ويكيبيديا

    "of progress achieved in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للتقدم المحرز في
        
    • للإنجازات التي تحققت في
        
    Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development UN الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Preparations for the ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development UN الأعمال التحضيرية لاستعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ نتيجة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome UN استعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج
    25. The following is an account of progress achieved in the missile area and the status of the outstanding issues: UN ٢٥ - وفيما يلي عرض للتقدم المحرز في مجال القذائف وحالة المسائل المعلﱠقة
    2. Section II of the present report provides an overall assessment of progress achieved in the implementation of the Programme of Action and outlines recent trends in external resource flows in support of the efforts of small island developing States at implementing it. UN يتضمن الفرع الثاني تقييما عاما للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، ويحدد الخطوط العامة ﻵخر الاتجاهات المتعلقة بتدفقات الموارد الخارجية الداعمة لجهود الدول الجزرية الصغيرة النامية في تنفيذ البرنامج.
    VIII. 10-YEAR REVIEW of progress achieved in the IMPLEMENTATION UN ثامناً - استعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ
    B. Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of UN باء - استعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج
    Comprehensive review and assessment of progress achieved in the implementation of Agenda 21 and the other outcomes of the United Nations Conference on Environment and Development, as well as of the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 UN الاستعراض والتقييم الشاملان للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 والنتائج الأخرى لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وكذلك لبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21
    55/199 Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development UN 55/199 الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    55/199 Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development UN 55/199 الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    137. The next comprehensive review of progress achieved in the implementation of Agenda 21 by the General Assembly will take place in the year 2002. UN ٧٣١ - وسوف تجري الجمعية العامة في عام ٢٠٠٢ الاستعراض الشامل القادم للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    137. The next comprehensive review of progress achieved in the implementation of Agenda 21 by the General Assembly will take place in the year 2002. UN ١٣٧ - وسوف تجري الجمعية العامة في عام ٢٠٠٢ الاستعراض الشامل القادم للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    89. The next comprehensive review of progress achieved in the implementation of Agenda 21 will take place in the year 2002. UN ٨٩ - وسوف يجري الاستعراض الشامــل المقبــل للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في عام ٢٠٠٢.
    Resorting to existing oversight mechanisms to provide an independent assessment of progress achieved in the coherence/integration process; and UN (ك) اللجوء إلى استخدام آليات الرقابة القائمة للحصول على تقييم مستقل للتقدم المحرز في عملية الاتساق/التكامل؛
    Resorting to existing oversight mechanisms to provide an independent assessment of progress achieved in the coherence/integration process; and UN (ك) اللجوء إلى استخدام آليات الرقابة القائمة للحصول على تقييم مستقل للتقدم المحرز في عملية الاتساق/التكامل؛
    He or she engages in high-level consultations with Member States, organizations of the United Nations system, multilateral financial institutions and civil society groups, provides support to the Economic and Social Council and the General Assembly in their reviews and assessments of progress achieved in the implementation of the Programmes of Action for the three groups of countries. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، وهيئات المجتمع المدني، ويقدم الدعم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في استعراضهما وتقييمهما للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل لصالح مجموعات البلدان الثلاث.
    " Recalling also decision 8/1 of the Commission on Sustainable Development on preparations for the ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the Conference, UN " وإذ تشير كذلك إلى مقرر لجنة التنمية المستدامة 8/1 بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج المؤتمر،
    " Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on ensuring effective preparation for the ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the Conference and the nineteenth special session, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن كفالة التحضير الفعال للاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج المؤتمر والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة،
    Underlining the fact that the forthcoming ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development will provide the international community with a unique opportunity to take action to implement its commitments and to strengthen the international cooperation urgently required to address the challenges of sustainable development in the twenty-first century, UN وإذ تشدد على أن استعراض السنوات العشر المقبل للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية سيتيح فرصة فريدة للمجتمع الدولي لاتخاذ إجراءات بغية تنفيذ التزاماته وتعزيز التعاون الدولي المطلوب بشكل ملح من أجل مواجهة تحديات التنمية المستدامة في القرن الحادي والعشرين،
    The focus of the relationship between the Convention and the General Assembly has, however, been the forthcoming 10-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the contribution that the Convention can make to that process. UN إلا أن العلاقة بين الاتفاقية والجمعية العامة تركزت على استعراض العشر سنوات الوشيك للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والمساهمة التي يمكن للاتفاقية أن تقدمها في هذا المجال.
    The report of the Secretary-General (A/58/166) provided a comprehensive account of progress achieved in the integration of a gender perspective into preparations for the forthcoming World Summit on the Information Society. UN وأضاف أن تقرير الأمين العام (A/58/166) قدّم عرضاً شاملاً للإنجازات التي تحققت في إدراج المنظور الجنساني في الإعداد لمؤتمر القمة العالمي القادم المعني بمجتمع المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد