ويكيبيديا

    "of palestine in accordance with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فلسطين وفقا
        
    • الفلسطينية وفقا
        
    • فلسطين وفقاً
        
    The programme also includes the promotion of a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions. UN ويشمل البرنامج أيضا العمل على تحقيق تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لجميع قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة.
    Efforts to find a just and lasting solution to the question of Palestine in accordance with international law, Security Council resolutions and the road map must be stepped up. UN ويجب بذل مزيد من الجهود لإيجاد حل عادل ودائم لقضية فلسطين وفقا للقانون الدولي وقرارات مجلس الأمن وخارطة الطريق.
    The establishment of the Special Committee was evidence of the Organization's commitment to resolving the question of Palestine in accordance with international law. UN وإن إنشاء اللجنة الخاصة دليل على أن المنظمة ملتزمة بحل مسألة فلسطين وفقا للقانون الدولي.
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وسوف تقدم المساعدة للجنة أيضا فيما يتصل بالعمل على إيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة للقضية الفلسطينية وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، وكذلك فيما يتصل بالتنفيذ الكامل والفعال لاتفاقات السلام الإسرائيلية - الفلسطينية.
    The Security Council must also play its due role for achieving a just, lasting and comprehensive settlement of the question of Palestine in accordance with international legitimacy and its own resolutions. UN ويتعين أيضاً على مجلس الأمن أن يضطلع بدوره الواجب في تحقيق تسوية عادلة ودائمة وشاملة لقضية فلسطين وفقاً للشرعية الدولية وقراراتها.
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions, as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى اللجنة من أجل الترويج لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك التنفيذ الفعال والكامل لاتفاقات السلام الإسرائيلية الفلسطينية.
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions, as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى اللجنة من أجل الترويج لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك التنفيذ الفعال والكامل لاتفاقات السلام الإسرائيلية الفلسطينية.
    The programme also includes the promotion of a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with United Nations resolutions. UN " ويهدف البرنامج أيضا الى ترويج تسوية شاملة عادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لقرارات اﻷمم المتحدة. "
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions, as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى اللجنة من أجل الترويج لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك التنفيذ الفعال والكامل لاتفاقات السلام الإسرائيلية الفلسطينية.
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions, as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى اللجنة من أجل الترويج لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك التنفيذ الفعال والكامل لاتفاقات السلام الإسرائيلية الفلسطينية.
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions, as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى اللجنة من أجل الترويج لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة فضلا عن التنفيذ الكامل والفعال لاتفاقات السلام الإسرائيلية الفلسطينية.
    2. Welcome the sharing of knowledge on and experiences in East Asian economic, institutional and social development to help the State-building effort of Palestine in accordance with the national priorities. UN 2 - نرحب باقتسام المعارف وتبادل الخبرات النابعة من التنمية الاقتصادية والمؤسسية والاجتماعية في شرق آسيا من أجل الإسهام في جهود بناء الدولة في فلسطين وفقا للأولويات الوطنية.
    " The programme also includes the promotion of a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions. " UN " ويشمل البرنامج أيضا العمل على تحقيق تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا لجميع قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة " .
    80. In a final document adopted at the conclusion of the meeting, the participants at the Seminar emphasized the significance of the role that the countries of Asia and the Pacific had played, and could continue to play, to bring about a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine, in accordance with the relevant United Nations resolutions. UN ٨٠ - وفي وثيقة ختامية اعتمدت في ختام الاجتماع، أكد المشتركون في الحلقة الدراسية أهمية الدور الذي قامت ويمكن أن تقوم به بلدان آسيا والمحيط الهادئ من أجل تحقيق تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن اﻷمم المتحدة.
    In voting for the resolutions just adopted, we remain convinced that no lasting peace in the Middle East would be possible without achieving a peaceful settlement of the question of Palestine in accordance with Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973). UN فيما يتعلق بالتصويت على القرارات المعتمدة قبل قليل، ما زلنا على اقتناع بأنه لا يمكن إحلال سلام دائم في الشرق الأوسط بدون التوصل إلى تسوية سلمية لقضية فلسطين وفقا لقراري مجلس الأمن 242 (1967) و 338 (1973).
    20. The Committee considers that its own work and the programme of mandated activities of the Division for Palestinian Rights represent a significant contribution by the United Nations and its membership to the search for a comprehensive, just and lasting solution of the question of Palestine in accordance with international law and relevant United Nations resolutions. UN 20 - ترى اللجنة أن عملها وبرنامج الأنشطة الذي كلفت به شعبة حقوق الفلسطينيين يمثلان إسهاما هاماً من الأمم المتحدة ودولها الأعضاء في السعي من أجل التوصل إلى حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين وفقا للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    16. The Committee considers that its own work and the programme of mandated activities of the Division for Palestinian Rights represent a significant contribution by the United Nations and its membership to the search for a comprehensive, just and lasting peaceful solution of the question of Palestine in accordance with international law and relevant United Nations resolutions. UN 16 - ترى اللجنة أن عملها وبرنامج الأنشطة المكلفة به شعبة حقوق الفلسطينيين يمثلان إسهاما عظيما من الأمم المتحدة وأعضائها في البحث عن حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين وفقا للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    19. The Committee considers that its own work and the programme of mandated activities of the Division for Palestinian Rights represent a significant contribution by the United Nations and its membership to the search for a comprehensive, just and lasting solution of the question of Palestine in accordance with international law and relevant United Nations resolutions. UN 19 - ترى اللجنة أن عملها وبرنامج الأنشطة الذي كلفت به شعبة حقوق الفلسطينيين يمثلان إسهاما هاماً من الأمم المتحدة ودولها الأعضاء في السعي من أجل التوصل إلى حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين وفقا للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    Assistance will also be provided to the Committee in promoting a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine in accordance with all relevant United Nations resolutions as well as the full and effective implementation of the Israeli-Palestinian peace agreements. UN وسوف تقدم المساعدة للجنة أيضا فيما يتصل بالعمل على إيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة للقضية الفلسطينية وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، وكذلك فيما يتصل بالتنفيذ الكامل والفعال لاتفاقات السلام الإسرائيلية - الفلسطينية.
    The Committee had always worked towards a peaceful solution to the question of Palestine in accordance with international law and had fully supported the two-State solution endorsed by the Security Council in its resolution 1515 (2003). UN وقد عملت اللجنة على الدوام من أجل التوصل إلى حل سلمي لقضية فلسطين وفقاً للقانون الدولي وأيدت بالكامل الحل القائم على إنشاء دولتين والذي صدَّق عليه مجلس الأمن بموجب قراره 1515 (2003).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد