ويكيبيديا

    "of previous grants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنح السابقة
        
    • اﻹعانات الممنوحة من قبل
        
    • الإعانات السابقة
        
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid. UN ولا يمكن النظر في تقديم منح جديدة إلى أن تقدم تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid. UN ولا يمكن النظر في تقديم منح جديدة إلى أن تقدم تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid. UN ولن ينظر في تقديم منح جديدة إلا بعد أن تقدم تقارير مُرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid. UN ولن ينظر في تقديم منح جديدة إلا بعد أن تقدم تقارير مُرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Priority was given to the organizations which had most fully met the Board’s requirements in terms of the submission of narrative and financial reports on the use of previous grants. UN وجرى منح أولوية للمنظمات التي احترمت بصورة أفضل اشتراطات الصندوق في مجال تقديم التقارير الوصفية والمالية بشأن استخدام اﻹعانات الممنوحة من قبل.
    A new grant for the continuation of a project can be requested every year, provided that the Board of Trustees is satisfied with the narrative and financial reports on the use of previous grants. UN ويمكن طلب منحة جديدة لمواصلة المشروع كل سنة، شريطة رضى المجلس عن التقارير السردية والمالية المتلعقة باستخدام الإعانات السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid. UN ولن ينظر في تقديم منح جديدة إلا بعد أن تقدم تقارير مُرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grants can be paid to those beneficiaries. UN ولا يمكن دفع أي منح جديدة للمشاريع إلى هذه الجهات المستفيدة ما لم تُقدَّم تقارير مرضيّة عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grants can be paid to these beneficiaries. UN ولا يمكن دفع أي منح جديدة للمشاريع إلى هذه الجهات المستفيدة ما لم تُقدَّم تقارير مرضيّة عن استخدام المنح السابقة.
    Inclusion in the list was for a rolling period of three years subject to satisfactory reporting on the use of previous grants. UN وإن الإدراج في هذه القائمة هو لمدة ثلاث سنوات دوّارة رهنا بالإبلاغ بطريقة مُرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid to these beneficiaries. UN ولا يمكن دفع أي منح جديدة للمشاريع إلى هذه الجهات المستفيدة ما لم تقدم تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid to these beneficiaries. UN ولن تدفع منح المشاريع الجديدة لهؤلاء المستفيدين إلا بعد تلقي تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid. UN ولا يمكن النظر في تقديم منح جديدة إلا بعد أن تقدم تقارير مُرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid to these beneficiaries. UN ولا يمكن دفع أي منح جديدة للمشاريع إلى هذه الجهات المستفيدة ما لم تقدم تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid to these beneficiaries. UN ولن تدفع منح المشاريع الجديدة لهؤلاء المستفيدين إلا بعد تلقي تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid to beneficiaries. UN ولن تدفع منح المشاريع الجديدة للمستفيدين إلا بعد تلقي تقارير مرضية عن استخدام المنح السابقة.
    14. The Board recommended that projects that submitted late reports on the use of previous grants without prior authorization by the secretariat be penalized. UN 14 - وأوصى المجلس بأن تعاقَب المشاريع التي تتأخر في تقدم تقارير عن استخدام المنح السابقة دون إذن مسبق من الأمانة.
    Review of previous grants UN استعراض المنح السابقة
    20. The Advisory Group underlined that the vast majority of financial and narrative reports received by its secretariat on the use of previous grants had met all reporting obligations. UN 20- وأكد الفريق الاستشاري أن أغلبية كبيرة من التقارير المالية والسردية التي تلقتها الأمانة عن استخدام المنح السابقة استوفت جميع التزامات الإبلاغ.
    Priority was given to the organizations which had most fully met the Board's requirements in terms of the submission of narrative and financial reports on the use of previous grants. UN وجرى منح أولوية للمنظمات التي احترمت بصورة أفضل اشتراطات الصندوق في مجال تقديم التقارير الوصفية والمالية بشأن استخدام اﻹعانات الممنوحة من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد