ويكيبيديا

    "of queen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الملكة
        
    • كوين
        
    You will be Queen someday, but only you get to decide what kind of Queen you'll be. Open Subtitles ستصحبين ملكة في يوماً ما لكن فقط عليكٍ أن تقررين ما نوع الملكة التي ستكونين
    She also complains that the Court of Queen's Bench in refusing her application for judicial review denied her the opportunity to have her case adjudicated. UN وتشكو أيضا من أن محكمة مجلس الملكة الخاص، عندما رفضت طلبها الاضطلاع بمراجعة قضائية، حرمتها من فرصة البت في قضيتها.
    She also complains that the Court of Queen's Bench in refusing her application for judicial review denied her the opportunity to have her case adjudicated. UN وتشكو أيضا من أن محكمة مجلس الملكة الخاص، عندما رفضت طلبها الاضطلاع بمراجعة قضائية، حرمتها من فرصة البت في قضيتها.
    I would also like to associate myself and my delegation with the condolences which you conveyed to our colleague Chris Sanders following the death of Queen Juliana. UN كما أشارككم ووفد بلادي في التعازي التي قدمتموها إلى زميلتنا كريس ساندرز بمناسبة رحيل الملكة جوليانا.
    The best team in oral arguments was that of Queen Mary, University of London, followed by Stetson University, Florida, United States. UN وكان أفضل فريق في المناظرات الشفوية هو فريق مجمع كوين ماري التابع لجامعة لندن، وتلاه فريق جامعة ستيتسون.
    I was elevated to the rank of Queen's Counsel in 1991. UN وقد حظيت بترقية إلى رتبة مستشار الملكة في عام 1991.
    She is young and shy - it takes time to grow into the role of Queen. Open Subtitles إنها شابّةٌ وخجولة.. تحتاج إلى بعض الوقت لتجيد دور الملكة
    Even after Mr. Queen lost his job as CEO of Queen Consolidated? Open Subtitles حتى بعد أن خسر السيد الملكة وظيفته منصب الرئيس التنفيذي ل الملكة الموحدة؟
    Success! A vintage tawny. Bottled the year of Queen Victoria's jubilee. Open Subtitles نجحت ,لقد وجدت خمر معتق منذ يوبيل الملكة فكتوريا.
    The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Open Subtitles الرجل الذي تراه أعلاي هو كريستوفر كولومبوس عند قدمي الملكة إيزابيلا
    - It's William Gladstone and Benjamin Disraeli debating tariff laws in the House of Commons during the reign of Queen Victoria. Open Subtitles إنه عن ويليام غلادستون و بينجامن ديزرايلي يتحاوران بشأن قوانين التعرفة في مجلس النواب البريطاني خلال حكم الملكة فيكتوريا
    Madam, I must tell you that the King and his Council have ordained that, for your offences, you have forfeited the title of Queen, and must be known as Lady Katherine Howard. Open Subtitles سيدتي , لا بد لي ان اقول لك أن الملك ومجلسه قد قرروا أنه نتيجة لارتكابك تلك الجرائم بأنك خسرت لقب الملكة
    - Majesty, I have heard nothing but praise in all quarters for the dedication and skill of Queen Catherine in matters of state. Open Subtitles جلالتك, لم أسمع إلا الثناء في جميع الجهات لتفاني ومهارة الملكة كاثرين في شؤون الدولة
    They're well aware of the brutality of Queen Bee's regime Open Subtitles أنهم مدركين جيدا للوحشية لنظام الملكة النحلة
    I'm not allowed to elaborate, other than to say that our bumpy relationship is firmly sealed under order of Queen and country, but given the opportunity, Open Subtitles غير مسموح لي بالإسهاب، غير أنّ أقول أنّ علاقتنا الوعرة مغلقة بصلابة بموجب أمر من الملكة والبلاد،
    Mr. Vallon, that will only happen in the reign of Queen Dick! Open Subtitles سيد فالون هذا فقط يحدث فى منطقة ميناء الملكة
    The daughters of Sir Pitt Crawley of Queen's Crawley, ma'am. Open Subtitles بنات السيد "بيت كرولي"، بقصر الملكة "كرولي" يا سيدتي
    "20 million deposited, Omani Bank, Zurich, upon proof of Queen's death"? Open Subtitles إيداع 20 مليون فى مصرف عمانى زيوريخ, بشرط إثبات موت الملكة
    2.2 In November 1988, a judge of the Alberta Court of Queen's Bench ordered the author's extradition. UN ٢-٢ وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١، أمر قاض من محكمة مجلس الملكة الخاص في البرتا بتسليم صاحب البلاغ.
    Well, at least I wouldn't have to listen to five hours of Queen. Open Subtitles علي الأقل لن أضطر لسماع خمس ساعات متواصلة من موسيقي كوين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد