The rules applicable to the selection of procurement methods contained in the 1994 text have been substantially revised. | UN | 62- أدخلت تغييرات كبيرة على القواعد المنطبقة على اختيار طرائق الاشتراء الواردة في نصّ عام 1994. |
Proposals for the Guide as regards sections addressing the selection of procurement methods | UN | اقتراحات للدليل بشأن الأبواب التي تتناول مسألة اختيار طرائق الاشتراء |
" 1. The revised Model Law contains a greater variety of procurement methods than were provided in the 1994 Model Law. | UN | " 1- يتضمّن القانون النموذجي المنقَّح مجموعة من طرائق الاشتراء أكثر تنوعاً مما تضمنه القانون النموذجي لعام 1994. |
Nevertheless, the Working Group is expected to take it up in connection with its consideration of procurement methods and techniques where the risk of conflict of interests is particularly high, such as in the context of electronic reverse auctions and framework agreements. | UN | ورغم ذلك يتوقع أن ينظر فيها الفريق العامل لدى نظره في أساليب الاشتراء وتقنياته التي يكون احتمال تضارب المصالح فيها عاليا بصفة خاصة، كما في سياق المناقصات الإلكترونية والاتفاقات الإطارية. |
12. The 2011 UNCITRAL Model Law on Public Procurement further provides guidance on how to translate the objective to promote competition for public contracts into the design of procurement methods. | UN | 12- يقدم قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي كذلك، التوجيه بشأن كيفية تجسيد الهدف المتمثل في تعزيز التنافس على العقود العامة في تصميم أساليب الشراء. |
The view was expressed that the grouping of procurement methods should be reconsidered. | UN | 149- ذهب الرأي إلى ضرورة إعادة النظر في تجميع طرائق الاشتراء. |
Reservations were expressed about whether implying that economy and efficiency were the primary considerations in the selection of procurement methods under articles 27 to 29. | UN | وأعرب عن تحفظات بشأن الإعراب ضمنا عن الرأي بأن الاقتصاد والنجاعة هما الاعتباران الأساسيان في اختيار طرائق الاشتراء بموجب المواد 27 إلى 29. |
A general question was raised as to the grouping of procurement methods under articles 26 and 27. | UN | 120- أُثير تساؤل عام بشأن تجميع طرائق الاشتراء في إطار المادتين 26 و27. |
The Commission heard that such an examination would also entail a consideration of whether the resulting number of procurement methods was optimal. | UN | واستمعت اللجنة إلى رأي مفاده أن هذه الدراسة ستشمل أيضا النظر في ما إذا كان عدد طرائق الاشتراء الناتج عنها سيكون هو الأمثل. |
The point was made that the conditions for use of procurement methods were elastic and that the Guide should emphasize the principle of maximizing competition contained in article 25. | UN | 79- أُشير إلى أنَّ شروط استخدام طرائق الاشتراء مَطّاطة، وأنه ينبغي للدليل أن يشدد على مبدأ زيادة التنافس إلى أقصى مدى، الوارد في المادة 25. |
It was recalled that the Working Group had decided to provide in the revised Model Law a toolbox of procurement methods to accommodate various types of procurement. | UN | 107- أشير إلى أن الفريق العامل قد قرر أن يضمَّن القانون النموذجي المنقّح مجموعة من طرائق الاشتراء لمواءمة مختلف أنماط الاشتراء. |
The appropriate location for guidance on the changes to the 1994 Model Law as regards the use of procurement methods was considered. | UN | 50- نُظر في مسألة تحديد الموضع المناسب لإيراد التوجيهات المتعلقة بالتعديلات على نصّ القانون النموذجي لعام 1994 فيما يتعلق باستخدام طرائق الاشتراء. |
The number of procurement methods provided reflects the view of the Commission that the objectives of the Model Law are best served by providing States with a varied menu of options from which to choose in order to address different procurement situations, provided that the conditions for use of the particular method are met. | UN | وعدد طرائق الاشتراء الواردة في القانون يجسِّد رأي اللجنة القائل بأنَّ السبيل الأفضل لخدمة أهداف القانون النموذجي هو تزويد الدول بتشكيلة خيارات تختار منها ما هو مناسب لمعالجة مختلف أحوال الاشتراء، شريطة الوفاء بشروط استخدام الطريقة المعنية. |
Such circumstances will differ from procurement to procurement and, as noted above in the commentary to article 26, the procuring entity will need to possess appropriate professional knowledge, experience and skills to select the procurement method most suitable for the circumstances of the given procurement from among the full range of procurement methods available under the Model Law. | UN | وتتفاوت تلك الظروف من اشتراء إلى آخر؛ ولا بد للجهة المشترية، كما لوحظ أعلاه في التعليق على المادة 26، من أن تملك ما يلزم من معرفة مهنية وخبرة ومهارات لاختيار طريقة الاشتراء الأنسب في الظروف التي تكتنف الاشتراء المعين من بين كامل طائفة طرائق الاشتراء المتاحة بموجب القانون النموذجي. |
The Secretariat therefore proposed the inclusion of open framework agreements in the list of procurement methods in article 26 (1). | UN | ولذلك، فإنَّ الأمانة تقترح إدراج الاتفاقات الإطارية المفتوحة في قائمة طرائق الاشتراء في المادة 26 (1). |
3. The procurement regulations should also provide for managerial tools, structures and procedural safeguards for the use of procurement methods involving interaction with the market, in particular those aimed at avoiding the possibility of abuse and corruption. | UN | 3- وينبغي للوائح الاشتراء أن تنص أيضا على الأدوات الإدارية والهياكل والضمانات الإجرائية من أجل استخدام طرائق الاشتراء التي تنطوي على تفاعل مع السوق، وخصوصا تلك الهادفة إلى تفادي إمكانية التعسف والفساد. |
It was preferred that the article should state generally that, as long as the objectives of the Model Law were preserved, and conditions and procedural requirements both for the use of ERAs and for the use of procurement methods set out in the Model Law were compatible, ERAs might be used in those procurement methods. | UN | وقد رُئي أن من الأفضل أن تنص المادة عموما على جواز استخدام المناقصات الإلكترونية في أساليب الاشتراء المذكورة طالما كانت هناك مراعاة لأهداف القانون النموذجي وتوافقٌ بين الشروط والمتطلبات الإجرائية المتعلقة باستخدام المناقصات الإلكترونية وبأساليب الاشتراء المنصوص عليها في القانون النموذجي. |
It was observed in this regard that the lack of unanimity in the deliberations of the Working Group as to which approach to take reflected the fact that different enacting States might make different choices as to the array of procurement methods to be available for the procurement of services. | UN | ولوحظ في هذا الصدد أن انعدام اﻹجماع في مداولات الفريق العامل حول النهج الذي ينبغي اﻷخذ به يصور حقيقة أن الدول المشرعة المختلفة قد تأخذ بخيارات مختلفة فيما يتعلق بمجموعة أساليب الاشتراء التي يجب أن تتاح لاشتراء الخدمات. |
121. The Panel notes that the variety and complexity of procurement methods employed by Iran gives rise to the possibility that legitimate businesses can be unwittingly drawn into procurement for prohibited activities. | UN | 121 - ويلاحظ الفريق أن تنوع أساليب الشراء التي تتبعها إيران وتعقيدها، يثير احتمال استدراج شركات الأعمال التجارية المشروعة للمشاركة في عمليات شراء من أجل أنشطة محظورة. |
Complexity of procurement methods | UN | تعقيد أساليب الشراء |