ويكيبيديا

    "of resolutions and decisions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القرارات والمقررات
        
    • للقرارات والمقررات
        
    • عن قرارات ومقررات
        
    • لقرارات ومقررات
        
    • بالقرارات والمقررات
        
    • من قرارات ومقررات
        
    • القرارات والمقرّرات
        
    Text of resolutions and decisions are published as supplement no. 49 to the official records of the session in three volumes (e.g. A/64/49 (vol. UN وتصدر نصوص القرارات والمقررات بوصفها الملحق 49 للوثائق الرسمية للدورة.
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-seventh session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في
    ADMINISTRATIVE AND PROGRAMME BUDGET IMPLICATIONS of resolutions and decisions ADOPTED BY THE SUB—COMMISSION AT ITS FIFTIETH SESSION UN اﻵثار اﻹدارية للقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، وآثارها في الميزانية البرنامجية
    The resolutions of the Security Council are published in yearly volumes of resolutions and decisions of the Security Council. UN وتنشر قرارات مجلس الأمن في مجلدات سنوية عن قرارات ومقررات مجلس الأمن.
    :: Annual compilation of resolutions and decisions of the General Assembly and the Security Council relating to the question of Palestine. UN :: تجميع سنوي لقرارات ومقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن قضية فلسطين؛
    IV. List of resolutions and decisions adopted by the Council UN قائمة بالقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام ١٩٩٤
    It has ratified or adhered to the various international and regional agreements and has voted in favour of resolutions and decisions in these spheres. UN وصادقت أو انضمت الى مختلف الاتفاقات الدولية واﻹقليمية وصوتت مؤيدة القرارات والمقررات في هذه المجالات.
    III. Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at UN الثالث ـ ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنــة
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN وبناء عليه، لا يرد بيان باﻵثار اﻹدارية واﻵثار في الميزانية البرنامجية في هذا التقرير في صدد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In accordance with established practice, meetings not devoted to the adoption of resolutions and decisions shall begin at the scheduled time. UN وفقاً للممارسات، تبدأ الجلسات غير المخصصة لاعتماد القرارات والمقررات في الوقت المقرر.
    Produced within a few weeks of the completion of consideration of resolutions and decisions by the General Assembly UN تصدر في غضون أسابيع قليلة من انتهاء الجمعية العامة من النظر في القرارات والمقررات
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-sixth session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة
    Revised estimates of resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2000 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2000
    In accordance with an established practice, meetings not devoted to the adoption of resolutions and decisions shall begin at the scheduled time. UN وفقاً للممارسة المعتادة، تبدأ في الوقت المقرر الجلسات غير المخصصة لاعتماد القرارات والمقررات.
    In accordance with an established practice, meetings not devoted to the adoption of resolutions and decisions shall begin at the scheduled time. UN وفقاً لممارسة المعتادة، تبدأ في الوقت المقرر الجلسات غير المخصصة لاعتماد القرارات والمقررات.
    In accordance with an established practice, meetings not devoted to the adoption of resolutions and decisions shall begin at the scheduled time. UN وفقاً لما جرت عليه الممارسة، تبدأ في الوقت المقرر الجلسات غير المخصصة لاعتماد القرارات والمقررات.
    Together with the High Representative for Disarmament Affairs, we will consider the issue of follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session. UN وسوف ننظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في مسألة متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الماضية.
    :: Annual compilation of resolutions and decisions of the General Assembly and the Security Council relating to the question of Palestine UN :: تجميع سنوي للقرارات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن قضية فلسطين
    The Bureau also recommended that the Chairperson of the Commission distribute initial drafts of resolutions and decisions to facilitate the deliberations of the working group. UN وأوصى المكتب أيضا بأن توزع رئيسة اللجنة المشاريع الأولية للقرارات والمقررات لتيسير مداولات الفريق العامل.
    The resolutions of the Security Council are published in yearly volumes of resolutions and decisions of the Security Council. UN وتنشر قرارات مجلس الأمن في مجلدات سنوية عن قرارات ومقررات مجلس الأمن.
    :: Annual compilation of resolutions and decisions of the General Assembly and the Security Council relating to the question of Palestine. UN :: تجميع سنوي لقرارات ومقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن قضية فلسطين.
    List of resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council specifically addressed to the functional commissions UN قائمة بالقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتتصل تحديدا باللجان الفنية
    In so doing, the Committee was conscious of the fact that it had initiated some important measures in rationalizing its work methods, many of which were subsequently incorporated in a number of resolutions and decisions of the General Assembly. UN وكانت اللجنة بذلك تدرك أنها شرعت في اتخاذ بعض التدابير الهامة في مجال ترشيد أساليب عملها، وأنه تم إدماج الكثير من هذه التدابير فيما بعد في عدد من قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    The need for nuclear disarmament verification measures is reflected in the large volume of resolutions and decisions adopted by the General Assembly and at the Review Conferences, and in the IAEA statute. UN وتتجسّد ضرورة اتخاذ تدابير التحقق من نزع السلاح النووي في الكمّ الكبير من القرارات والمقرّرات التي اتخذتها الجمعية العامة والمؤتمرات الاستعراضية، كما تتجسّد في النظام الأساسي للوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد