ويكيبيديا

    "of peacekeeping operations with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لعمليات حفظ السلام ذات
        
    • عمليات حفظ السلام مع
        
    • عمليات حفظ السلام ذات
        
    (a) Financial regulation 1.2, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June. UN (أ) البند 1-2 من النظام المالي الأساسي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (a) Financial regulation 1.2, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 2-1 من النظام المالي الأساسي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (b) In the case of peacekeeping operations with special accounts, financial statements for the annual financial period ending 30 June shall be submitted to the Board of Auditors not later than 30 September of the same year. UN (ب) بالنسبة لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة، تقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات بيانات مالية عن الفترة المالية السنوية المنتهية في 30 حزيران/يونيه، وذلك في موعد لا يتجاوز 30 أيلول/سبتمبر من السنة ذاتها.
    :: Benchmarks for ensuring consistency of peacekeeping operations with international human rights conventions; UN :: نقاط مرجعية لكفالة اتساق عمليات حفظ السلام مع الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان؛
    The findings have been sent to the Department of peacekeeping operations with the recommended course of action. UN وقد أُرسلت نتائج التحقيق إلى إدارة عمليات حفظ السلام مع التوصية بالإجراء الذي يُتبع.
    The purpose of seven trust funds administered by the Department of peacekeeping operations with a combined balance of almost $2 million needed to be redefined as their original purpose was no longer valid. UN وثمة حاجة لإعادة تحديد الهدف من الصناديق الاستئمانية السبعة إذ تديرها إدارة عمليات حفظ السلام ذات الحساب المشترك الذي يبلغ نحو 2 مليون دولار، نظراً لانتفاء الغرض الأصلي من إنشائها.
    (a) Financial regulation 1.2, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 1 - 2 من النظام المالي الأساسي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (a) Financial regulation 2.1, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 2-1 من النظام المالي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (a) Financial regulation 2.1, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 2-1 من النظام المالي الأساسي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (a) Financial regulation 1.2, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 1-2 من النظام المالي الأساسي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (a) Financial regulation 1.2, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 2-1 من النظام المالي الأساسي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (b) In the case of peacekeeping operations with special accounts, annual financial statements for the period ending 30 June shall be submitted to the Board of Auditors no later than 30 September of the same year. UN (ب) بالنسبة لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة، تقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية السنوية للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه، وذلك في موعد لا يتجاوز 30 أيلول/سبتمبر من السنة ذاتها.
    (a) Financial regulation 1.2, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; UN (أ) البند 1-2 من النظام المالي، الذي ينص على أن الفترة المالية لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة مدتها سنة واحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه؛
    (b) In the case of peacekeeping operations with special accounts, the annual financial statements for the period ending 30 June shall be submitted to the Board of Auditors not later than 30 September of the same year. UN (ب) بالنسبة لعمليات حفظ السلام ذات الحسابات الخاصة، تقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية السنوية للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه، وذلك في موعد لا يتجاوز 30 أيلول/سبتمبر من السنة ذاتها.
    In this context, the long-term partnership of the Department of peacekeeping operations with the African Union, which has resulted in the adoption of a continental policy for security sector reform, was commended. UN وفي هذا السياق، أُشيدَ بالشراكة الطويلة الأمد التي أقامتها إدارة عمليات حفظ السلام مع الاتحاد الأفريقي، والتي أسفرت عن اعتماد سياسة على مستوى القارة لإصلاح قطاع الأمن.
    These initiatives are in addition to the existing work involving the interaction of the Department of peacekeeping operations with the International Criminal Court to provide documentation for the Special Court for Sierra Leone, the former Yugoslavia and Rwanda Tribunals. UN وتنضاف هذه المبادرات إلى العمل القائم الذي يشمل تواصل إدارة عمليات حفظ السلام مع المحكمة الجنائية الدولية لتوفير الوثائق للمحاكم الخاصة المتعلقة بسيراليون ويوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    Participation in 7 seminars, workshops and conferences on police aspects of peacekeeping operations with Member States, regional organizations and research institutes UN المشاركة في 7 حلقات دراسية، وحلقات عمل، ومؤتمرات عن الجوانب المتعلقة بالشرطة في عمليات حفظ السلام مع الدول الأعضاء، والمنظمات الإقليمية، ومعاهد البحث
    Participation in 7 seminars, workshops and conferences on police aspects of peacekeeping operations with Member States, regional organizations and research institutes UN :: المشاركة في 7 حلقات دراسية، وحلقات عمل، ومؤتمرات عن الجوانب المتعلقة بالشرطة في عمليات حفظ السلام مع الدول الأعضاء، والمنظمات الإقليمية، ومعاهد البحث
    50. The Commission was informed by the Working Group of its efforts to find a more cost-effective solution to the problem raised by the Department of peacekeeping operations with the Commission at its sixty-second session. UN 50 - أبلغ الفريق العامل اللجنة بالجهود التي يضطلع بها لإيجاد حل أكثر فعالية من حيث التكلفة للمشكلة التي أثارتها إدارة عمليات حفظ السلام مع اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    The Special Committee invites the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict to brief the Committee on her work prior to its next substantive session and, as appropriate, at mission-specific meetings organized by the Department of peacekeeping operations with troop- and police-contributing countries. UN وتدعو اللجنة الخاصة الممثلة الخاصة للأمين العام إلى إطلاعها على عملها وذلك قبل دورة اللجنة الخاصة الموضوعية القادمة، وعند الاقتضاء في الاجتماعات الخاصة بالبعثات التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    A comprehensive approach to the issue of peacekeeping operations, with clear goals and legal criteria used to define their mandates, will greatly facilitate the establishment of peace and improve the efficiency of peacekeeping operations. UN ومن شأن اتباع نهج شامل إزاء مسألة عمليات حفظ السلام ذات الأهداف الواضحة مع استخدام المعايير القانونية في تحديد ولاياتها، أن يسهل إقرار السلام وتحسين كفاءة عمليات حفظ السلام إلى حد كبير.
    The number of peacekeeping operations with " classic " parameters had been steadily decreasing. UN وأخذ عدد عمليات حفظ السلام ذات المعالم " الكلاسيكية " ينخفض بإطراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد