ويكيبيديا

    "of railways" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السكك الحديدية
        
    • للسكك الحديدية
        
    • السكك الحديد
        
    • سكك
        
    This places a high premium on inter-railway coordination, without which the future of railways will be bleak indeed. UN وهذا يضفي أهمية كبيرة على التنسيق بين إدارات السكك الحديدية التي سيكون مستقبلها بدونه مظلماً بالفعل.
    The Ministry of railways made similar advances to evacuees. UN وقدمت وزارة السكك الحديدية سُلفاً مماثلة لمن تم إجلاؤهم من المواطنين.
    Similarly, India claims that three of its passport offices and the Ministry of railways made cash advances to evacuees upon their arrival in India to assist them in the final stage of their homeward journey. UN وبالمثل، تدعي الهند أن ثلاثة من مكاتب جوازات السفر التابعة لها، ووزارة السكك الحديدية قدمت سلفاً نقدية ﻷشخاص تم إجلاؤهم، لدى وصولهم إلى الهند، لمساعدتهم في المرحلة اﻷخيرة من رحلتهم إلى بلادهم.
    This was supported by the International Union of railways. UN وأيد الاتحاد الدولي للسكك الحديدية هذه المبادرة.
    But war would mean a huge expansion of railways everywhere. Open Subtitles لكن الحرب تعني التوسع الهائل للسكك الحديدية في كل مكان
    :: Efficiency improvement of railways, Roads and Ports UN :: تحسين كفاءة السكك الحديدية والطرق والمواني
    Efficiency improvement of railways, Roads and Ports UN :: تحسين كفاءة السكك الحديدية والطرق والمواني
    In 2008, the Association initiated contacts with representatives of railways in the Russian Federation. These contacts should be further developed. UN وقد شرعت الرابطة في عام 2008 في ربط صلات مع ممثلين لقطاع السكك الحديدية في الاتحاد الروسي، وهي صلات جديرة بأن توثق.
    Men, women and children are allegedly still used as forced labour for the construction of railways, roads and bridges. UN إذ يُزعم أن الرجال والنساء واﻷطفال لا يزال يُسخﱠرون لبناء السكك الحديدية والطرق والجسور.
    Weaknesses in the operational coordination of railways, ports and transit services should be tackled. 4. Inland waterways UN ٢٥- وينبغي التصدي لمواطن الضعف في تنسيق تشغيل السكك الحديدية والموانئ ومستخدمي خدمات المرور العابر.
    For instance, China's mid- and long-term railway network plan projects having 110,000 km of railways in operation and over 13,000 km of high-speed lines by the year 2012. UN فعلى سبيل المثال، تشمل مشاريع خطة شبكة السكك الحديدية على الأجل المتوسط والطويل 000 110 كيلومتر من السكك الحديدة العاملة وما يزيد عن 000 13 كيلومتر من الخطوط السريعة بحلول عام 2012.
    These activities include information, education and communication materials concerning HIV prevention, in collaboration with the Ministry of railways. UN وتشمل هذه الأنشطة توفير مواد للإعلام والتثقيف والاتصال فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية، بالتعاون مع وزارة السكك الحديدية.
    The slow interchange of rolling stock between railway networks not only holds up goods in transit, thereby tying up capital, but also results in poor utilization of railways assets, thus reducing their revenue incomes. UN والبطء في تبادل المعدات الدارجة بين شبكات السكك الحديدية لا يحتجز السلع في مكان العبور فحسب، بما يعطل رأس المال، وإنما ينجم عنه أيضاً سوء استخدام أصول السكك الحديدية، وبالتالي يخفض إيراداتها.
    Mr. MA Hongying Division Director, Department of International Cooperation, Ministry of railways UN 4- السيد ما هونغ ينغ مدير شعبة بادارة التعاون الدولي، وزارة السكك الحديدية
    When the evacuees arrived in India, principally in Bombay, New Delhi and Cochin, those travelling onwards by train were provided with free rail passes to their final destination by the Ministry of railways. UN وعندما وصل المجلوون إلى الهند، إلى بومباي ونيودلهي وكوتشين أساساً، تولت وزارة السكك الحديدية تزويد من تابعوا السفر منهم بواسطة القطارات ببطاقات سفر مجانية إلى وجهتهم النهائية.
    Where regulatory protection of railways is loose, this has led to a gradual shift to road transit traffic. UN وفي الحالات التي تكون فيها الحماية التنظيمية للسكك الحديدية واهية يؤدي ذلك الى حدوث تحول تدريجي الى استخدام المرور العابر الطرقي.
    Where regulatory protection of railways is loose, this has led to a gradual shift to road transit traffic. UN وفي الحالات التي تكون فيها الحماية التنظيمية للسكك الحديدية واهية يؤدي ذلك الى حدوث تحول تدريجي الى استخدام المرور العابر الطرقي.
    International Union of railways UN الاتحاد الدولي للسكك الحديدية
    International Union of railways UN الاتحاد الدولي للسكك الحديدية
    UIC International Union of railways UN UIC الاتحاد الدولي للسكك الحديدية
    (b) Promote greater use of railways and inland waterways, in particular for high-volume passenger and freight transport over long distances and between cities and commercial centres; UN (ب) تشجيع زيادة استخدام السكك الحديد والطرق المائية الداخلية، لا سيما لنقل أعداد كبيرة من الركاب والبضائع مسافات طويلة وبين المدن والمراكز التجارية؛
    Today NEPAD has designated 14,000 kilometres of roads and just as many kilometres of railways to be laid, and this is one of our top priorities. UN وقد صممت نيباد اليوم طرقا بامتداد 000 14 كيلومتر وستقوم بإنشاء سكك حديدية بالامتداد نفسه وهي أولى أولوياتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد