ويكيبيديا

    "of peaceful assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجمع السلمي
        
    • الاجتماع السلمي
        
    • التجمّع السلمي
        
    • التجمُّع السلمي
        
    • والتجمع السلمي
        
    • تنظيم التجمعات السلمية
        
    • بالتجمع السلمي
        
    • تنظيم تجمع سلمي
        
    • تجمع سليم
        
    • تجمعات سلمية
        
    • وحرية التجمع
        
    The Special Rapporteur finds this requirement inappropriate, given the fundamental nature of the right to freedom of peaceful assembly. UN ويرى المقرر الخاص أن هذا الشرط غير مناسب، بالنظر إلى الطبيعة الأساسية للحق في حرية التجمع السلمي.
    Such restrictions put in jeopardy the right of peaceful assembly itself. UN وتشكل هذه القيود خطراً يهدد الحق في التجمع السلمي نفسه.
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Substantive issues: Right to freedom of expression; right of peaceful assembly UN المسائل الموضوعية: الحق في حرية التعبير؛ والحق في التجمع السلمي
    Dialogue was good if its purpose was to facilitate to the greatest possible degree the exercise of freedom of peaceful assembly. UN وقال إن الحوار أمرٌ جيد إذا كان الغرض منه هو تيسير ممارسة حرية التجمع السلمي إلى أقصى حد ممكن.
    Referring authorized assemblies to geographic locations other than those designated by the organizers would constitute a limitation on freedom of peaceful assembly. UN ومن شأن إحالة التجمعات المأذون بها إلى مواقع جغرافية غير التي يعينها المنظمون أن تشكل قيدا على حرية التجمع السلمي.
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Underlining the need to respect the freedoms of peaceful assembly and of expression, including freedom of the media, UN وإذ يشدد على ضرورة احترام حرية التجمع السلمي وحرية التعبير، بما في ذلك حرية وسائط الإعلام،
    Rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Such restrictions put in jeopardy the right of peaceful assembly itself. UN وتشكل هذه القيود خطراً يهدد الحق في التجمع السلمي نفسه.
    What was the situation, for example, with respect to the right of peaceful assembly and the right to freedom of association? UN فهل هذه القائمة شاملة؟ وما هو الوضع مثلاً فيما يتعلق بالحق في التجمع السلمي والحق فـي حرية تكوين الجمعيات؟
    Therefore, the author claims that the State Party has also violated her right of peaceful assembly under article 21 of the Covenant. UN ولذلك، تدعي صاحبة البلاغ أن الدولة الطرف انتهكت أيضاً حقها في التجمع السلمي الذي تكفله المادة 21 من العهد.
    They also denied such persons their right of peaceful assembly under article 21 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Morocco was a party. UN كما أنها تحرم هؤلاء الأشخاص من حقهم في التجمع السلمي طبقا للمادة 21 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي يضم المغرب طرفا فيه.
    Actively promote the rights of every person to freedom of peaceful assembly and association, UN العمل بنشاط على تعزيز حقوق كل شخص في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات،
    D. Freedom of association and of peaceful assembly 90 32 UN دال- حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع السلمي 90 34
    A. The freedom of peaceful assembly under Palestinian legislation UN ألف - حرية التجمع السلمي في التشريعات الفلسطينية
    It expressed concern about the shortcomings with regard to the rights to freedom of peaceful assembly and freedom of expression. UN وأعربت عن قلقها إزاء أوجه القصور فيما يتعلق بالحق في حرية الاجتماع السلمي والحق في حرية التعبير.
    The pickets had been moved, but there had been no violation of the right of peaceful assembly. UN وتم إبعاد المرابطين، لكنه لم تحدث أية انتهاكات لحقهم في التجمّع السلمي.
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بالحق في حرية التجمُّع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    The Union also strongly appreciates the commitment to respect for human rights, in particular freedom of expression, of peaceful assembly and of association. UN ويعرب الاتحاد أيضا عن تقديره الشديد للالتزام باحترام حقوق اﻹنسان وخاصة حرية التعبير والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات.
    Freedom of assembly, which consists in the freedom of peaceful assembly and participation in such assemblies, is provided for in Article 57 of the Constitution. UN 136- تنص المادة 57 من الدستور على حرية التجمع، التي تتمثل في حرية تنظيم التجمعات السلمية والمشاركة فيها.
    He submits that in light of article 35 of the Constitution of the Republic of Belarus, as well as its obligations under, inter alia, the Covenant, the State party may not interfere arbitrarily with the right of peaceful assembly. UN وأكّد أنه في ظل المادة 35 من دستور جمهورية بيلاروس، والالتزامات المترتبة على الدولة الطرف بموجب صكوك منها العهد، لا يجوز لها التدخل بصورة تعسفية في الحق بالتجمع السلمي.
    The right of peaceful assembly covers not only the right to hold and to participate in a peaceful assembly but also the right to be protected from undue interference. UN ولا يشمل الحق في التجمع السلمي الحق في تنظيم تجمع سلمي والمشاركة فيه فحسب، بل ينطوي أيضاً على الحق في الحماية من التدخل غير المبرر.
    7.2 The authors argue that the actions of the State party's authorities that effectively deprived them of their right of peaceful assembly are not in conformity with the criteria set out in article 21 of the Covenant for the following reasons: UN 7-2 ويدعي أصحاب البلاغ أن تدابير سلطات الدولة الطرف التي منعتهم من ممارسة حقهم في تجمع سليم لا تتماشى مع المعايير المنصوص عليها في المادة 21 من العهد وذلك للأسباب التالية:
    IV. Ability to hold peaceful assemblies: an integral component of the right to freedom of peaceful assembly UN رابعاً- القدرة على تنظيم تجمعات سلمية: جزء لا يتجزّأ من الحق في حرية التجمع السلمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد