This incumbent also follows up with missions and DFS and ensures implementation of oversight body recommendations | UN | ويتابع هذا الموظف أيضاً مع البعثات وشعبة الموظفين الميدانيين و يكفل تنفيذ توصيات هيئات الرقابة |
The incumbent also supervises the preparation of status reports that enable the Management Committee to review the implementation of oversight body recommendations. | UN | ويشرف شاغل الوظيفة أيضا على إعداد تقارير مرحلية من أجل تمكين لجنة الإدارة من استعراض تنفيذ توصيات هيئات الرقابة. |
For example, in 2008, only 25 per cent of senior managers met the target related to the implementation of oversight body recommendations. | UN | وعلى سبيل المثال، ففي عام 2008، لم يبلغ الهدف المتعلق بتنفيذ توصيات هيئات الرقابة سوى 25 في المائة من كبار المديرين. |
For instance, in the area of implementation of oversight body recommendations, dedicated attention in recent years has resulted in an implementation rate of 100 per cent in 2011 and 94 per cent in 2012. | UN | ففي مجال تنفيذ توصيات هيئات الرقابة على سبيل المثال، أدى الاهتمام المكرس لها في السنوات الأخيرة إلى بلوغ معدل تنفيذ قدره 100 في المائة في عام 2011 و 94 في المائة في عام 2012. |
6. The improved rates of implementation of oversight body recommendations were a step in the right direction. | UN | 6 - وأشار إلى أن تحسُّن معدلات تنفيذ توصيات هيئات الرقابة هو خطوة في الاتجاه الصحيح. |
:: Implementation of oversight body recommendations | UN | :: تنفيذ توصيات هيئات الرقابة |
It will place a special emphasis on strengthening the implementation of oversight body recommendations and ensuring that those recommendations and findings are fed into the management process; providing clear (and greater) delegation of authority; and continuing to implement enterprise risk management on a pilot basis. | UN | وستركز بوجه خاص على تعزيز تنفيذ توصيات هيئات الرقابة وضمان مراعاة هذه التوصيات والاستنتاجات في العملية الإدارية؛ وتفويض السلطة (والمزيد منها) بشكل واضح؛ ومواصلة تنفيذ نظام إدارة المخاطر في المؤسسة على أساس تجريبي. |
In addition, the assignment of responsibility to the Management Committee for overseeing the implementation of oversight body recommendations (see ST/SGB/2006/14) and the Committee's subsequent actions in defining material weaknesses and reviewing approximately 100 critical recommendations will enable the Secretariat to optimize management improvements through the implementation of oversight body recommendations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن إسناد المسؤولية إلى لجنة الإدارة لرصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة (انظر ST/SGB/2006/14) والإجراءات اللاحقة للجنة لتحديد أوجه الضعف الجوهرية واستعراض نحو 100 توصية من التوصيات الهامة سيمَكـِّن الأمانة العامة من الاستفادة من التحسينات الإدارية على الوجه الأكمل من خلال تنفيذ توصيات هيئات الرقابة. |