ويكيبيديا

    "of one field service" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واحدة من فئة الخدمة الميدانية
        
    • واحدة من فئة الخدمات الميدانية
        
    • خدمة ميدانية واحدة
        
    • من فئة الخدمة الميدانية إلى
        
    • واحدة من الخدمات الميدانية
        
    The Committee has no objection to the proposed establishment of one Field Service post for an armoured vehicle driving instructor. UN ولا تعترض اللجنة على اقتراح إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية يشغلها مدرب على قيادة المركبات المدرعة.
    In addition, the request for the IT Officer at the Field Service level is supported through the abolishment of one Field Service post under the office of Integrated Support Services, as reflected in paragraph 198 below. UN إضافة إلى ذلك، يُدعم الطلب الخاص بموظف تكنولوجيا المعلومات من فئة الخدمة الميدانية عن طريق إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية تتبع مكتب خدمات الدعم المتكاملة حسبما توضحه الفقرة 198 أعلاه.
    The Head of Office will be supported by an Administrative Assistant at the Field Service level, who would be accommodated through the redeployment of one Field Service post from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section. UN وسيحصل رئيس المكتب على الدعم من مساعد إداري في وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، وهو ما يمكن تحقيقه عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج.
    The mission, in the context of its 2005/06 budget had proposed the redeployment of one Field Service post and one national General Service post to the Office of the Chief Administrative Officer to constitute a Security Unit. UN واقترحت البعثة في إطار ميزانيتها للفترة 2005/2006 نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية ووظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين لتشكيل وحدة أمن.
    (b) Redeployment of one Field Service post to the Civil Affairs Branch; UN (ب) نقل وظيفة خدمة ميدانية واحدة إلى فرع الشؤون المدنية؛
    To provide the capacity to fully support the operations, however, UNSOA is proposing the establishment of one Field Service level Logistic Assistant post in each cell. UN بيد أنه توفيرا للقدرة على الدعم التام للعمليات، يقترح المكتب إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد للوجستيات في كل خلية من الخليتين.
    It is therefore proposed to establish a Fuel Unit within the Surface Transport Section consisting of one Field Service position to carry out activities related to the establishment of the Fuel Unit, including invoice matching, tracking and updating of data. UN ولذا يقترح إنشاء وحدة لشؤون الوقود داخل قسم النقل البري تضم وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لتنفيذ الأنشطة المرتبطة بإنشاء الوحدة بما في ذلك مقارنة الفواتير وتتبع البيانات واستكمالها.
    13. The establishment of one Field Service post and two Local level posts is therefore proposed. UN ٣١ - لذلك يقترح إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتين من فئة الرتبة المحلية.
    As a result, it is proposed that four General Service posts be abolished, to be replaced by the establishment of one Field Service post and three Local level posts. UN ونتيجة لذلك، يُقترح إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة، لتحل محلها وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    Both functions will be accommodated through redeployment of one Field Service position each from the Supply and Services and General Services Sections. UN وسيتم استيعاب هاتين الوظيفتين عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من كلٍ من قسم الإمدادات والخدمات وقسم الخدمات العامة.
    The Committee has no objection to the proposed reclassification of one Field Service post to a national General Service post in the Supply Section. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لتصبح وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة في قسم الإمدادات.
    64. Addition of one Field Service position. This position is requested for the strengthening of the Security Section. UN 64 - إضافة وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية: مطلوبة لتعزيز قسم الأمن؛
    International staff: Redeployment of one Field Service to the Office of Technical Services (Fuel Cell Unit) UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الخدمات التقنية (وحدة الخلايا الوقودية)
    50. Further to the adjustment and realignment of the civilian establishment of the Mission undertaken in the 2009/10 financial period, the abolishment of one Field Service post is proposed. UN 50 - بعد عملية التعديل وإعادة التنظيم التي تم الاضطلاع بها في الفترة المالية 2009/2010 للموظفين المدنيين في البعثة، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية.
