ويكيبيديا

    "of public transport" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النقل العام
        
    • للنقل العام
        
    • المواصلات العامة
        
    • النقل العامة
        
    • النقل العمومي
        
    • في علم الاجتماع والعقوبات والسجون
        
    • مواصلات عامة
        
    Older and poorer women are particularly disadvantaged by lack of public transport. UN وتتضرر النساء المسنات والفقيرات بشكل خاص من انعدام وسائل النقل العام.
    The focus is on promoting use of public transport and renewable energy sources and improving energy efficiency. UN ويركز الدليل على الترويج لاستخدام وسائل النقل العام ومصادر الطاقة المتجددة وتحسين كفاءة استخدام الطاقة.
    Integrated land-use planning can enhance the effective use of public transport and non-motorized transport facilities. UN وبوسع التخطيط المتكامل لاستخدام الأراضي أن يعزز الاستخدام الفعال لوسائل النقل العام ووسائل النقل غير الآلية.
    The main activities of the International Union of public transport (UITP) are: UN تتمثل اﻷنشطة الرئيسية للاتحاد الدولي للنقل العام فيما يلي:
    For example, women in rural areas are particularly disadvantaged because of lack of public transport. UN وعلى سبيل المثال، فالمرأة في المناطق الريفية محرومة بوجه خاص بسب نقص المواصلات العامة.
    Education and awareness-raising is crucial to elevating the profile of public transport and changing behavioural choices regarding transport. UN والتعليم ورفع مستوى الوعي أمران حاسمان لتحسين صورة النقل العام وتغيير الاختيارات السلوكية بشأن النقل.
    A variety of public transport tickets are available. UN وتوجد طائفة متنوعة من تذاكر النقل العام.
    Symposium on the development of public transport in Kuwait, Kuwait, 1981, Kuwait Foundation for Scientific Progress in collaboration with the Ministry of Communications. UN ندوة تطوير وسائل النقل العام في الكويت، الكويت 1981، مؤسسة الكويت للتقدم العلمي بالاشتراك مع وزارة المواصلات
    Implementation is considerably more advanced where accessibility of public transport services is concerned. UN إلا أن إنفاذ القانون قطع شوطاً هاما في مجال إتاحة الوصول إلى خدمات النقل العام.
    The Committee will be an influential body that will represent effectively the interests of public transport users. UN وسوف تكون اللجنة هيئة لها تأثيرها وستمثل بصورة فعالة مصالح مستخدمي النقل العام.
    These corridors substantially improved the efficiency and reliability of public transport, resulting in a very high level of usage. UN وقد حسنت هذه الممرات بدرجة كبيرة من كفاءة وموثوقية النقل العام مما أدى إلى حدوث ارتفاع كبير لمستوى الاستخدام.
    Support to nationalization of public transport in Cuenca; UN تقديم الدعم لتأميم النقل العام في كوينسا؛
    A variety of public transport tickets are available. UN وتوجد طائفة متنوعة من تذاكر النقل العام.
    Whosoever knowingly causes a serious accident on board a ship, aircraft or any other means of public transport shall be subject to rigorous imprisonment for life. UN يعاقب بالسجن المؤبد من أحدث عمدا كارثة لسفينة أو طائرة أو أية وسيلة أخرى من وسائل النقل العام.
    Bus travel remains the most used form of public transport, especially by older people. UN وما زال الانتقال بالحافلات يمثل أكثر أشكال النقل العام استخداما، ولا سيما من جانب المسنين.
    In practice, the funding of public transport requires a combination of different mechanisms. UN وفي الواقع العملي، يتطلب تمويل النقل العام مزيجا من مختلف الآليات.
    use of public transport can be created or reallocated from automobiles to public transport, whenever the latter solution is feasible. UN ويمكن إيجاد مساحة تخصص حصرا للنقل العام أو تؤخذ من مستعملي السيارات كـي تخصص للنقل العام كلما كان الحل الثاني ممكنا.
    Lack of public transport and low income deprive these groups from such access and medical follow-up. UN فعدم وجود وسائل للنقل العام والدخول الضعيفة لهؤلاء السكان يؤديان إلى حرمانهم من الحصول على الرعاية الصحية والمتابعة الطبية.
    Financial sustainability of public transport requires outside financial support to fill the gap between income from passengers and the overall costs of operations as well as infrastructure costs and other capital investment. UN وتتطلب الاستدامة المالية للنقل العام دعما ماليا خارجيا لسد الفجوة بين الدخل المتأتي من الركاب والتكاليف العامة للعمليات، فضلا عن تكاليف الهياكل الأساسية والاستثمارات الرأسمالية الأخرى.
    She supported her statement by presenting examples from Australia and India, where educational campaigns have led to an increased use of public transport or reduced fuel consumption through driver training. UN وقد دعمت رأيها بعرض أمثلة من أستراليا والهند، حيث أفضت حملات تثقيفية إلى زيادة استعمال المواصلات العامة أو تخفيض استهلاك الوقود بواسطة تدريب السائقين.
    Causing a fire in a public building or one used for public purposes, on residential premises or premises intended for such use or on a means of public transport shall be considered an aggravating circumstance. UN ويعد ظرفا مشددا إشعال الحريق في مبنى عام أو مخصص للمنفعة العامة أو في محل مسكون أو معد للسكن أو في إحدى وسائل النقل العامة.
    This includes the promotion of public transport systems and the creation of incentives. UN وهذا يشمل الارتقاء بمستوى نظم النقل العمومي والترويج لها وكذلك استحداث الحوافز.
    International Union of public transport UN المركز الدولي للبحوث والدراسات في علم الاجتماع والعقوبات والسجون
    A driver, captain, pilot or engineer of a railroad train, ship, aircraft or any other means of public transport who abandons his post before the completion of the corresponding trip, voyage or flight shall be sentenced to 1 month's to 1 year's imprisonment and a fine of 20 to 2,000 quetzales unless the act constitutes another offence punishable by a greater penalty. UN يعاقب كل سائق سكة حديدية أو ربان سفينة أو قائد طائرة أو ميكانيكي في أي منها أو في أي وسيلة مواصلات عامة أخرى يترك وظيفته قبل انتهاء الرحلة، بالسجن لمدة تتراوح بين شهر وسنة ودفع غرامة تتراوح بين عشرين وألفي كيتزال، ما لم يشكل فعله جريمة أخرى يعاقب عليها بعقوبة أشد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد