ويكيبيديا

    "of opportunities for persons with disabilities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفرص للمعوقين
        
    • الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • الفرص للمصابين بحالات
        
    • الفرص لﻷشخاص المعوقين
        
    • بتكافؤ فرص المعوقين
        
    • تكافؤ الفرص لﻷشخاص المعاقين
        
    • تكافؤ فرص المعوقين
        
    • الفُرص للمعوقين
        
    • فرص الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • تكافؤ الفرص للمعوّقين
        
    • الفرص أمام الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • الفرص للأطفال المعوقين
        
    • الفرص للأشخاص ذوي الإعاقات
        
    • الفرص أمام المعوقين
        
    • بتكافؤ الفرص بالنسبة للمعوقين
        
    The programme reflects the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities of 1993. UN ويعكس هذا البرنامج قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين لعام 1993.
    Note by the Secretary-General on the monitoring of the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN مذكرة من الأمين العام عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    Note by the Secretary-General on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN مذكرة من الأمين العام بشأن رصد تنفيذ القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    Note by the Secretary-General on the monitoring of the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN مذكرة من الأمين العام عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
    Monitoring of the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
    62. As noted above, in 1993 the General Assembly adopted the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN 62 - وقد أشير أعلاه، إلى أن الجمعية العامة اعتمدت، في عام 1993، القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    Capacity-building and institutional development for equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN بناء القدرات وتطوير المؤسسات من أجل تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    To urge all States to apply the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وحث الدول على تطبيق قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    The United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities is a key tool towards this end. UN وقواعـــد اﻷمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين أداة رئيسية لتحقيق هذه الغاية.
    To that end, priority action must be defined, on the basis of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ولتحقيق ذلك، يجب تحديد اﻹجراءات ذات اﻷولوية استرشادا بقواعد تحقيق المساواة في الفرص للمعوقين.
    (ii) Implementation of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and fulfilment of the targets for the Decade; UN ' ٢ ' تنفيذ قواعد اﻷمم المتحدة الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين والوفاء باﻷهداف الموضوعة للعقد؛
    His Government’s strategy was based on the United Nations Standard Rules for Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وتقوم استراتيجية حكومته على قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    The Council had also prepared a policy document on the equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وأضاف أن المجلس قام أيضا بإعداد وثيقة بشأن السياسات المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    Commission on Social Development: monitoring project on the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN لجنة التنمية الاجتماعية: مشروع للرصد بشأن تنفيذ القواعد النموذجية المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين
    Monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    The final response to this request was the elaboration and adoption of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وتمثلت الاستجابة النهائية لهذا الطلب في إعداد القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين واعتمادها.
    Furthermore, a bill on the equalization of Opportunities for Persons with Disabilities was under consideration. UN علاوة على ذلك، فإن النظر جار في مشروع قانون بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    Monitoring of the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
    Note by the Secretary-General: monitoring of the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN مذكرة من الأمين العام: رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
    Monitoring of the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
    It was important for all countries to monitor the implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ومن اﻷهمية بمكان بالنسبة الى البلدان أن ترصد تنفيذ القواعد العامة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمصابين بحالات عجز.
    For example, Austrian policies are based on the equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and their integration into the mainstream labour market. UN فالسياسات النمساوية، مثلا، تقوم على أساس تكافؤ الفرص لﻷشخاص المعوقين وإدماجهم في سوق العمل العامة.
    The Government had conducted media campaigns to raise public awareness and steps had been taken to circulate as widely as possible the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وقد نظمت حملات دورية في وسائط اﻹعلام واتخذت إجراءات لكفالة نشر القواعد المتعلقة بتكافؤ فرص المعوقين على أوسع نطاق ممكن.
    The Committee draws the attention of the State party to the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (1993). UN وتسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بعض قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية بشأن تكافؤ الفرص لﻷشخاص المعاقين )٣٩٩١(.
    Report of the Special Rapporteur of the Commission on progress in the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN تقرير مقرر اللجنة الخاص عن التقدم المحرز في تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ فرص المعوقين
    In this respect, the Committee draws the attention of the State party to the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى القواعد المُوَحَّدة بشأن تحقيق تكافؤ الفُرص للمعوقين.
    Article 24, paragraph 3, focuses on the equality of Opportunities for Persons with Disabilities with special attention given to the needs of persons sharing a common form of impairment. UN 22- وأما الفقرة 3 من المادة 24، فتركز على تكافؤ فرص الأشخاص ذوي الإعاقة مع مراعاة خاصة لاحتياجات الأشخاص المشتركين في نوع الإعاقة.
    253. The Committee recommends that, taking into account the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and the recommendations adopted by the Committee on its day of general discussion on the rights of children with disabilities held on 6 October 1997 (CRC/C/69, paras. 310-339), the State party: UN 253- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، آخذة في اعتبارها قواعد الأمم المتحدة النموذجية لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوّقين (قرار الجمعية العامة 48/96) والتوصية التي اعتمدتها اللجنة في يوم المناقشة العامة التي أجرتها في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1997 بشأن حقوق الأطفال المعوّقين CRC/C/69)، الفقرات 310-339):
    Back in 2003, BiH made a Decision on acceptance of the Standard Rules for the equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN 60- اعتمدت البوسنة والهرسك في عام 2003 قواعد موحدة تتعلق بتكافؤ الفرص أمام الأشخاص ذوي الإعاقة.
    (44) The Committee recommends that the State party, while taking into account the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and the Committee's general comment No. 9 (CRC/C/GC/9) on the rights of children with disabilities, take all necessary measures to: UN 44) في ضوء قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأطفال المعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) والتعليق العام للجنة رقم 9 (CRC/C/GC/9) بشأن حقوق الأطفال المعوقين، توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة في سبيل ما يلي:
    42nd 4-13 February 2004; Improving public sector awareness; E./CN.6/2004/NGO/7 Focus on the International Year of the Family and equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN تحسين وعي القطاع العام؛ E/CN.6/2004/NGO/7 - التركيز على السنة الدولية للأسرة وتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقات.
    It was convinced that the issue of their rights should be integrated into all relevant government policies and that the use of currently existing instruments, such as the conventions on human rights and the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities should be strengthened. UN ومن رأي الاتحاد أن مسألة حقوق المعوقين جديرة بالمراعاة في كافة السياسات الحكومية، وأنه يجب بكل تأكيد زيادة الاستفادة من الصكوك القائمة، وخاصة تلك الاتفاقيات المتعلقة بحقوق الإنسان والقواعد الخاصة بتكافؤ الفرص أمام المعوقين.
    That explained why her country would continue to insist on the need for the speedy adoption and implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ولذلك فإن السويد لا تستطيع قط أن تصر بما يكفي على ضرورة اعتماد وتنفيذ القواعد الخاصة بتكافؤ الفرص بالنسبة للمعوقين بدون إبطاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد