ويكيبيديا

    "of philippine" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفلبينية
        
    • الفلبينيين
        
    • الفلبيني
        
    • في الفلبين
        
    • الفليبيني
        
    Sustainable development continues to be an important focus of Philippine foreign policy. UN إن التنمية المستدامة لا تزال محل تركيز السياسة الخارجية الفلبينية الهام.
    Responsible for the preparation of reports and the monitoring report in the implementation of Philippine laws for people with disabilities. UN وهو مسؤول عن إعداد التقارير وتقارير رصد تنفيذ القوانين الفلبينية بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة.
    It will also collate and review existing passport procedures, redesign a tamper-proof passport, and promulgate guidelines for the enhancement of the integrity of Philippine passports. UN وسوف تقوم أيضا بفحص وتنقيح اجراءات الجوازات الحالية، وتصميم جوازات جديدة غير قابلة للتزوير، ونشر مبادئ توجيهية لتحسين سمعة الجوازات الفلبينية.
    Please indicate measures taken to introduce a systematic monitoring mechanism on the movement of Philippine migrants. UN يرجى بيان التدابير المتخذة للأخذ بآلية رصد منتظم لحركة المهاجرين الفلبينيين.
    Please indicate measures taken to introduce a systematic monitoring mechanism on the movement of Philippine migrants. UN يرجى بيان التدابير المتخذة لإدخال آلية منتظمة لرصد تنقلات المهاجرين الفلبينيين.
    Thus, universal jurisdiction is considered part of Philippine law. UN ولهذا فالولاية القضائية العالمية تُعتبر جزءا من القانون الفلبيني.
    More than 24 per cent of Philippine families were living in extreme poverty in 1991. UN وكان أكثر من 24 في المائة من الأسر في الفلبين يعيشون في فقر مدقع عام 1991.
    Expansion of anti-trafficking training programs for Foreign Service Officers and other personnel of Philippine embassies and consulates abroad; UN توسيع برامج التدريب على مكافحة الاتجار بالأشخاص المعدة لموظفي وزارة الخارجية وغيرهم من العاملين في السفارات والقنصليات الفلبينية في الخارج؛
    Furthermore, the Federation of Philippine Industries submitted reports on irregularities in the Bureau of Customs and conducted an Anti-Smuggling Summit in order to support the collaboration. UN كما إنَّ اتحاد الصناعات الفلبينية قد قدم تقارير عن التجاوزات الواقعة في مكتب الجمارك وعقد اجتماع قمة لمكافحة التهريب من أجل دعم التعاون في هذا الشأن.
    Thus, the comparative advantage of Philippine agriculture continued to wane resulting in its increasingly becoming a net importer of agricultural products since 1994. UN وبالتالي فإن الميزة النسبية للزراعة الفلبينية مستمرة في التقلص، مما حدا بالبلد لأن يصبح تدريجياً بلداً مستورداً صافياً للمنتجات الزراعية منذ عام 1994.
    The Center is DOST's response to the concern over the low quality and added-value, and lack of competitiveness, of Philippine export products. UN وسيُنشأ المركز استجابة من وزارة العلوم والتكنولوجيا لما أُبديَ من قلق بشأن تدني نوعية المنتجات الفلبينية المصدرة وتدني قيمتها المضافة وقدرتها على التنافس.
    The Philippine Women in Sport programme pays tribute to women athletes, educators and sports personalities who have made great contributions to the history of Philippine sport. UN وفي الفلبين يقوم برنامج دور المرأة في الرياضة بإحياء ذكرى النساء الرياضيات والمعلمات والشخصيات البارزة في مجال الرياضة، اللاتي قدمن مساهمات كبيرة في تاريخ الرياضة الفلبينية.
    Her delegation continued to believe that it was for her Government to determine national priorities and objectives with regard to the development and allocation of resources to allow for the full realization of the economic, social and cultural rights of Philippine citizens. UN وأكدت أن وفدها باق على رأيـه بأن الحكومة الفلبينية هي التي تحدد الأولويات والأهداف الوطنية في مجال تنميتها وتخصيص الموارد لأغراض الإعمال التام للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمواطنيها.
    This research programme will include experiments on and analysis of the impact on satellite systems of Philippine geographical conditions utilizing Ka-band frequencies and transmitting/receiving at asynchronous transfer mode platform. UN سوف يشمل هذا البرنامج البحثي تجارب وتحاليل حول أثر الظروف الجغرافية الفلبينية على النظم الساتلية التي تستخدم ترددات في نطاق الترددات Ka والارسال والاستقبال في منصة نسق النقل اللامتزامن.
    The finance, management and promotion of these centres are undertaken by the Hong Kong Bayanihan Trust, a non-profit-making organization formed by a group of Philippine businessmen working in Hong Kong. UN ويتولى صندوق باياني هان هونغ كونغ الاستئماني تمويل هذه المراكز وإدارتها والترويج لها، وهي منظمة غير هادفة للربح أسسها مجموعة من رجال الأعمال الفلبينيين العاملين في هونغ كونغ.
    The finance, management and promotion of these centres are undertaken by the Hong Kong Bayanihan Trust (the Trust), a non-profit-making organisation formed by a group of Philippine businessmen working in Hong Kong. UN ويتولى تمويل هذه المراكز وإدارتها وتعزيزها صندوق بايانيهان هونغ كونغ الاستئماني، وهو هيئة غير ساعية للربح شكلتها مجموعة من رجال الأعمال الفلبينيين العاملين في هونغ كونغ.
    They also liberalized the requirements in the accreditation of foreign principals and in the processing of papers of migrant workers, while strengthening the accountability of Philippine Overseas Labor Officers (POLO) and recruitment agencies on their respective obligations and liabilities. UN وتعمل أيضا على تحرير شروط اعتماد المديرين الأجانب، وتجهيز أوراق العمال المهاجرين، بينما يتم دعم محاسبة المسؤولين الفلبينيين عن العمل بالخارج هم ووكالات التوظيف فيما يتعلق بالتزامات ومسؤوليات كل منهم.
    The challenge now is to ensure that the benefits of economic growth are distributed and felt across all levels of Philippine society. UN وأضاف أن التحدي الآن هو ضمان توزيع فوائد النمو الاقتصادي على كل مستويات المجتمع الفلبيني لكي تعود على الكافة.
    The challenge now is to ensure that the benefits of economic growth are distributed and felt across all levels of Philippine society. UN إن التحدي الآن هو ضمان توزيع فوائد النمو الاقتصادي على كل مستويات المجتمع الفلبيني لكي يلمسها الكافة.
    The CCP Museum opened in 1969 highlighting a collection of Philippine art. UN وقد افتتح متحف المركز الثقافي الفلبيني في عام 1969 مبرزاً مجموعة من الفن الفلبيني.
    Mr. Capulong concurrently has been at the forefront of Philippine politics. UN وفي الوقت نفسه يحتل السيد كابولونغ مكان الصدارة على الساحة السياسية في الفلبين.
    Its sister museum was the Museum of Philippine Art which opened also in 1976, to focus on Philippine visual arts. UN وقد افتتح متحف مماثل له وهو متحف الفن الفلبيني في عام 1976 أيضاً للتركيز على الفنون البصرية في الفلبين.
    It was also aimed at improving the acceptance of Philippine prawns in the United States and West European markets. UN وكذلك استهدف هذا التخفيض زيادة اﻹقبال على اﻹربيان الفليبيني في اسواق الولايات المتحدة واسواق بلدان أوروبا الغربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد