ويكيبيديا

    "of public international law" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القانون الدولي العام
        
    • للقانون الدولي العام
        
    • المتصلة بالقانون الدولي العام
        
    • القانون العام الدولي
        
    • القانون الدولي العمومي
        
    • العامة للقانون الدولي
        
    By removing the possibility of punishment, Peru had failed to meet the requirements of public international law. UN وأضاف قائلاً إن بيرو إذ تلغي إمكانية العقاب تتخلف عن استيفاء شروط القانون الدولي العام.
    Visiting Professor of public international law and Law of the Sea, University of Miami School of Law, 1995-present. UN أستاذ زائر في القانون الدولي العام وقانون البحار، كلية الحقوق، جامعة ميامي، 1995 حتى الوقت الحاضر.
    These negotiations took place within the scope of public international law and primarily by exercising consular protection. UN وقد جرت المفاوضات في نطاق القانون الدولي العام وبصورة أساسية بممارسة الحماية القنصلية.
    As the Assembly can see, all these different cases raise a great variety of divergent issues of public international law. UN وكما ترى الجمعية العامة، تثير كل هذه القضايا المختلفة طائفة كبيرة من المسائل المتباينة للقانون الدولي العام.
    d. Formulation of statements of public international law and study and analysis of specific legal disputes for the Secretary-General and United Nations organs and subsidiary organs and in response to inquiries concerning public international law from Governments; UN د - صياغة البيانات المتصلة بالقانون الدولي العام ودراسة وتحليل المنازعات القانونية المحددة، لﻷمين العام وﻷجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية، واستجابة لما يرد من الحكومات من استفسارات بشأن المسائل القانونية التي تدخل في إطار القانون الدولي العام؛
    Professor of public international law, Carlos III University, Madrid UN أستاذ في القانون الدولي العام في جامعة كارلوس الثالث في مدريد
    Professor of public international law - Central University of Ecuador UN :: أستاذ القانون الدولي العام - جامعة إكوادور المركزية
    Vitoria, who belonged to the Dominican Order, is regarded as one of the founding fathers of public international law. UN ويعدّ فيتوريا، الذي ينتسب إلى الرهبنة الدومينيكية، من مؤسسي القانون الدولي العام.
    July 1979 to February 1982 Head of the Division of public international law Legal and Treaty Department UN من تموز/يوليه 1979 إلى شباط/فبراير 1982: رئيس شعبة القانون الدولي العام بإدارة الشؤون القانونية والمعاهدات
    Mr. Terry D. Gill, Professor of Military Law at the University of Amsterdam and Associate Professor of public international law at Utrecht University, Legal Adviser; UN جيل، أستاذ في القانون العسكري في جامعة أمستردام، وأستاذ مشارك في القانون الدولي العام في جامعة أوترخت، مستشار قانوني؛
    Institute of public international law and International Relations UN معهد القانون الدولي العام والعلاقات الدولية
    It was at that point that the original dispute between an individual and a State fell within the scope of public international law. UN وهذه هي المرحلة التي يدخل فيها النزاع الأصلي بين أحد الأفراد وإحدى الدول في نطاق القانون الدولي العام.
    Professor of public international law, Faculty of Law, University of Damascus, 1978-1992 UN أستاذ القانون الدولي العام في كلية الحقوق، جامعة دمشق من عام 1978 إلى عام 1992.
    Professor of public international law, University of Khartoum. UN أستاذ القانون الدولي العام بجامعة الخرطوم.
    It is intended to provide, on a regular basis, current information pertaining to the development of public international law. UN ويهدف هذا الموقع إلى أن يوفر، على أساس دوري، المعلومات الجارية المتصلة بتطوير القانون الدولي العام.
    In addition, the Commission had continued its useful cooperation with other intergovernmental regional bodies working in the field of public international law. UN وعلاوة على ذلك، تواصل اللجنة تعاونها المفيد مع الهيئات اﻹقليمية الحكومية الدولية العاملة في مجال القانون الدولي العام.
    One of the functions of public international law is, in fact, to avoid tension. It is not certain, however, that an actio popularis is the most appropriate mechanism to prevent tension. UN فمن وظائف القانون الدولي العام بالتحديد تفادي التوترات؛ في حين أنه ليس من المؤكد أن تكون دعوى الحسبة أنسب آلية لمنعها.
    Courts take into account current norms of public international law and comparable foreign case law when interpreting the constitution. UN وتراعي المحاكم المعايير الحالية للقانون الدولي العام والاجتهادات القضائية الأجنبية المماثلة لدى تفسيرها للدستور.
    Professor of public international law, National University of Buenos Aires. Education UN استاذ للقانون الدولي العام بالجامعة الوطنية في بوينس آيرس.
    Rwanda and Uganda have an obligation to observe the rules of jus cogens or the peremptory norms of public international law. UN ومن واجب رواندا وأوغندا احترام اﻷحكام اﻵمرة للقانون الدولي العام.
    d. Formulation of statements of public international law and study and analysis of specific legal disputes for the Secretary-General and United Nations organs and subsidiary organs and in response to inquiries concerning public international law from Governments; UN د - صياغة البيانات المتصلة بالقانون الدولي العام ودراسة وتحليل المنازعات القانونية المحددة، لﻷمين العام وﻷجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية، واستجابة لما يرد من الحكومات من استفسارات بشأن المسائل القانونية التي تدخل في إطار القانون الدولي العام؛
    113. ESA representatives have played a central role in the negotiations on the new Space Station Intergovernmental Agreement, signed on 29 January 1998 by 15 States, which constitutes a significant contribution to the development of public international law applicable to space. UN ١١٣ - وقد لعب ممثلو الوكالة الفضائية اﻷوروبية دورا رئيسيا في المفاوضات المتعلقة بالاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بالمحطة الفضائية الجديدة، الذي تم توقيعه في ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ مـــن قِبَل ١٥ دولــة، مما يشكل إسهاما في تطوير القانون العام الدولي المنطبق على الفضاء.
    Further, it was widely felt that it would not be appropriate for an instrument as the Rules, to attempt regulating such matters of public international law. UN وعلاوة على ذلك، رأى كثيرون أن من غير المناسب لصك مثل القواعد أن يحاول تنظيم شأن من شؤون القانون الدولي العمومي.
    In accordance with the general principles of public international law, this equivalence can be assessed only by each contracting State or organization insofar as it is concerned. UN ووفقاً للمبادئ العامة للقانون الدولي العام، فإن هذا التعادل لا تقرره سوى كل دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة فيما يخصها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد