ويكيبيديا

    "of permanent representatives to unep" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • الممثلين الدائمين لدى اليونيب
        
    • الممثلين الدائمين لدى برنامج البيئة
        
    • الممثلين الدائمين لدى البرنامج
        
    • للممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    Extraordinary meeting of the Committee of Permanent Representatives to UNEP UN الاجتماع غير العادي للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Seventy-fourth meeting of the Committee of Permanent Representatives to UNEP UN الاجتماع الرابع والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Seventy-fifth meeting of the Committee of Permanent Representatives to UNEP UN الاجتماع الخامس والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The amended version was the result of consultations that had taken place since the last meeting of the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وقد جاءت النسخة المعدلة نتيجة للمشاورات التي جرت منذ الاجتماع الأخير للجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب.
    In this regard, the attention of the Council/Forum is drawn to the draft decisions prepared by the Committee of Permanent Representatives to UNEP, as set out in document UNEP/GC.26/L.1. UN 8 - وفي هذا الصدد، يُسترعى اهتمام المجلس/المنتدى إلى مشاريع المقررات التي أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج البيئة على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/GC.26/L.1.
    It has one principal subsidiary organ, the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين لدى البرنامج.
    Extraordinary meeting of Permanent Representatives to UNEP [Governing Council decision 19/32] UN الاجتماع الاستثنائي للممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة [مقرر مجلس الإدارة 19/32]
    He suggested further that the Committee of Permanent Representatives to UNEP should develop a common position in that regard. UN واقترح كذلك، إنه ينبغي للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تطور موقفا مشتركا في ذلك الصدد.
    In addition, the Division of Conference Services of the United Nations Office at Nairobi was able to accommodate the request for interpretation services for two extraordinary meetings of the Committees of Permanent Representatives to UNEP and UN-Habitat. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمكنت شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي من تلبية طلب توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعين استثنائيين للجان الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة.
    The Committee was also to consider draft decisions prepared by the Committee of Permanent Representatives to UNEP and proposed for adoption by the Council/Forum, which were contained in document UNEP/GCSS.X/L.1. UN وتنظر هذه اللجنة أيضاً في مشاريع مقررات مقترحة أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة للمجلس/المنتدى للنظر في اعتمادها وترد مشاريع المقررات في الوثيقة UNEP/GCSS.X/L.1.
    The draft was circulated and discussed by the Committee of Permanent Representatives to UNEP on 31 August 2006. UN وقد تم تعميم المشروع ومناقشته من جانب لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتاريخ 31 آب/أغسطس 2006.
    The Council will have before it the draft decisions on these policy issues provided by the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وسوف يكون معروضاً على المجلس مشاريع قرارات بشأن قضايا السياسة العامة مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Council will have before it the draft decisions on these policy issues provided by the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وسوف يكون معروضاً على المجلس مشاريع مقررات بشأن قضايا السياسة العامة مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    183. Support was expressed for programme 11. The view was expressed that the programme narratives were the result of intensive consultations with the Committee of Permanent Representatives to UNEP in Nairobi. UN 183- أُعرب عن التأييد للبرنامج 11، وعن رأي مفاده بأن سرود البرنامج جاءت نتيجة مشاورات مكثفة أجريت مع لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي.
    Funds from the partnership, endorsed by the Committee of Permanent Representatives to UNEP, is being used to support the organization of the Tunza international conferences, the international children's painting competition and the development and distribution of the Tunza magazine. UN وتستخدم الأموال التي ترد من الشراكة التي أيدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل دعم تنظيم مؤتمرات تونزا الدولية، والمسابقة الدولية لرسوم الأطفال ووضع وتوزيع مجلة تونزا.
    The report sets forth proposed new mechanisms to promote transparency and the effective engagement of civil society in the work of the governing body and its subsidiary bodies, reflecting the results of consultations with the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN ويُحدد التقرير آليات جديدة مقترحة لتعزيز الشفافية والمشاركة الفعالة من قِبَل المجتمع المدني في أعمال الهيئة الإدارية وأعمال هيئاتها الفرعية، مما يعكس نتائج المشاورات مع لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Committee of Permanent Representatives to UNEP was briefed on the progress made in the development of the guidelines on 26 November 2013. UN 5 - وفي 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 قُدمت للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إحاطة بشأن التقدم المحرز في وضع المبادئ التوجيهية.
    Reports on the implementation of the Bali Strategic Plan are being made on an annual basis to the Committee of Permanent Representatives to UNEP in Nairobi. UN ويجري إعداد التقارير عن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية على أساس سنوي لتقديمها إلى لجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب في نيروبي.
    These draft decisions are submitted in keeping with the mandate of the Committee of Permanent Representatives to UNEP as stipulated by decision 19/32 of 4 April 1997. UN وتقدم مشاريع المقررات هذه وفقاً للتفويض الممنوح للجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب على النحو المنصوص عليه في المقرر 19/32 الصادر في 4 نيسان/أبريل 1997.
    UNEP will also continue to report progress to the Committee of Permanent Representatives to UNEP in a results-oriented fashion on a six-monthly basis. UN وسيواصل اليونيب أيضا إبلاغ لجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب بالتقدم المحرز بطريقة موجهة نحو النتائج على أساس كل ستة أشهر.
    The Committee was also to consider draft decisions prepared by the Committee of Permanent Representatives to UNEP and proposed for adoption by the Council/Forum, which were contained in document UNEP/GCSS.XII/L.1. UN وأناط باللجنة أيضاً مهمة النظر في مشاريع المقررات التي أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج البيئة واقترحت أن يعتمدها المجلس/المنتدى والتي ترد في الوثيقة UNEP/GCSS.XII/L.1.
    It has one principal subsidiary organ, the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين لدى البرنامج.
    Extraordinary meeting of Permanent Representatives to UNEP [Governing Council decision 19/32] UN الاجتماع الاستثنائي للممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة [مقرر مجلس الإدارة 19/32]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد