The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. | UN | ويُنتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States parties. | UN | 2- يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف. |
The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. | UN | ويُنتَخَب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
LIST of persons nominated by STATES PARTIES | UN | قائمة بأسماء الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف |
In accordance with article 43 as amended, nine Committee members were to be elected for a term of four years by secret ballot from a list of persons nominated by States Parties. | UN | ووفقا للمادة 43، بصيغتها المعدلة، تم انتخاب 9 أعضاء لفترة أربع سنوات باقتراح سري من قائمة الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف. |
The election will proceed on the basis of a list of persons nominated by national groups of States parties to the Statute of the International Court of Justice. | UN | وستجري الانتخابات على أساس قائمة بالأشخاص الذين ترشحهم المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية. |
(b) Ten members from a list of persons nominated by the Members of the United Nations and by Parties to the Convention that are not Members of the United Nations. | UN | )ب( عشرة أعضاء من قائمة أشخاص يسميهم أعضاء اﻷمم المتحدة وأطراف الاتفاقية الذين ليسوا أعضاء في اﻷمم المتحدة. |
2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by States Parties. | UN | ٢- ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول اﻷطراف. |
The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. | UN | ومن المقرر انتخاب الأعضاء الخمسة الآخرين من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأطراف في الاتفاقية الوحيدة من غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
3. The members of the subsidiary body shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by States Parties. | UN | 3- يُنتخب أعضاء الهيئة الفرعية بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف. |
The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. | UN | ومن المقرر أن ينتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة أشخاص ترشحهم دول أعضاء في الأمم المتحدة ودول أطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States parties. | UN | 2- يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف. |
The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. | UN | ومن المقرر أن يُنتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأطراف الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States Parties from among their nationals, at biennial meetings of States Parties convened by the SecretaryGeneral of the United Nations for this purpose. | UN | 2- تجرى الانتخابات بالاقتراع السري على قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين مواطنيها أثناء اجتماعات سنوية للدول الأطراف يدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى عقدها لهذا الغرض. |
5. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States Parties from among their nationals at meetings of States Parties convened by the Secretary-General of the United Nations. | UN | 5 - يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات الدول الأطراف التي يعقدها الأمين العام للأمم المتحدة. |
5. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States Parties from among their nationals at meetings of the Conference of States Parties. | UN | 5 - ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات مؤتمر الدول الأطراف. |
4. The Fifth Committee also had before it a note by the SecretaryGeneral (A/C.5/57/9/Add.1) containing the names of persons nominated by their respective Governments for appointment as Chairman and Vice-Chairman of the Commission. | UN | 4 - وكان معروضا أيضا على اللجنة الخامسة مذكرة من الأمين العام (A/C.5/57/9/Add.1) تتضمن أسماء الأشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين في منصبي رئيس اللجنة ونائب رئيس اللجنة. |
(c) Note by the Secretary-General containing the names of persons nominated by their respective Governments for designation to the posts of Chairman and Vice-Chairman of the International Civil Service Commission (A/C.5/61/8/Add.1). | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء الأشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين في وظيفتي رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها (A/C.5/61/8/Add.1). |
(b) Note by the Secretary-General containing the names of persons nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the Commission, to fill the following vacancies: one member from the Asia-Pacific States, one member from the Latin American and Caribbean States and three members from the Western European and other States (A/C.5/68/8); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء الأشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين في اللجنة من أجل ملء الشواغر الآتية: عضو من دول آسيا والمحيط الهادئ، وعضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى (A/C.5/68/8)؛ |
(b) Note by the Secretary-General containing the names of persons nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the Commission, to fill the following vacancies: two members from the African States, two members from the Asia-Pacific States and one member from the Eastern European States (A/C.5/67/7). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء الأشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين في اللجنة من أجل ملء الشواغر الآتية: عضوان من الدول الأفريقية، وعضوان من دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية (A/C.5/67/7). |
2. The members of the Committee on Enforced Disappearances shall be elected by secret ballot by the States parties from a list of persons nominated by the States parties, due consideration being given to equitable geographical distribution, relevant legal experience and balanced gender representation. | UN | 2- تنتخب الدول الأطراف أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص الذين ترشحهم الدول الأطراف، على أن يُولَى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل، وللخبرة القانونية المطلوبة والتمثيل المتوازن بين الجنسين. |
(b) Ten members from a list of persons nominated by the Members of the United Nations and by Parties to the Convention that are not Members of the United Nations. | UN | (ب) عشرة أعضاء من قائمة أشخاص يسميهم أعضاء الأمم المتحدة وأطراف الاتفاقية الذين ليسوا أعضاء في الأمم المتحدة. |
3. In compliance with the provisions of article 17, paragraph 4, of the Convention, the SecretaryGeneral has the honour to list below, in alphabetical order, the names of persons nominated by 20 September 2005 and the States parties which have nominated them. | UN | 3- وطبقا لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 20 أيلول/سبتمبر 2005 والدول الأطراف |