ويكيبيديا

    "of perpetrators of human rights violations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من
        
    • منتهكي حقوق الإنسان من العقاب
        
    • من المسؤولين عن انتهاكات حقوق الإنسان
        
    • لمرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان
        
    The MFHR submitted, at the request of the Secretary-General of the UN, its views on the issue of impunity of perpetrators of human rights violations. UN قامت المؤسسة، بناء على طلب من الأمين العام للأمم المتحدة بإبداء وجهات نظرها بشأن مسألة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من القصاص.
    2. The Commission takes note of the difficulties encountered and the efforts made by the Haitian transitional authorities to put an end to the impunity of perpetrators of human rights violations. UN 2- وتحيط اللجنة علماً بما تصادفه السلطات الانتقالية في هايتي من صعوبات وما تبذله من جهود لوضع نهاية لإفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب.
    Issues that arose in the truth and reconciliation commissions that were studied included the question of whether to publish the names of perpetrators, difficulties in assessing the functions of the commissions, and challenges in combating the public perception of impunity of perpetrators of human rights violations. UN وكان من بين المسائل المثارة في لجان الحقيقة والمصالحة التي خضعت للدراسة مسألة نشر أسماء الجناة من عدمه، والصعوبات التي تعترض تقييم وظائف اللجان، والتحديات الماثلة في تغيير نظرة عامة الناس لمسألة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب.
    21. The International Baccalaureat Organization noted its support for the appointment of an independent expert to examine the issue of impunity of perpetrators of human rights violations. UN 21- وأبدت منظمة البكالوريا الدولية تأييدها لتعيين خبير مستقل لدراسة قضية إفلات منتهكي حقوق الإنسان من العقاب.
    26. Liberation expressed its support for the appointment of an independent expert charged with examining all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations. UN 26- وأبدت منظمة " التحرير " تأييدها لتعيين خبير مستقل يكلف بدراسة جميع جوانب قضية إفلات منتهكي حقوق الإنسان من العقاب.
    This is crucial in any efficient investigation and prosecution of perpetrators of human rights violations. UN وهذه مسألة حاسمة الأهمية لكفاءة أي تحقيق ومحاكمة لمرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان.
    10. Requests the SecretaryGeneral to seek the views of Governments, and intergovernmental and nongovernmental organizations on the issue of the possible appointment of an independent expert charged with examining all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations, with a view to a decision on this matter at the fiftyeighth session of the Commission; UN 10- تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسألة إمكانية تعيين خبير مستقل يُكلف ببحث جميع جوانب قضية إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب بقصد اتخاذ قرار بهذا الشأن في الدورة الثامنة والخمسين للجنة؛
    197. In its resolution 2000/68, the Commission requested the SecretaryGeneral to seek the views of Governments, intergovernmental and non-governmental organizations on the issue of the possible appointment of an independent expert charged with examining all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations, with a view to a decision on this matter at the fiftyseventh session of the Commission. UN 197- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2000/68، أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسألة إمكانية تعيين خبير مستقل يكلف ببحث جميع جوانب قضية إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب بقصد اتخاذ مقرر بهذا الشأن في الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    10. Requests the SecretaryGeneral to seek the views of Governments, intergovernmental and non-governmental organizations on the issue of the possible appointment of an independent expert charged with examining all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations, with a view to a decision on this matter at the fiftyseventh session of the Commission; UN 10- تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسألة إمكانية تعيين خبير مستقل يُكلف ببحث جميع جوانب قضية إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب بقصد اتخاذ مقرر بهذا الشأن في الدورة السابعة والخمسين للجنة؛
    1. In its resolution 2000/68, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to seek the views of Governments, intergovernmental and non-governmental organizations on the issue of the possible appointment of an independent expert charged with examining all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 2000/68، أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسألة إمكانية تعيين خبير مستقل يكلف ببحث جميع جوانب قضية إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب.
    19. Germany noted reports about culture of impunity of perpetrators of human rights violations and the contributing factors to this situation, including the lack of an independent judicial system, corruption, ineffectiveness of habeas corpus guarantees and lack of distinctions between the various State security bodies. UN 19- وأشارت ألمانيا إلى تقارير تتحدث عن ثقافة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب والعوامل المساهمة في هذه الحالة ومن ضمنها غياب نظام قضائي مستقل وتفشي الفساد؛ وعدم فعالية ضمانات أوامر الإحضار؛ وعدم وجود تمييز واضح بين مختلف أجهزة الأمن التابعة للدولة.
    Recalling the recommendation set forth in paragraph 91 of Part II of the Vienna Declaration and Programme of Action, wherein the World Conference on Human Rights (June 1993) expressed its concern about the impunity of perpetrators of human rights violations and encouraged the efforts of the Commission on Human Rights to examine all aspects of the issue, UN وإذ يذكِّر/ تذكِّر بالتوصية الواردة في الفقرة 91 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، التي أعرب فيها المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان (حزيران/يونيه 1993) عن قلقه إزاء إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب، وشجع الجهود التي تبذلها لجنة حقوق الإنسان لبحث جميع أوجه هذه المشكلة،
    16. Enfants du Monde - Droits de l'Homme indicated its support for the appointment of an independent expert charged with examining all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations. UN 16- وأبدت منظمة أطفال العالم - حقوق الإنسان تأييدها لتعيين خبير مستقل يكلف بدراسة جميع جوانب قضية إفلات منتهكي حقوق الإنسان من العقاب.
    27. The Marangopoulos Foundation for Human Rights expressed its support for the possible appointment of an independent expert entrusted with a mandate to examine all aspects of the issue of impunity of perpetrators of human rights violations. UN 27- وأعربت مؤسسة مارانغوبولوس لحقوق الإنسان عن تأييدها لتعيين خبير مستقل يعهد إليه بولاية دراسة جميع جوانب قضية إفلات منتهكي حقوق الإنسان من العقاب.
    79. UNOCI will continue to advocate with national authorities for the prosecution of perpetrators of human rights violations. UN 79 - وستواصل العملية بذل جهود الدعوة مع السلطات الوطنية من أجل الملاحقة القضائية لمرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد