ويكيبيديا

    "of refugees and other persons of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين
        
    • اللاجئين وغيرهم ممن
        
    • للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين
        
    • للاجئين وغيرهم من اﻷشخاص الذين تعتني
        
    • من اللاجئين وغيرهم من الأشخاص
        
    Reaffirming its concern over the continued pattern of under-funding of the protection and assistance programmes on behalf of refugees and other persons of concern to UNHCR, and its repercussions on the beneficiaries of such programmes, UN وإذ تعيد تأكيد مساور قلقها إزاء استمرار عدم كفاية الموارد المخصصة لتمويل برامج الحماية والمساعدة لصالح اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، وعواقب ذلك على المستفيدين من هذه البرامج،
    Reaffirming its concern over the continued pattern of under-funding of the protection and assistance programmes on behalf of refugees and other persons of concern to UNHCR, and its repercussions on the beneficiaries of such programmes, UN وإذ تعيد تأكيد مساور قلقها إزاء استمرار عدم كفاية الموارد المخصصة لتمويل برامج الحماية والمساعدة لصالح اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، وعواقب ذلك على المستفيدين من هذه البرامج،
    While promoting accession to the 1951 Convention and the introduction of domestic asylum legislation, UNHCR seeks to engage Governments and civil society in the region to assume greater responsibility for the protection of refugees and other persons of concern in accordance with international law. UN وبينما تنادي المفوضية بالانضمام إلى اتفاقية عام 1951 وبإدخال تشريع محلي عن اللجوء، فهي تسعى لإلزام الحكومات والمجتمع المدني في المنطقة بتحمل المزيد من المسؤولية عن حماية اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية وذلك وفقاً للقانون الدولي.
    Strategic Objective 3: Better assess the protection and assistance needs of refugees and other persons of concern. UN الهدف الاستراتيجي 3: تقييم احتياجات اللاجئين وغيرهم ممن تعنى بهم المفوضية على نحو أفضل في مجالي الحماية والمساعدة.
    In adapting to this new climate, cooperation between UNHCR and its partners, including Member States, is increasingly essential to deal with the wide-ranging needs of refugees and other persons of concern. UN وعلى صعيد هذا التكيّف للمناخ الجديد، يغدو التعاون بين المفوضية وشركائها، بمن فيهم الدول الأعضاء، عنصرا متزايد الأهمية الأساسية في التصدي للاحتياجات المتنوعة للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    Welcoming the continuing efforts of the United Nations High Commissioner for Refugees to meet the protection and assistance needs of refugees and other persons of concern to her Office worldwide, UN وإذ ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في سبيل توفير احتياجات الحماية والمساعدة للاجئين وغيرهم من اﻷشخاص الذين تعتني بهم المفوضية في جميع أنحاء العالم،
    José Riera, Special Adviser to the Director of International Protection, Climate Change Focal Point, Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) noted that since the 1990s, UNHCR had been proactive in seeking to mitigate the environmental impact in areas hosting large concentrations of refugees and other persons of concern. UN 17- وأشار خوسيه رييرا، المستشار الخاص لمدير الحماية الدولية في جهة الاتصال الخاصة بتغير المناخ في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، إلى أن المفوضية سباقة منذ التسعينيات في السعي إلى التخفيف من الأثر البيئي في المناطق التي تستضيف تجمعات كبيرة من اللاجئين وغيرهم من الأشخاص موضع الاهتمام.
    They are carried out in a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم تنفيذها في إطار القوانين الدولية الخاصة باللاجئين وحقوق الإنسان والقوانين الإنسانية، والمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    They are carried out in a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم تنفيذها في إطار القوانين الدولية الخاصة باللاجئين وحقوق الإنسان والقوانين الإنسانية، والمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    They are carried out within a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم الاضطلاع بهذه الأنشطة في إطار يشمل القانون الدولي للاجئين وحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، والمعايير المقبولة دولياً لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    They are carried out within a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم الاضطلاع بهذه الأنشطة في إطار يشمل القانون الدولي للاجئين وحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، والمعايير المقبولة دولياً لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    Such initiatives bear serious scrutiny by all interested in the protection of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN وتفرض هذه المبادرات على جميع الأطراف المعنية بالأمر الاهتمام جدياً بحماية اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    Numerous countries commented on programmes and activities they had been carrying out on behalf of refugees and other persons of concern to the Office, often in cooperation with UNHCR, NGOs and other partners. UN وعلّقت بلدان كثيرة على البرامج والأنشطة التي تقوم بتنفيذها لصالح اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، بالتعاون في كثير من الأحيان مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الشركاء.
    5. Recognizes that, by virtue of its activities on behalf of refugees and other persons of concern, the Office of the High Commissioner also contributes to promoting the purposes and principles of the United Nations, in particular those related to peace, human rights and development; UN 5 - تقر بأن المفوضية تساهم أيضا، من خلال الأنشطة التي تضطلع بها من أجل اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم، في تعزيز مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، ولا سيما ما يتصل من تلك المقاصد والمبادئ بالسلام وحقوق الإنسان والتنمية؛
    in a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم الاضطلاع بهذه الأنشطة في إطار يشمل قانون اللاجئين الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، والمعايير المقبولة دولياً لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    They are carried out within a framework comprising refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويُضطلع بهذه الأنشطة داخل إطار يتألف من القانون الدولي للاجئين والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    Strategic Goal 3: Assess the needs of refugees and other persons of concern for protection and assistance UN الهدف الاستراتيجي 3: تقييم احتياجات اللاجئين وغيرهم ممن تُعنى المفوضية بحمايتهم ومساعدتهم
    Strategic Goal 6: Advocacy - Use advocacy and related initiatives to safeguard the rights of refugees and other persons of concern. UN الهدف الاستراتيجي 6: استقطاب الدعم واستخدام المبادرات المتصلة بذلك لضمان حقوق اللاجئين وغيرهم ممن تُعنى بهم المفوضية.
    Women and children constitute the majority of refugees and other persons of concern to the Office in the world today. UN وتشكل النساء واﻷطفال غالبية اللاجئين وغيرهم ممن يعنى بهم المكتب في العالم اليوم.
    In adapting to this new climate, cooperation between UNHCR and its partners, including Member States, is increasingly essential to deal with the wide-ranging needs of refugees and other persons of concern. UN وعلى صعيد هذا التكيّف للمناخ الجديد، يغدو التعاون بين المفوضية وشركائها، بمن فيهم الدول الأعضاء، عنصرا متزايد الأهمية الأساسية في التصدي للاحتياجات المتنوعة للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    Objective of the Organization: to lead and coordinate efforts for the international protection of refugees and other persons of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, while at the same time ensuring the provision of humanitarian assistance throughout the refugee cycle UN هدف المنظمة: قيادة وتنسيق الجهود الرامية إلى توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والبحث عن حلول دائمة لمشاكلهم، والعمل في الوقت نفسه على كفالة توفير المساعدة الإنسانية على مدى دورة اللاجئ.
    Operational guidelines are now being drafted on the identification, separation and internment of combatants and other armed elements whose presence undermines the effective physical protection of refugees and other persons of concern. UN ويجري حالياً صوغ مبادئ توجيهية تنفيذية تتعلق بتحديد هوية المحاربين وغيرهم من العناصر المسلحة التي يشكل وجودها خطراً على الحماية الجسدية الفعلية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية، وبفصل هؤلاء وحبسهم.
    Welcoming the continuing efforts of the United Nations High Commissioner for Refugees to meet the protection and assistance needs of refugees and other persons of concern to her Office worldwide, UN وإذ ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في سبيل توفير احتياجات الحماية والمساعدة للاجئين وغيرهم من اﻷشخاص الذين تعتني بهم المفوضية في جميع أنحاء العالم،
    (e) (i) Increased number of refugees and other persons of concern who return from situations of forced displacement in the framework of programmes of voluntary repatriation to the countries of origin UN (هـ) ' 1` زيادة عدد العائدين من حالات التشريد القسري من اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم، في إطار الإعادة الطوعية إلى بلدان المنشأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد