He also met with a number of representatives of non-governmental organizations and held a press conference. | UN | كما اجتمع بعدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية وعقد مؤتمرا صحفيا. |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية المشاركين في أعمال لجنة وضع المرأة |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
An honorary advisory council consisting of representatives of non-governmental organizations (NGOs), international bodies, trade unions, the academic world, the Judiciary, and social organizations working in this field. | UN | :: مجلس استشاري فخري يتكون من ممثلي المنظمات غير الحكومية والهيئات الدولية والنقابات العمالية والعالم الأكاديمي والسلطة القضائية والمنظمات الاجتماعية العاملة في هذا المجال. |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ’2‘ زيادة عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية التي تشارك في عمل |
C. Process of accreditation of representatives of non-governmental organizations | UN | جيم - عملية اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية |
Process of accreditation of representatives of non-governmental organizations: conference room paper | UN | عملية اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية: ورقة غرفة اجتماعات |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
The Committee will continue to consider the issue of the accreditation of representatives of non-governmental organizations and their participation in the work of the United Nations. | UN | ستواصل اللجنة النظر في مسألة اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية ومشاركتهم في عمل الأمم المتحدة. |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` زيادة عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية المشاركين في أعمال لجنة وضع المرأة |
(ii) Increased number of representatives of non-governmental organizations that participate in the work of the Commission on the Status of Women | UN | ' 2` زيادة عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
The Committee will continue to consider the issue of the accreditation of representatives of non-governmental organizations and their participation in the work of the United Nations. | UN | ستواصل اللجنة نظرها في مسألة اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية ومشاركتهم في أعمال الأمم المتحدة. |
A. Process of accreditation of representatives of non-governmental organizations | UN | ألف - عملية اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية |
A number of representatives of non-governmental organizations consider them to be manifestly contrary to the Constitution. | UN | ويرى العديد من ممثلي المنظمات غير الحكومية أن تلك القوانين تتعارض بشكل سافر مع الدستور. |
Thousands of representatives of non-governmental organizations contributed their experience and their commitment to the goals of the Conference. | UN | فقد ساهم آلاف من ممثلي المنظمات غير الحكومية بخبرتهم والتزامهم بأهداف المؤتمر. |
The conference, entitled " Social Development: A New Definition for Security " , attracted hundreds of representatives of non-governmental organizations. | UN | ولقد جذب المؤتمر المعنون " التنمية الاجتماعية: تعريف جديد لﻷمن " ، مئات من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
" 6. Invites the President of the General Assembly to draw up a list of representatives of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council who will participate in the High-level Meeting; | UN | " 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بممثلي المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين سيشتركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛ |
It was strongly suggested that the forum, if created, should make provisions for the active participation of representatives of non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector. | UN | وجرى التأكيد على اقتراح مؤداه أن المنتدى، في حالة إنشائه، ينبغي أن يفسح المجال للمشاركة الفعلية لممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص. |
12. The Committee particularly welcomes the establishment of the public committee, consisting of representatives of non-governmental organizations, that has been mandated to monitor penitentiary institutions. | UN | 12- ترحب اللجنة بشكل خاص بإنشاء اللجنة العمومية، التي تتألف من ممثلين عن منظمات غير حكومية أسند إليها رصد المؤسسات العقابية. |
The proposal to establish a trust fund to increase the participation of representatives of non-governmental organizations (NGOs) from developing countries has considerable merit and deserves further consideration. | UN | واقتراح إنشاء صندوق استئماني لزيادة مشاركة ممثلين للمنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اقتراح مفيد جداً ويستحق مزيداً من الدراسة. |