ويكيبيديا

    "of recognition of indigenous peoples" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاعتراف بالشعوب الأصلية
        
    In some cases, this was attributed to the lack of recognition of indigenous peoples in the country or the view that indigenous peoples were an impediment to development. UN ويعزى هذا، في بعض الحالات، إلى عدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في البلد أو إلى الرأي الذي يعتبر الشعوب الأصلية عقبة في وجه التنمية.
    Three indigenous peoples' organizations noted challenges relating to a lack of recognition of indigenous peoples in their own countries. UN 149- ولاحظت ثلاث منظمات من منظمات الشعوب الأصلية التحديات ذات الصلة بعدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في بلدانها.
    In some cases, this is attributed to the lack of recognition of indigenous peoples in the country or the view that indigenous peoples are an impediment to development. UN ويعزى هذا، في بعض الحالات، إلى عدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في البلد أو إلى الرأي الذي يعتبر الشعوب الأصلية عقبة في وجه التنمية.
    149. Three indigenous peoples' organizations noted challenges relating to a lack of recognition of indigenous peoples in their countries. UN 149- ولاحظت ثلاث منظمات من منظمات الشعوب الأصلية التحديات ذات الصلة بعدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في بلدانها.
    In some cases, this was attributed to the lack of recognition of indigenous peoples in the country or the view that indigenous peoples were an impediment to development. UN ويعزى هذا، في بعض الحالات، إلى عدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في البلد أو إلى النظرة التي تعتبر الشعوب الأصلية عقبة أمام التنمية.
    Three indigenous peoples' organizations noted challenges relating to a lack of recognition of indigenous peoples in their own countries. UN 149- وأشارت ثلاث من منظمات الشعوب الأصلية إلى التحديات المتعلقة بعدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في بلدانها.
    In some cases, this is attributed to the lack of recognition of indigenous peoples in the country or the view that indigenous peoples are an impediment to development. UN ويعزى هذا، في بعض الحالات، إلى عدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في البلد أو إلى النظرة القائلة بأن الشعوب الأصلية هي عقبة في وجه التنمية.
    136. One indigenous peoples' organization noted challenges relating to a lack of recognition of indigenous peoples in its country. UN 136- ولاحظت إحدى منظمات الشعوب الأصلية التحديات ذات الصلة بانعدام الاعتراف بالشعوب الأصلية في بلدها.
    In some cases, this is attributed to the lack of recognition of indigenous peoples in the country or the view that indigenous peoples are an impediment to development. UN ويعزى هذا، في بعض الحالات، إلى عدم الاعتراف بالشعوب الأصلية في البلد أو إلى النظرة القائلة بأن الشعوب الأصلية هي عقبة في وجه التنمية.
    136. One indigenous peoples' organization noted challenges relating to a lack of recognition of indigenous peoples in its country. UN 136- ولاحظت إحدى منظمات الشعوب الأصلية التحديات ذات الصلة بانعدام الاعتراف بالشعوب الأصلية في بلدها.
    142. The representative of the Asociación Indígena de la Repúblic Argentina said that the lack of recognition of indigenous peoples as indigenous was a form of racism. UN 142- وقال ممثل رابطة الشعوب الأصلية في جمهورية الأرجنتين إن عدم الاعتراف بالشعوب الأصلية على أنها أصلية هو شكل من أشكال العنصرية.
    Ms. Tauli Corpuz urged States and the Expert Mechanism to work towards ensuring that these concerns relating to the lack of recognition of indigenous peoples and their rights were addressed. UN وحثت السيدة تاولي - كوربوز الدول وآلية الخبراء على العمل لضمان معالجة تلك الشواغل المتعلقة بعدم الاعتراف بالشعوب الأصلية وبحقوقها.
    (a) Complete, as soon as possible, the process of recognition of indigenous peoples whose claims are under consideration; UN (أ) أن تنجز، في أقرب وقت ممكن، عملية الاعتراف بالشعوب الأصلية التي لا تزال مطالباتها قيد النظر؛
    During discussion of this important agenda item, the Expert Mechanism heard of situations throughout the world of exclusion (for example, of youth and traditional Governments) and lack of recognition of indigenous peoples, which constitute ongoing violations of the right to participate in decision-making. UN وأثناء مناقشة هذا البند العام من جدول الأعمال استمعت آلية الخبراء إلى ما قيل عن حالات للإقصاء وقعت في جميع أنحاء العالم (إقصاء للشباب والحكومات التقليدية، على سبيل المثال) وعدم الاعتراف بالشعوب الأصلية وهذه أمور تشكل انتهاكات للحق في المشاركة في صنع القرارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد