ويكيبيديا

    "of printed documents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوثائق المطبوعة
        
    Increased speed of transmission of correspondence and documentation and ease of onward distribution; savings in reproduction and distribution of printed documents. UN زيادة سرعة نقل المراسلات والوثائق، وسهولة توزيعها عقب ذلك؛ وتحقيق وفورات في مجال إعادة إنتاج الوثائق المطبوعة وتوزيعها.
    This approach has significantly reduced the use of paper and the distribution of printed documents. UN وقد حد هذا النهج كثيرا من استخدام الورق وتوزيع الوثائق المطبوعة.
    We anxiously await the beginning of an era when we do not have to contend with the mounds of printed documents emanating daily from the United Nations. UN ونحن ننتظر بفارغ الصبر بدء حقبة لا يتعين علينا فيها أن نتعامل مع أكوام من الوثائق المطبوعة التي تنتجها الأمم المتحدة يوميا.
    The Department for General Assembly and Conference Management has been advised to provide, as part of its submission to the programme performance report, comprehensive information on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN أُشير على إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأن تقدم، كجزء من مساهمتها في التقرير المتعلق بأداء البرامج، معلومات شاملة عن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة في عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    - circulation of printed documents UN - تعميم الوثائق المطبوعة
    11. The Committee noted that the report did not contain information requested by the General Assembly, upon its recommendation, on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN ١١ - ولاحظت اللجنة أن التقرير لا يتضمن معلومات طلبتها الجمعية العامة، بناء على توصيتها، بشأن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة على عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    64. Ms. Millicay (Argentina) regretted the Commission's decision to work within existing resources, one of whose effects was to limit the number of printed documents available to delegations. UN 64 - السيدة ميليكاي (الأرجنتين): أعربت عن أسفها لقرار اللجنة العمل في حدود الموارد المتاحة، التي سيكون من آثارها الحد من عدد الوثائق المطبوعة المتاحة للوفود.
    31. The Committee noted that the report did not contain information requested by the General Assembly, upon its recommendation, on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN 3١ - ولاحظت اللجنة أن التقرير لا يتضمن معلومات طلبتها الجمعية العامة، بناء على توصيتها، بشأن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة على عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    19. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to include in future programme performance reports comprehensive information on the impact of the reduction of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN 19 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُضمِّن التقارير المقبلة عن أداء البرامج معلومات شاملة عن أثر تقليص حجم الوثائق المطبوعة على عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    42. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to include in future programme performance reports comprehensive information on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN 42 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُضمِّن التقارير المقبلة عن أداء البرامج معلومات شاملة عن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة في عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    34. The General Committee further draws the attention of the General Assembly to resolution 63/309, in which the Assembly called upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions. UN 34 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات.
    36. The General Committee may wish to also draw the attention of the General Assembly to resolution 63/309, in which the Assembly called upon Member States to respond to the annual review of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions. UN 36 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات.
    33. The General Committee further draws the attention of the General Assembly to resolution 63/309, in which the Assembly called upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions. UN 33 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء أن تستجيب للاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات
    34. The General Committee further draws the attention of the General Assembly to resolution 63/309, in which the Assembly called upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions. UN 34 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات.
    36. The General Committee may wish to also draw the attention of the General Assembly to resolution 63/309, in which the Assembly called upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions. UN 36 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات.
    35. The General Committee may wish to also draw the attention of the General Assembly to resolution 63/309, in which the Assembly called upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions. UN 35 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات.
    Calls upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions, bearing in mind the cost savings, as well as the reduced environmental impact, which may accrue from this exercise, in order to improve the quality and distribution of those documents. UN تهيب بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات، واضعة في اعتبارها الوفورات في التكاليف وتخفيف الأثر البيئي التي قد تسفر عنها هذه العملية، من أجل تحسين نوعية تلك الوثائق وتوزيعها.
    28. While recognizing the importance of the use of new technologies, including in relation to the digitization of documents, delegations expressed concerns about the negative impact on the intergovernmental decision-making process of the reduction in the number of printed documents available to Member States and stated that the Committee must keep the matter under review. UN 28 - وبالرغم من أن الوفود أقرت بأهمية استخدام التكنولوجيات الجديدة، ومنها تلك التي تتعلق برقمنة الوثائق، فإنها أعربت عن قلقها من التأثير السلبي على عملية اتخاذ القرارات الحكومية الدولية جراء تقليص عدد الوثائق المطبوعة المتاحة للدول الأعضاء، وأفادت أنه يتعين على اللجنة أن تبقي هذه المسألة قيد الاستعراض.
    Calls upon Member States to respond to the annual review of the Meetings and Publishing Division of the Department for General Assembly and Conference Management on the distribution of printed documents to Missions, bearing in mind the cost savings, as well as the reduced environmental impact, which may accrue from this exercise, in order to improve the quality and distribution of those documents. UN تهيب بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات، واضعة في اعتبارها الوفورات في التكاليف وتخفيف الأثر البيئي التي قد تسفر عنها هذه العملية، من أجل تحسين نوعية تلك الوثائق وتوزيعها.
    The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to include in future programme performance reports comprehensive information on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings (para. 42). UN أوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُضمِّن التقارير المقبلة عن أداء البرامج معلومات شاملة عن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة في عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها (الفقرة 42).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد