ويكيبيديا

    "of other sectoral" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القطاعية الأخرى
        
    • قطاعية أخرى
        
    Positive impacts of other sectoral policies on forests and biodiversity UN الآثار الإيجابية للسياسات القطاعية الأخرى على الغابات والتنوع البيولوجي
    (2) Consideration of other sectoral issues UN ' 2` بحث القضايا القطاعية الأخرى
    As adaptation entails a range of projects, policies and programmes across sectors and levels, their effect may be difficult to distinguish from the effects of other sectoral activities. UN ونظراً لأن التكيف يقتضي وضع مجموعة من المشاريع والسياسات والبرامج في مختلف القطاعات وعلى مختلف المستويات، فقد يكون من الصعب تمييز أثرها عن آثار الأنشطة القطاعية الأخرى.
    The programme was subsequently expanded through successive General Assembly resolutions to include a variety of other sectoral components, such as public administration and human rights, as well as regional advisory services. UN وبعدئذ جرى توسيع نطاق البرنامج من خلال قرارات متعاقبة من الجمعية العامة لإدراج مجموعة متنوعة من المكونات القطاعية الأخرى من قبيل الإدارة العامة وحقوق الإنسان، فضلا عن الخدمات الاستشارية الإقليمية.
    She noted that the thematic fund would support targeted initiatives, innovation and monitoring and evaluation related to gender, but it would not exclude the use of other sectoral thematic funds. UN ولاحظت أن الصندوق المواضيعي سيقدم الدعم إلى مبادرات وابتكارات وأعمال رصد وتقييم محددة تتعلق بالقضايا الجنسانية، مع عدم استبعاد استخدام أموال مواضيعية قطاعية أخرى.
    66. The possibilities offered by other sectors to contribute to the improvement of health outcomes merit further emphasis; this requires mobilization of other sectoral departments of government, as well as prime ministers and presidents. UN 66 - وتستحق الإمكانات التي تتيحها قطاعات أخرى للإسهام في تحسين النتائج الصحية المزيد من التركيز؛ ويتطلب هذا حشد الإدارات القطاعية الأخرى للحكومات، فضلا عن رؤساء الوزراء ورؤساء الدول.
    Reduce negative impacts of other sectoral policies on both forests and forest biodiversity, and UN (أ) تقليل الآثار السلبية للسياسات القطاعية الأخرى على الغابات وعلى التنوع البيولوجي للغابات؛
    20. Her delegation had noted a substantial willingness on the part of States to make progress during consultations on the draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism. She stressed that her delegation would prefer that the language of the draft convention conform to the language of other sectoral conventions. UN 20 - وقالت إن وفدها لاحظ استعدادا واسع النطاق من جانب الدول لإحراز تقدم خلال المشاورات المتعلقة بمشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي مؤكدة على أن وفدها يفضل أن تأتي لغة مشروع الاتفاقية متلائمة مع لغة الاتفاقيات القطاعية الأخرى.
    3.8.2 Nationally, the Constitution, NDS, PRSAP and a number of other sectoral policies such as the National Multi-sectoral Policy on HIV/ AIDS, National Population Policy Framework and the National Youth Policy all recognize the problems associated with discrimination against women and the need to address the existing disparities. UN 3-8-2 أما على الصعيد الوطني، فالدستور، والاستراتيجية الوطنية للتنمية، واستراتيجية وبرنامج عمل الحد من الفقر وعدد من السياسات القطاعية الأخرى من قبيل السياسة الوطنية المتعددة القطاعات بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإطار السياسة الوطنية للإسكان، والسياسة الوطنية للشباب، كلها تعترف بالمشاكل المقترنة بالتمييز ضد المرأة وضرورة التصدي للتفاوتات القائمة.
    She noted that the thematic fund would support targeted initiatives, innovation and monitoring and evaluation related to gender, but it would not exclude the use of other sectoral thematic funds. UN ولاحظت أن الصندوق المواضيعي سيقدم الدعم إلى مبادرات وابتكارات وأعمال رصد وتقييم محددة تتعلق بالقضايا الجنسانية، مع عدم استبعاد استخدام أموال مواضيعية قطاعية أخرى.
    The Commission would also integrate, in follow-up to the World Summit for Social Development, the consideration of issues relating to the situation of social groups, such as the review of relevant United Nations actions and programmes related to those groups, and consideration of other sectoral issues. UN وستقوم اللجنة أيضاً، بمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والنظر في المسائل المتصلة بحالة الفئات الاجتماعية، مثل استعراض إجراءات الأمم المتحدة ذات الصلة والبرامج المتصلة بهذه الفئات، والنظر في قضايا قطاعية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد