UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are directly linked to country-level priorities. | UN | استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية. |
Against this background, UNIDO offers five interrelated programme components under its priority theme of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | وإزاء هذه الخلفية، تقدّم اليونيدو خمسة مكوّنات برنامجية مترابطة في إطار موضوعها ذي الأولوية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are efficient, effective and results-oriented. | UN | الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية تتسم بالكفاءة والفعالية والتوجّه نحو تحقيق النتائج. |
Under the thematic priority area of " poverty reduction through productive activities " , the Group encouraged the Secretariat to continue promoting development of the private sector, agro-industry, transfer of technology, capacity-building in the field of investment promotion and better access to energy for developing countries to promote and accelerate their industrialization. | UN | 88- وفي إطار الأولوية المواضيعية " الحدّ من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية " ، تشجع المجموعة الأمانة على مواصلة تعزيز تنمية القطاع الخاص، والصناعة الزراعية، ونقل التكنولوجيا، وبناء القدرات في ميدان ترويج الاستثمار وتحسين سبل وصول البلدان النامية إلى الطاقة بهدف تطوير التصنيع لديها وتسريع وتيرته. |
Programme Component C.1.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | سوف يكفل المكوِّن البرنامجي جيم-1-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المندرجة في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في الحدّ من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
Against this background, UNIDO offers five interrelated programme components under its priority theme of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | وإزاء هذه الخلفية، تقدّم اليونيدو خمسة مكوّنات برنامجية مترابطة في إطار موضوعها ذي الأولوية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are directly linked to country-level priorities. | UN | استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية. |
Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are efficient, effective and results-oriented. | UN | الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية تتسم بالكفاءة والفعالية والتوجّه نحو تحقيق النتائج. |
That would provide assured funding for technical cooperation programmes in the thematic areas of Poverty Reduction through Productive Activities and trade capacity-building. | UN | ومن شأن ذلك أن يوفر تمويلا مؤكدا لبرامج التعاون التقني في المجالين المواضيعيين الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية وبناء القدرات التجارية. |
Concerning the implementation of the medium-term programme framework for 2008-2011, he said the African Group appreciated the range of technical cooperation being carried out in Africa within the thematic area of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | وبخصوص تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2008 - 2011، قال أن المجموعة الأفريقية تقدّر نطاق التعاون التقني الجاري تنفيذه في أفريقيا في إطار المجال المواضيعي الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
It is against this background that UNIDO offers five interrelated programme components under its priority theme of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | وهذه هي الخلفية التي تقدّم اليونيدو في ظلها خمسة مكونات برنامجية مترابطة، في إطار موضوعها ذي الأولوية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
It noted with satisfaction improvements in the review and approval mechanism for technical cooperation activities, as evidenced by the high rate of approval by the Programme Approval Committee, and also the high level of mobilization of funds from all sources, particularly in the area of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | ولاحظت بارتياح التحسينات في استعراض واعتماد آلية لأنشطة التعاون التقني، الأمر الذي يتضح من نسبة الموافقة العالية التي حققتها لجنة الموافقة على البرنامج، والمستوى العالي أيضا في حشد الأموال من جميع المصادر، وخاصة في مجال الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
UNIDO had a strategic role to play, given both its mandate and its expertise, in offering effective support in promoting food security, primarily through its thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | 133- ولليونيدو دور استراتيجي ينبغي أن تؤديه، بالنظر إلى ولايتها وإلى خبرتها، في تقديم دعم فعال تعزيزا للأمن الغذائي، وذلك أساسا من خلال أولويتها المواضيعية ' الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية`. |
It is against this background that UNIDO offers five interrelated programme components under its priority theme of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | 69- وفي ظل هذه الخلفية تقدم اليونيدو خمسة مكونات برنامجية مترابطة، في إطار أحد مواضيعها ذات الأولوية، وهو الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
Programme component C.1.1 will ensure the strategic development and deployment of technical services related to the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | سيكفل المكوّن البرنامجي جيم-1-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات التقنية المتصلة بالأولوية المواضيعية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية. |
Programme component C.1.1 will ensure the strategic development and deployment of technical services related to the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities. | UN | سيكفل المكوّن البرنامجي جيم-1-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات التقنية المتصلة بالأولوية المواضيعية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية.1 |
50. The allocation of a proportion of the unutilized balances to technical cooperation programmes in the thematic priority area of " Poverty reduction through productive activities " will also enable UNIDO to assist developing countries to acquire the resilience needed to meet other challenges in the future. | UN | 50- وتخصيص جزء من الأرصدة غير المنفقة لبرامج التعاون التقني في مجال التركيز المواضيعي بشأن " الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية " ، من شأنه أيضا أن يمكِّن اليونيدو من مساعدة البلدان النامية على اكتساب المناعة اللازمة لمواجهة التحديات الأخرى في المستقبل. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities effectively support regional and national strategies. | UN | العمل على أن تكون استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها المندرجة في إطار الأولوية المواضيعية " الحدّ من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية " داعمةً للاستراتيجيات الإقليمية والوطنية على نحو فعّال. |
Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are efficient, effective and results-oriented. | UN | ضمان أن تكون الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو المندرجة في إطار الأولوية المواضيعية " الحدّ من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية " متَّسمةً بالكفاءة والفعالية والتوجُّه نحو النتائج. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are developed, based on internationally-agreed goals and country needs, and are effectively monitored and assessed. | UN | وضع استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها المندرجة في إطار الأولوية المواضيعية " الحدّ من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية " بالاستناد إلى الأهداف المتفق عليها دولياً وإلى الاحتياجات القُطرية، ورصد تلك الاستراتيجيات والأنشطة وتقييمها بصورة فعّالة. |