In this context, harmonizing and streamlining the institutional assets of police training centres will ensure suitable coordination. | UN | وفي هذا السياق، ستؤدي مواءمة وتبسيط الأصول المؤسسية لمراكز تدريب الشرطة إلى كفالة التنسيق المناسب. |
The course on anti trafficking issue has been integrated in the regular training curricula of police training institutions. | UN | وقد أُدمجت الدورة المتعلقة بمسألة مكافحة الاتجار بالأشخاص في منهاج التدريب العادي لمؤسسات تدريب الشرطة. |
The programme includes the rehabilitation of police training centres in Kinshasa, Bas-Congo and Orientale provinces. | UN | ويشمل البرنامج إصلاح مراكز تدريب الشرطة في كينشاسا وولايتي باكونغو والمقاطعة الشرقية. |
Gender sensitization is being advocated, inter alia, by including gender aspects in the curriculum of police training colleges. | UN | وتؤيَّد التوعية بالمسائل الجنسانية بوسائل من جملتها إدراج الجوانب الجنسانية ضمن المواد المقررة في مدارس تدريب الشرطة. |
The coroner did not recommend any disciplinary or criminal proceedings against individual officers as a consequence of his findings, but focused on recommendations for a thorough review of police training in custodial care. | UN | ولم يوص قاضي التحقيق في حالات الوفاة المشبوهة بأية إجراءات تأديبية أو جنائية ضد فرادى الأعوان على أثر استنتاجاته وإنما ركز على التوصية باستعراض مستفيض لتدريب الشرطة في مجال الرعاية أثناء الاحتجاز. |
Target not fully achieved due to delayed expansion of police training school to accommodate the recruits per intake | UN | لم ينجز بالكامل نظرا لنقص كليات تدريب الشرطة وتأخر توسيعها لاستيعاب المجندين الجدد لكل دفعة. |
This approach was taken in recognition of the labour intensity of police training programmes. | UN | وقد اتبع هذا النهج اعترافا بكثافة اليد العاملة في برامج تدريب الشرطة. |
All phases of police training include comprehensive measures geared towards protecting people from discriminatory police practices. | UN | وتشمل جميع مراحل تدريب الشرطة تدابير شاملة تتوخى حماية الأشخاص من الممارسات التمييزية للشرطة. |
The Executive Director said he was pleased to share UNOPS engagement in Bangladesh, especially in the areas of police training. | UN | وأعرب المدير التنفيذي عن سروره لمشاركة المكتب في العمل في بنغلاديش، وخاصة في مجالات تدريب الشرطة. |
The Executive Director said he was pleased to share UNOPS engagement in Bangladesh, especially in the areas of police training. | UN | وأعرب المدير التنفيذي عن سروره لمشاركة المكتب في العمل في بنغلاديش، وخاصة في مجالات تدريب الشرطة. |
MICIVIH will also continue to provide important support in the area of police training. | UN | وستواصل البعثة المدنية الدولية في هايتي كذلك تقديم المساعدة في مجال تدريب الشرطة. |
Actions in the field of police training and public awareness have also been launched with the assistance of UNESCO. | UN | وبدأت أيضا بمساعدة من اليونسكو اعمال في مجال تدريب الشرطة وتوعية الجمهور. |
The representative of Sweden said human rights were taught in schools and formed part of police training programmes. | UN | ١٩٣ - وقال ممثل السويد إن حقوق اﻹنسان تدرس في المدارس وتشكل جزءا من برامج تدريب الشرطة. |
The police and armed forces nationwide underwent human rights training, which was a core element of police training programmes. | UN | وقالت إن قوات الشرطة والقوات المسلحة في جميع أنحاء البلد قد حصلت على تدريب في مجال حقوق الإنسان يشكل جزءاً أساسياً من برامج تدريب الشرطة. |
Pakistan reported that issues relating to violence against women were systematically included in the curricula of police training schools, police training colleges and the National Police Academy. | UN | وأبلغت باكستان بأن المسائل ذات الصلة بالعنف تجاه المرأة مشمولة على نحو نظامي في المناهج الدراسية الخاصة بمدارس تدريب الشرطة وكليات تدريب الشرطة وأكاديمية الشرطة الوطنية. |
Comprehensive modules on human rights have been included in the curricula of police training schools and colleges as well as the National Police Academy. | UN | ولقد أدرجت برامج شاملة عن حقوق الإنسان في مناهج مدارس تدريب الشرطة وكليات الشرطة وفي مناهج أكاديمية الشرطة الوطنية أيضاً. |
In December, UNMIS, the United Nations Development Programme (UNDP) and the police service signed a letter of collaboration enabling the provision of police training in northern Sudan. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر، وقعت بعثة الأمم المتحدة في السودان، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ودائرة الشرطة رسالة تعاون تمكّن من تدريب الشرطة في شمال السودان. |
On question 27, the system of police training offered an example of how public officials were trained and educated in the Covenant and the Optional Protocol procedure. | UN | وبصدد السؤال رقم 27 قال إن نظام تدريب الشرطة يقدم مثالاً على الطريقة التي يجري بها تدريب وتعليم الموظفين العموميين فيما يخص الإجراءات المتعلقة بالعهد والبروتوكول الاختياري. |
This will help to further enhance the development of the Division's training capacity, as well as the ability of the Division to assist Member States in the development of police training programmes. | UN | وسيساعد هذا الأمر على المضي في تطوير قدرات الشعبة على التدريب، وقدرتها على مساعدة الدول الأعضاء على استحداث برامج لتدريب الشرطة. |
She stressed the importance of police training on the issue of violence against women and wished to know whether any training manual was already available for that purpose. | UN | وأكدت أهمية تدريب أفراد الشرطة في موضوع العنف ضد المرأة، وقالت إنها تودُّ أن تعرف إن كان يوجد بالفعل دليل تدريب لهذا الغرض. |
In April 2011, 50 Federal District crime prevention officers began a degree study course in police administration at the Technical Institute of police training. | UN | وفي نيسان/أبريل 2011، انخرط 50 فرداً من أفراد الشرطة الاتحادية التابعين لمنطقة العاصمة في إطار المعهد الفني لإعداد كوادر الشرطة في دراسات تفضي إلى الحصول على إجازة في إدارة الشرطة()؛ |