفيذ البرنامج في إطار الشراكات المعززة على كل من الصعد الوطني والإقليمي والدولي. |
24.5 The continued engagement of OHCHR with countries is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 24-5 ويمثل استمرار مشاركة المفوضية مع البلدان أمرا أساسيا لتنفيذ البرنامج في إطار تعزيز الشراكات على الصعد الوطني والإقليمي والدولي. |
20.5 The continued engagement of OHCHR with countries from all regions is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 20-5 ويمثل استمرار عمل المفوضية مع البلدان من جميع المناطق أمراً أساسياً لتنفيذ البرنامج في إطار تعزيز الشراكات على كل من الصُّعد الوطني والإقليمي والدولي. |
20.5 The continued engagement of OHCHR with countries in all regions is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 20-5 ويمثل استمرار عمل المفوضية مع البلدان في جميع المناطق أمراً أساسياً لتنفيذ البرنامج في إطار تعزيز الشراكات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي. |
24.5 The continued engagement of OHCHR with countries in all regions is essential to the realization of the programme in the framework of the enhanced partnerships at the national, regional and international levels. | UN | 24-5 ويمثل استمرار عمل المفوضية مع البلدان في جميع المناطق أمراً أساسياً لتنفيذ البرنامج في إطار تعزيز الشراكات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي. |
(b) Strengthening the substantive engagement and partnership of OHCHR with the World Bank, the United Nations Development Programme, other United Nations agencies and civil society, promoting the practical integration of human rights into development programmes, as well as ensuring consistency and mutual reinforcement between United Nations-supported development activities and OHCHR country engagement strategies; | UN | (ب) تعزيز المشاركة والشراكة الفنيتين للمفوضية مع البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالات الأمم المتحدة الأخرى والمجتمع المدني، والعمل على إدماج حقوق الإنسان فعليا في برامج التنمية، والعمل على اتساق أنشطة التنمية التي تدعمها الأمم المتحدة والاستراتيجيات التي تعتمدها مفوضية حقوق الإنسان للانخراط في الأنشطة القطرية، وعلى تعزيز كل منها الأخرى. |
(d) The High Commissioner should continue the engagement of OHCHR with the Democratic People's Republic of Korea, offering technical assistance and enhancing advocacy initiatives. | UN | (د) ينبغي للمفوضة السامية أن تواصل انخراط المفوضية في العمل مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بتقديم المساعدة التقنية وتعزيز المبادرات الدعوية. |
54. OIOS identified additional deficiencies with regard to the work of OHCHR with human rights bodies. | UN | 54 - حدد مكتب خدمات الرقابة الداخلية نواحي نقص إضافية فيما يتعلق بالأعمال التي تقوم بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مع هيئات حقوق الإنسان. |
5. During the year, the Division supported OHCHR in the identification of experts on women's rights to conduct the training activities of OHCHR with respect to reporting under international human rights instruments, as well as a number of other training and technical cooperation activities, expert meetings and panel discussions. | UN | 5 - وقامــت الشعبة خلال السنة بدعـم المفوضية في تحديد الخبراء المعنيـيـن بحقوق المرأة للاضطلاع بالأنشطة التدريـبـيـة للمفوضية فيما يتعلق بإعداد التقارير بموجب الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، فضـلا عـن عدد من أنشطة التدريب والتعاون التقني الأخرى، واجتماعات الخبراء، وحلقات النقاش. |