ويكيبيديا

    "of part v of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الجزء الخامس من
        
    • الباب الخامس من
        
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 14 of Part V of the report. UN ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد فـــي الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of Part V of its report. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    We turn first to the draft resolution in paragraph 14 of Part V of the report. UN ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير.
    6. Paragraph 10 of Part V of the Havana Programme of Action reads: UN 6 - ويرد في الفقرة 10 من الجزء الخامس من برنامج عمل هافانا ما يلي:
    In order to clarify this issue, we believe it would be very useful to discuss again, at least briefly, two of the provisions of Part V of the 1969 Vienna Convention, in order to verify whether or not these provisions could be applicable to the subject that concerns us. UN وسعيا إلى وضع حد لهذا الغموض، نرى أن من المفيد للغاية أن يدرس من جديد، ولو بإيجاز، مبدآن من مبادئ الباب الخامس من اتفاقية فيينا لعام 1969، بغرض التحقق مما إذا كانت تلك الأحكام يمكن أن تسري على الموضوع الذي نحن بصدده.
    The Assembly adopted the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 7 of Part V of its report (A/52/453/ Add.4) (resolution 52/248). UN واعتمدت الجمعية مشروع القـرار الذي أوصـت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرهـا ) A/52/ 453/Add.4( )القرار ٥٢/٢٤٨(.
    The General Assembly adopted the draft decision recom-mended by the Fifth Committee in paragraph 5 of Part V of its report (A/52/746/Add.4). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الخامس من تقريرها )A/52/746/Add.4(.
    21. In paragraph 2 of Part V of General Assembly resolution 56/242, the Assembly expresses concern over the content of paragraph 7 in A/AC.198/2001/8, which states: UN 21- تعرب الجمعية العامة في الفقرة 2 من الجزء الخامس من قرارها 56/242 عن القلق بشأن مضمون الفقرة 7 من الوثيقة A/AC.198/2001/8 والتي تنص على ما يلي:
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of Part V of its report, contained in document A/52/628/Add.4. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها الوارد في الوثيقة A/52/628/Add.4.
    The Acting President: The General Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of Part V of its report (A/50/850/Add.4). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها A/50/850/Add.4)(.
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of Part V of its report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنــــة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 4 of Part V of its report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من الجزء الخامس من تقريرها.
    The President: We turn now to the two draft resolutions recommended by the Second Committee for adoption in paragraph 11 of Part V of its report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 8 of Part V of its report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of Part V of its report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الخامس من تقريرها.
    The General Assembly adopted the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of Part V of its report (A/ 50/796/Add.4). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها )A/50/796/Add.4(.
    The General Assembly adopted draft resolutions I and II recommended by the Second Committee in paragraph 11 of Part V of its report (A/50/617/Add.4) (resolutions 50/101 and 50/ 102). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها A/50/617/) Add.4( )القراران ٥٠/١٠١ و ٥٠/١٠٢(.
    In the synergies decisions, the conferences of the Parties to the three conventions agreed, among other things, to convene simultaneous extraordinary meetings of the three conferences, at which the Parties would discuss the matters listed in paragraph 3 of Part V of the synergies decisions, relating to cooperation and coordination among the conventions. UN ووافقت مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات الثلاث في مقررات التآزر، ضمن جملة أمور، على عقد اجتماعات استثنائية متزامنة للمؤتمرات الثلاث، تناقش فيها الأطراف المسائل الواردة في الفقرة 3 من الجزء الخامس من مقررات التآزر، المتعلقة بالتعاون والتنسيق بين الاتفاقيات.
    The practice has been resorted to mainly, if not exclusively, in the case of reservations and objections to the provisions of Part V of the 1969 Vienna Convention, and this example makes it clear why authors of objections seek to expand the effects they intend their objections to produce. UN وقد نشأت هذه الممارسة أساسا، إن لم يكن حصرا، في إطار التحفظات والاعتراضات على أحكام الباب الخامس من اتفاقية فيينا لعام 1969، وهي تبين بوضوح الأسباب التي تدفع صاحب الاعتراض إلى بذل ما في وسعه لتوسيع نطاق الآثار المتوخاة من اعتراضه.
    117. This practice has been resorted to mainly, if not exclusively, in the case of reservations and objections to the provisions of Part V of the 1969 Vienna Convention and makes clear the reasons which led objecting States to seek to, in a sense, to expend the intended effects of their objections. UN 117 - لقد تجلت ممارسة هذه التحفظات بصورة رئيسية، إن لم نقل حصرية، في إطار التحفظات والاعتراضات على أحكام الباب الخامس من اتفاقية فيينا لعام 1969، وتُبيَّن فيها بوضوح الأسباب التي دفعت الدول المعترضة إلى بذل ما في وسعها لتوسع، بشكل ما، نطاق الآثار المتوخاة من اعتراضاتها.
    The practice has been resorted to mainly, if not exclusively, in the case of reservations and objections to the provisions of Part V of the 1969 Vienna Convention, and this example makes it clear why authors of objections seek to expand the effects they intend their objections to produce. UN وقد نشأت هذه الممارسة بصورة رئيسية، إن لم تكن حصرية، في إطار التحفظات والاعتراضات على أحكام الباب الخامس من اتفاقية فيينا لعام 1969، وهي تبين بوضوح الأسباب التي تدفع أصحاب الاعتراضات إلى بذل ما في وسعهم لتوسيع نطاق الآثار المتوخاة من اعتراضاتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد