ويكيبيديا

    "of radio programmes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برامج إذاعية
        
    • من البرامج الإذاعية
        
    • وبرامج إذاعية
        
    • البرامج الاذاعية
        
    • البرامج الإذاعية من
        
    • البرامج الإذاعية التي
        
    • والإعادة إلى
        
    :: Established one containerized studio for production of radio programmes UN :: إنشاء ستوديو واحد في حاوية لإنتاج برامج إذاعية
    Forums have also been created for the broadcast of radio programmes in the vernacular throughout a large part of the Colombian territory. UN وخصص أيضا حيز لبث برامج إذاعية باللغات الدارجة في أجزاء كبيرة من إقليم كولومبيا.
    The Committee notes, in this regard, the establishment of radio programmes for this purpose. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد إنشاء برامج إذاعية لهذا الغرض.
    Among other initiatives, a series of radio programmes on child rights was launched in Côte d'Ivoire. UN وكان من بين المبادرات الأخرى، بث مجموعة من البرامج الإذاعية عن حقوق الطفل في كوت ديفوار.
    :: 1 public information campaign on security sector, including 10 hours of radio programmes UN :: إطلاق حملة إعلامية بشأن قطاع الأمن، تشمل 10 ساعات من البرامج الإذاعية
    :: Public information campaign on the security sector, including 10 hours of radio programmes UN :: تنظيم حملة إعلامية عن قطاع الأمن، بما في ذلك 10 ساعات من البرامج الإذاعية
    Hours of radio programmes broadcast in French UN ساعة من برامج إذاعية بثت باللغة الفرنسية
    Broadcast 3,150 minutes of radio programmes on women's participation on 30 radio stations UN 150 3 دقيقة لبث برامج إذاعية حول مشاركة المرأة من 30 محطة إذاعة
    - 5,400 minutes of radio programmes on voter registration and women's participation in 30 radio stations UN - 400 5 دقيقة لبث برامج إذاعية من 30 محطة إذاعة عن تسجيل الناخبين ومشاركة المرأة
    :: Weekly broadcasting of radio programmes and bimonthly dissemination of a United Nations newsletter on United Nations system activities in Burundi UN • بث برامج إذاعية كل أسبوع ونشر رسالة إخبارية للأمم المتحدة كل شهرين عن أنشطة منظومة الأمم المتحدة في بوروندي
    It was also agreed to collaborate in the translation of four ILO publications into Arabic and in the production of radio programmes. UN وتم الاتفاق أيضا على التعاون في ترجمة أربعة منشورات لمنظمة العمل الدولية إلى اللغة العربية وفي انتاج برامج إذاعية.
    UNAMID and the Darfur Regional Authority also commenced technical and legal arrangements for the joint broadcast of radio programmes. UN هذا، وقد شرعت العملية المختلطة والسلطة الإقليمية لدارفور في وضع الترتيبات التقنية والقانونية اللازمة لبث برامج إذاعية بصورة مشتركة.
    In the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, UNIFEM supported the production of radio programmes on care for survivors of sexual and gender-based violence. UN وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، قدم الصندوق الدعم لإنتاج برامج إذاعية عن الرعاية المقدمة للناجين من العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس.
    Hours of radio programmes on sexual and gender-based violence broadcast in French UN ساعة من البرامج الإذاعية عن العنف الجنسي والقائم على نوع الجنس، أذيعت باللغة الفرنسية
    Broadcast 3,750 minutes of radio programmes on disarmament, demobilization and reintegration on 30 radio stations and 6 radio spots UN بث 750 3 دقيقة من البرامج الإذاعية عن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في 30 محطة إذاعية و 6 لقطات إذاعية
    Broadcast 450 minutes of radio programmes on human rights awareness on 30 radio stations UN بثت 450 دقيقة من البرامج الإذاعية عن التوعيـة بحقوق الإنسان على 30 محطة إذاعية
    1,935 hours of radio programmes in French and Kirundi UN 935 1 ساعة من البرامج الإذاعية باللغة الفرنسية والكيروندية
    45 minutes of television and 70 minutes of radio programmes were devoted to specific stories on human rights UN وخصصت 45 دقيقة من البرامج التليفزيونية و 70 دقيقة من البرامج الإذاعية لقصص إخبارية محددة عن حقوق الإنسان
    Minutes per day, 5 days a week, of radio programmes on disarmament, demobilization and repatriation in Kinyrwanda UN دقيقة يوميا على مدى خمسة أيام في الأسبوع، من البرامج الإذاعية التي تتناول عملية نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الأوطان، في كينيرواندا
    :: Organization of a public information campaign to follow up on the implementation of the outstanding recommendations of the Inclusive Political Dialogue, including monthly press briefings to the local media, 30 minutes of radio programmes per week (in Sango and French) and 30 minutes of television programmes per month UN :: تنظيم حملة إعلامية لمتابعة تنفيذ التوصيات غير المنفذة للحوار السياسي الشامل، بما في ذلك تقديم إحاطات إعلامية شهرية إلى وسائط الإعلام المحلية، وبرامج إذاعية لمدة 30 دقيقة في الأسبوع (بلغة سانغو وباللغة الفرنسية)، وبرامج تلفزيونية لمدة 30 دقيقة في الشهر
    Radio interviews produced by the Unit at the end of 1993 were used in the New York series of radio programmes on the state of human rights. UN وجرت مقابلات اذاعية أنتجتها الوحدة في نهاية عام ١٩٩٣ استخدمت في سلسلة البرامج الاذاعية في نيويورك عن حالة حقوق اﻹنسان.
    (Internet downloads of radio programmes) UN (حالات تنزيل البرامج الإذاعية من الموقع الشبكي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد