| It was agreed that some of the rules of procedure of the Conference of the Parties might not be applicable to POPRC. | UN | تم الاتفاق على أن بعض من أحكام النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف قد لا تنطبق على لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة. |
| A vice-chair and a rapporteur shall be elected, on a rotating basis, by the Committee in accordance with rule 30 of the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | وتنتخب اللجنة نائباً واحداً للرئيس ومُقَرراً على أساس تناوبي، وفقاً للمادة 30 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. |
| A vice-chair and a rapporteur shall be elected, on a rotating basis, by the Committee in accordance with rule 30 of the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | وتنتخب اللجنة نائباً واحداً للرئيس ومُقَرراً على أساس تناوبي، وفقاً للمادة 30 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. |
| A vice-chair and a rapporteur shall be elected, on a rotating basis, by the Committee in accordance with rule 30 of the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | وتنتخب اللجنة نائباً واحداً للرئيس ومُقَرراً على أساس تناوبي، وفقاً للمادة 30 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. |
| The current provision on decision-making is deleted, leaving the rules of procedure of the Conference of the Parties to apply, which require consensus. | UN | وحذف الحكم الحالي بشأن صنع القرار، وبقي سارياً النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف الذي يتطلب توافق الآراء. |
| Draft Rules of procedure of the Conference of the Parties and its Subsidiary Bodies | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية |
| Having examined the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the rules of procedure of the Conference of the Parties, | UN | وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف، |
| Organizations accorded such status may participate in accordance with the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | ويجوز للمنظمات التي تُمنح ذلك المركز أن تشترك وفقا للنظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف. |
| Having examined the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the rules of procedure of the Conference of the Parties, | UN | وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف، |
| Organizations accorded such status may participate in accordance with the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | ويجوز للمنظمات التي تُمنح ذلك المركز أن تشترك وفقا للنظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف. |
| Draft rules of procedure of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
| At its second session, the bureau reported to the Conference that several States parties did not comply with rule 18 of the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | وقد أَبلغ المكتبُ المؤتمرَ في دورته الثانية، بأن عدّة دول أطراف لا تلتزم بالمادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. |
| The Expert Group shall apply, mutatis mutandis, the rules of procedure of the Conference of the Parties except as otherwise provided in these terms of reference. | UN | يُطبق فريق الخبراء، بعد إجراء التعديلات اللازمة، النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف باستثناء ما نُصَ عليه في هذه الاختصاصات. |
| The current provision on decision-making is deleted, leaving the rules of procedure of the Conference of the Parties to apply, which require consensus. | UN | وحذف الحكم الحالي بشأن صنع القرار، وبقي سارياً النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف الذي يتطلب توافق الآراء. |
| Draft rules of procedure of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
| (i) Draft rules of procedure of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | `1` مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وأجهزته الفرعية |
| DRAFT RULES of procedure of the Conference of the PARTIES AND ITS SUBSIDIARY BODIES | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
| Annex Draft rules of procedure of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
| Draft rules of procedure of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
| A vice-chair and a rapporteur shall be elected, on a rotating basis, by the Committee in accordance with rule 30 of the rules of procedure of the Conference of the Parties. | UN | وتنتخب اللجنة نائباً واحداً للرئيس ومُقَرراً على أساس تناوبي، وفقاً للمادة 30 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. |