    :: International staff: establishment of one Professional Staff post (P-3) and abolition of one Field Service post UN :: الموظفون الدوليون: إنشاء وظيفة واحدة لموظف من الفئة الفنية (برتبة ف-3) وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية
    Cost estimates reflect the new methodology in the computation of international staff costs, and the abolishment of one P-3 position as well as the conversion of one Field Service position to national General Service staff position pursuant to General Assembly resolution 65/248. UN وتعكس تقديرات التكاليف المنهجية الجديدة في حساب تكاليف الموظفين الدوليين، وإلغاء وظيفة واحدة من رتبة ف-3 وكذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة عملا بقرار الجمعية العامة 65/248.
    24. Based on a review of the staffing structure, the reassignment of one Field Service post and three national General Service posts and the redeployment of one national General Service post within the Division are proposed to respond to changes in operational requirements. UN 24 - استنادا إلى استعراض لهيكل الوظائف، يقترح تغيير مهام وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية داخل الشعبة، وذلك للاستجابة للتغيرات في متطلبات العمليات.
    25. Based on a review of the staffing structure, the reassignment of one Field Service post within the Division is proposed to respond to changes in operational requirements. UN 25 - استنادا إلى استعراض لهيكل ملاك الموظفين، يقترح تغيير مهام وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية داخل الشعبة للاستجابة للتغيرات في الاحتياجات التشغيلية.
    The Advisory Committee notes the proposed establishment of one P4 post for a Security Sector Reform Adviser, the conversion of three international posts (1 P-4, 1 P-2 and 1 Field Service) to National Officer posts, the reclassification of three national General Service posts to National Officer posts and the abolishment of one Field Service post in the Medical Section. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اقتراح إنشاء وظيفة من رتبة ف-4 لمستشار لشؤون إصلاح قطاع الأمن، وتحويل ثلاث وظائف دولية (1 ف-4، و 1 ف-2 و 1 خ م) إلى وظائف موظفين وطنيين، وإعادة تصنيف ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنيين وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية في قسم الخدمات الطبية.
    V.14 The reclassification of one Field Service post to P-3 under programme support (see A/60/6 (Sect. 17), para. 17A.76), relates to the increasing complexity and responsibilities of the post dealing with communications and videoconferencing technologies and VSAT functions in view of the recent implementation of the ECA information and communication technology programme. UN خامسا - 14 إعــادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية برتبة ف-3 (انظر A/60/6 (Sect.17A)، الفقرة 17 ألف - 76)، تتصل بالطبيعة المعقدة والمسؤولية المتزايدة للوظيفة المتعلقة بالاتصالات والتداول عن بعد باستخدام الفيديو والمهام المتعلقة بالفتحات الطرفية الصغيرة جدا نظرا لتنفيذ برنامج اللجنة المتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    3.16 The net increase of $648,900 for the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process reflects the delayed impact of 8 new posts approved for the biennium 2010-2011 combined with the proposed establishment of one new National Officer post and the conversion of one Field Service post to a Local level post, partially offset by reductions under nonpost items. UN 3-16 وتعكس الزيادة الصافية البالغة 900 648 دولار لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط الأثر المرجأ لثماني وظائف جديدة اعتمدت لفترة السنتين 2010-2011، إضافة إلى إنشاء وظيفة جديدة مقترحة لموظف فني وطني، وتحويل وظيفة خدمة ميدانية واحدة إلى وظيفة محلية والتعويض عن ذلك جزئيا بتخفيضات في إطار البنود غير المتصلة بالوظائف.
    The resulting Section will also have the sufficient capacity to allow for the conversion of one Field Service Finance Assistant post to a National General Staff position. UN كما ستكون لهذا القسم الناتج عن الدمج القدرة الكافية للسماح بتحويل وظيفة واحدة لمساعد مختص بالشؤون المالية من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    The proposed staffing for the Procurement Section reflects the redeployment of one Field Service post to the Contract Management Unit of the General Services Section. UN ويعكس ملاك الموظفين المقترح لقسم المشتريات نقل وظيفة واحدة من الخدمات الميدانية إلى وحدة إدارة العقود التابعة لقسم الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد