ويكيبيديا

    "of radiological terrorism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإرهاب الإشعاعي
        
    We believe that the draft resolution before the Committee on preventing the risk of radiological terrorism complements our draft resolution. UN ونعتقد أن مشروع القرار المعروض على اللجنة بشأن درء خطر الإرهاب الإشعاعي يستكمل مشروع قرارنا.
    On the basis of those considerations, my delegation will vote in favour of the draft resolution on preventing the risk of radiological terrorism. UN وعلى أساس تلك الاعتبارات، سيصوت وفدي مؤيدا مشروع القرار بشأن منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي.
    There is an obvious need to further improve controls of high activity sources to protect against the risk of radiological terrorism. UN وهناك حاجة واضحة إلى المزيد من تحسين الضوابط على المواد العالية النشاط بغية حمايتها من خطر الإرهاب الإشعاعي.
    There is an obvious need to further improve the control of high-activity sources to protect against the risk of radiological terrorism. UN ومن الواضح أن مواصلة تحسين السيطرة على المصادر العالية النشاط أمر ضروري لاتّقاء مخاطر الإرهاب الإشعاعي.
    Naturally, we hope that it will, as it was two years, be adopted without a vote, in order to flag the unanimous concerns of the international community with respect to the risk of radiological terrorism. UN ونأمل بطبيعة الحال أن يُعتمد، كما أُُعتمد على مدى سنتين، دون تصويت، وذلك من أجل إبراز الشواغل الجماعية للمجتمع الدولي فيما يتعلق بخطر الإرهاب الإشعاعي.
    The Agency's shared concern over the risk of radiological terrorism has given increased emphasis to improving the security of other radioactive material and to countering illicit trafficking. UN وقد زاد اهتمام الوكالة، الذي تشاركها فيه الدول، بخطر الإرهاب الإشعاعي من التركيز على تحسين أمن المواد الإشعاعية الأخرى ومكافحة الاتجار غير المشروع.
    The Board also heard a briefing by Charles D. Ferguson of the Center for Nonproliferation Studies, Monterey Institute of International Studies, on the subject of radiological terrorism. UN واستمع المجلس أيضا إلى شرح من شارلز د. فرغيسون من مركز دراسات منع الانتشار التابع لمعهد مونتريه للدراسات الدولية عن موضوع الإرهاب الإشعاعي.
    Non-proliferation: We adopted a statement on the proliferation of weapons of mass destruction and endorsed an action plan on the prevention of radiological terrorism and the securing of radioactive sources. UN عدم الانتشار. اعتمدنا إعلاناً عن انتشار أسلحة الدمار الشامل وأقررنا خطة عمل بشأن منع الإرهاب الإشعاعي وأمن المصادر المشعة. الإرهاب.
    A/C.1/60/L.39 -- Draft resolution entitled " Preventing the risk of radiological terrorism " dated 12 October 2005 UN A/C.1/60/L.39 - مشروع قرار معنون ' ' منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي`` مؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    A/C.1/60/L.39/Rev.1 -- Revised draft resolution entitled " Preventing the risk of radiological terrorism " dated 25 October 2005 UN A/C.1/60/L.39/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون ' ' منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي`` مؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    In that connection, I would like to draw attention to our new draft resolution which is being submitted for the first time for adoption by the First Committee this year, concerning preventing the risk of radiological terrorism. UN وفي ذلك الصدد، أود أن استرعي الانتباه إلى مشروع قرارنا الجديد الذي يقدم هذا العام لأول مرة كي تعتمده اللجنة الأولى، وهو يتعلق بمنع خطر الإرهاب الإشعاعي.
    We therefore fully share the objective of preventing the risk of radiological terrorism and support international efforts to deny terrorists any opportunity to acquire and use radiological materials and sources. UN لذلك نتشاطر تماما الهدف المتمثل في درء خطر الإرهاب الإشعاعي ودعم الجهود الدولية الرامية إلى حرمان الإرهابيين من أية فرصة لحيازة مواد ومصادر مشعة واستخدامها.
    Briefly, on draft resolution A./C.1/60/L.39/Rev.1, as orally revised, which has just been adopted, my delegation would like to emphasize the need to prevent the risk of radiological terrorism. UN ومجمل القول إن وفدي يود، فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/60/L39/Rev.1 الذي تم اعتماده منذ برهة، بصيغته المنقحة شفويا، أن يؤكد ضرورة منع خطر الإرهاب الإشعاعي.
    60/73 Preventing the risk of radiological terrorism UN منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    Preventing the risk of radiological terrorism UN منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    Preventing the risk of radiological terrorism UN 60/73 منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    (e) Preventing the risk of radiological terrorism (resolution 60/73); UN (هـ) منع خطر الإرهاب الإشعاعي (القرار 60/73)؛
    (e) Preventing the risk of radiological terrorism (resolution 60/73); UN (هـ) منع خطر الإرهاب الإشعاعي (القرار 60/73)؛
    Preventing the risk of radiological terrorism UN منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    The implementation of the G8 Action Plan, which is aimed at preventing acts of radiological terrorism through the malevolent use of radioactive sources, requires close cooperation with the International Atomic Energy Agency (IAEA), which has a vital role to play in combating radiological terrorism. UN وتتطلب خطة عمل مجموعة البلدان الثمانية، التي تستهدف اتقاء الأعمال الإرهابية الإشعاعية التي تتأتى من استخدام المصادر المشعة، بأسلوب عدواني، لدى تنفيذها، تنسيقا وثيقا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية التي تضطلع بدور أساسي في مكافحة الإرهاب الإشعاعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد