ويكيبيديا

    "of regionalization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهيكلة الإقليمية
        
    • للهيكلة الإقليمية
        
    • لإضفاء الطابع الإقليمي
        
    • الأقلمة
        
    • نقل المهام إلى الأقاليم
        
    Inspection teams were not yet able to assess the impact of regionalization reforms during this reporting period. UN ولم تتمكن فرق التفتيش بعد من تقدير أثر إصلاحات الهيكلة الإقليمية أثناء فترة الإبلاغ هذه.
    Redeployment of 1 Administrative Assistant to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفة لمساعد إداري إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 1 Administrative Assistant from Khartoum in support of regionalization UN نقل وظيفة مساعد إداري من الخرطوم دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    This report enumerates a number of additional advantages of regionalization. UN وفي هذا التقرير سرد لعددٍ من المزايا الإضافية للهيكلة الإقليمية.
    However, the full potential of regionalization of support will be realized only when some form of regional management structure is established. UN غير أنه لن تتحقق الإمكانيات الكاملة لإضفاء الطابع الإقليمي على الدعم إلا عندما يتم إنشاء شكل معيَّن لهيكل إدارة إقليمية.
    All Cameroonians have access to education, training and public-sector employment, for example, albeit subject to the principle of regionalization. UN فسبل تحصيل العلم وتلقي التدريب وشغل الوظائف العامة متاحة لجميع السكان، حتى وإن خضع ذلك لمبدأ الأقلمة.
    Redeployment of 2 Administrative Assistants from Khartoum in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد إداري من الخرطوم دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 2 Finance Assistant posts from Khartoum to Juba (1) and Malakal (1) in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد مالي من الخرطوم: واحدة إلى جوبا والأخرى إلى ملكال دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    A recently added fifth objective was to improve the overall management of offices in the context of regionalization. UN وقد أُضيف مؤخراً هدف خامس لتحسين الإدارة الشاملة للمكاتب في سياق الهيكلة الإقليمية.
    Redeployment of the Deputy Director from Khartoum to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفة نائب مدير شعبة دعم البعثة من الخرطوم إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 2 Human Resources Assistants to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد في شؤون الموارد البشرية إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 1 Human Resources Assistant to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفة مساعد في شؤون الموارد البشرية إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 2 Finance Assistant posts from Khartoum to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد مالي من الخرطوم إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of the Deputy Chief of Integrated Support Services to Juba in support of regionalization UN نقل نائب رئيس خدمات الدعم المتكاملة إلى جوبا دعما لإرساء الهيكلة الإقليمية
    The issue of regionalization of air assets is addressed in paragraph 24 of the present report. UN وقد نوقشت مسألة الهيكلة الإقليمية للأصول الجوية في الفقرة 24 من هذا التقرير.
    Furthermore, an independent evaluation is being planned in 2013 to review the achievements and challenges of regionalization. UN وعلاوة على ذلك، يجري التخطيط لإجراء تقييم مستقل في عام 2013 لاستعراض إنجازات وتحديات الهيكلة الإقليمية.
    As part of this analysis, UNFPA developed a financial model to estimate the one-time and recurrent costs of regionalization. UN وكجزء من هذا التحليل، أعد الصندوق نموذجا ماليا لتقدير التكاليف غير المتكررة والمتكررة للهيكلة الإقليمية.
    Redeployment of the Deputy Chief, Integrated Support Services, to Juba in support of regionalization UN نقل نائب رئيس خدمات الدعم المتكاملة دعما للهيكلة الإقليمية
    51. A key benefit of regionalization is that fewer resources would be devoted to administrative expenditures. UN 51 - ومن المزايا الرئيسية للهيكلة الإقليمية أن الموارد المخصصة للنفقات الإدارية ستكون أقل.
    In this respect, the evaluation will also contribute to the ongoing independent evaluation of regionalization in UNDP being conducted by the Evaluation Office. UN وفي هذا السياق، سيساهم التقييم أيضا في التقييم المستقل الذي يجريه مكتب التقييم لإضفاء الطابع الإقليمي في البرنامج الإنمائي.
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    The added value of regionalization and the roles of the regional offices could also have been better illustrated. UN كما كان من الممكن تقديم عرض أفضل للقيمة المضافة المتأتية عن عملية نقل المهام إلى الأقاليم وتعزيز دور المكاتب الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد