ويكيبيديا

    "of outsourcing for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الاستعانة بمصادر خارجية
        
    • بمصادر خارجية في
        
    JIU/REP/97/5* The challenge of outsourcing for the United Nations system UN JIU/REP/97/5* التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية
    Challenge of outsourcing for the United Nations system UN ثالثا - التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية
    The challenge of outsourcing for the United Nations system (A/52/338) UN التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية (A/52/338)
    " The challenge of outsourcing for the United Nations system " (A/52/338). UN " التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " (A/52/338).
    Greater transparency and determination to explore the usefulness of outsourcing for international organizations should help to correct a perceived lack of confidence in outsourcing practices on the part of the United Nations system. UN ويمكن لزيادة الشفافية والعزم على استقصاء فائدة الاستعانة بمصادر خارجية في المنظمات الدولية أن يساعدا على تصحيح ما يعتقد بأنه انعدام في الثقة في ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية من جانب منظومة اﻷمم المتحدة.
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " The challenge of outsourcing for the United Nations system " (A/52/338); UN )و( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية )A/52/338(؛
    A/52/338 The challenge of outsourcing for the United Nations system (JIU/REP/97/5) UN A/52/338 التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية (JIU/REP/97/5)
    (xx) " The challenge of outsourcing for the United Nations system " (A/52/338) and the comments of ACC; UN ' ٢٠ ' " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " (A/52/338) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية؛
    The challenge of outsourcing for the United Nations system (A/52/338, annex) UN التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية (A/52/338)
    The challenge of outsourcing for the United Nations system (A/52/338, annex) UN التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية (A/52/338، المرفق)
    - Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " The challenge of outsourcing for the United Nations system " (A/52/338) UN - مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية (A/52/338)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the challenge of outsourcing for the United Nations system (General Assembly resolution 50/233) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية )قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٣٣(
    Having considered the report of the Joint Inspection Unit entitled " The challenge of outsourcing for the United Nations system " See A/52/338. and the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the implementation of procurement reform,A/52/813, annex. UN وقد نظرت فــي تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنــون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " )٦( وتقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض تنفيذ نظام الشراء)٧(،
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled “The challenge of outsourcing for the United Nations system” (A/52/338). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " (A/52/338).
    (i) Notes by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled “The challenge of outsourcing for the United Nations system” (A/52/338) and the comments of the Administrative Committee on Coordination thereon (A/52/338/Add.1); UN )ط( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحـدة التفتيش المشتركة المعنون " التحدي الـذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " )A/52/338( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه A/52/338/Add.1)(؛
    19. A report of the Joint Inspection Unit entitled " The challenge of outsourcing for the United Nations system " (see A/52/338) and the comments of the Administrative Committee on Coordination thereon (A/52/338/Add.1) were submitted to the General Assembly during its fifty-second session. UN 19 - قُدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقرير لوحدة التفتيش المشتركة عن " التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " (انظر A/52/338) وتعليقات لجنة التنسيق الإدارية عليه (انظر A/52/338/Add.1).
    Having considered the report of the Joint Inspection Unit entitled " The challenge of outsourcing for the United Nations system " A/52/338. and the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the implementation of procurement reform,A/52/813. UN وقد نظرت فــي تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنــون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية)٥( وتقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن استعراض تنفيذ نظام الشراء)٦(، )٥( A/52/338.
    It has fully taken into account the reports of the Joint Inspection Unit (JIU), “The challenge of outsourcing for the United Nations system” (A/52/338, annex), and of the Office of Internal Oversight Services on the review of the implementation of procurement reform (A/52/813, annex). UN وقد أخذ في الاعتبار الكامل تقرير اللجنة الاستشارية المعنون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية A/52/338)، المرفق(، وتقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء A/52/813)، المرفق(.
    It sets forth the basic policy and guidelines to be followed in considering the use of outsourcing, having taken fully into account the report of the Joint Inspection Unit (A/52/338, annex) entitled “The challenge of outsourcing for the United Nations system” and the report of the Office of Internal Oversight Services (A/52/813, annex) on the review of the implementation of procurement reform. UN وهو يبيﱢن السياسة والمبادئ التوجيهية اﻷساسية الواجب اتباعها عند النظر في الاستعانة بمصادر خارجية، وهذا التقرير، قد أخذ في الاعتبار الكامل تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/52/338، المرفق( المعنون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " ، وتقرير مكتب المراقبة الداخلية )A/52/813، المرفق( بشأن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء.
    2. This subject had been addressed earlier by JIU in its 1997 report entitled " The challenge of outsourcing for the United Nations system " (JIU/REP/97/5) (see A/52/338) and by the Office of Internal Oversight Services (OIOS) of the United Nations Secretariat in the same year in its report on the review of outsourcing practices at the United Nations (A/51/804). UN 2 - وقد سبق أن تعرضت وحدة التفتيش المشتركة لهذا الموضوع في تقريرها لعام 1997 المعنون " التحدي الذي تواجهه منظومة الأمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " (JIU/REP/97/5) (انظر A/52/338) كما تناوله مكتب خدمات المراقبة الداخلية في الأمانة العامة للأمم المتحدة في السنة نفسها في تقريره عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة (A/51/804).
    25. The Secretary-General proposes to continue to investigate the increased use of outsourcing for telecommunications operations, maintenance and other related functions, on the assumption that further cost benefits might be obtained. UN ٢٥ - يقترح اﻷمين العام مواصلة دراسة زيادة الاستعانة بمصادر خارجية في تشغيل مرافق الاتصالات السلكية واللاسلكية وصيانتها وأداء المهام اﻷخرى ذات الصلة، على افتراض أن من الممكن تحقيق المزيد من فعالية التكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد