ويكيبيديا

    "of respect for state sovereignty" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • احترام سيادة الدول
        
    We must reaffirm the principle of respect for State sovereignty and non-interference in internal affairs of countries. UN ويجب أن نعيد تأكيد مبدأ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان الأخرى.
    Observation of the purposes and principles of the United Nations Charter, in particular the principle of respect for State sovereignty and non-interference in the internal affairs of other countries; UN الالتزام بمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، وبخاصة مبدأ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان اﻷخرى؛
    This commitment also responds to the United Nations desire to comply with the principles of our Charter, especially in the context of respect for State sovereignty. UN وهذا الالتزام يستجيب أيضا لرغبة اﻷمم المتحدة في الامتثال لمبادئ ميثاقنا، لا سيما في سياق احترام سيادة الدول.
    The member States will work to build a peaceful, secure, just and open information space, based on the principles of respect for State sovereignty and non-interference in the internal affairs of other countries. UN وستعمل الدول الأعضاء على إقامة فضاء معلوماتي سلمي وآمن وعادل ومفتوح يقوم على مبادئ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان الأخرى.
    The member States will work to build a peaceful, secure, fair and open information space based on the principles of respect for State sovereignty and noninterference in the internal affairs of others. UN وتشجع الدول الأعضاء على إقامة فضاء معلوماتي سلمي وآمن ونزيه ومفتوح يقوم على مبادئ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى.
    This is a trend that calls for our vigilance. We believe that, although the world has changed profoundly since the end of the cold war, the principles of respect for State sovereignty and non-interference in internal affairs are far from outdated. UN وهذا اتجاه يقتضي منا التنبه ورغم أن العالم قد شهد تغيرا عميقا منذ انتهاء الحرب الباردة، فنحن نعتقد أن مبادئ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية لا تزال قائمة إلى حد بعيد.
    We reaffirm that any decision whose extraterritorial effects may infringe upon the sovereignty of other States is in contravention of the principle of respect for State sovereignty, as set forth in Article 2 of the United Nations Charter. UN ونؤكد هنا على أن أية قرارات تختارها أية دولة من شأنها أن تمس سيادة دولة أخرى، إنما تتنافى ومبدأ احترام سيادة الدول اﻷعضاء كما ورد في المادة الثانية من الميثاق.
    In order to function well, treaty bodies must abide by the principles of respect for State sovereignty and non-interference in internal affairs. UN وإذا ما أريد للهيئات المنشأة بمعاهدات أن تعمل بشكل جيد، يجب عليها أن تمتثل لمبادئ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في شؤونها الداخلية.
    The purposes and principles of the Charter of the United Nations, particularly the principle of respect for State sovereignty and non-interference in the internal affairs of a Member State, must be observed in carrying out preventive diplomacy. UN ومن ثم، لا بد من التقيد في ممارسة الدبلوماسية الوقائية، بمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، لا سيما مبدأ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة عضو.
    China was of the view that to promote sound international cooperation in the field of human rights, it was imperative to do away with such practices and to adhere to the principle of respect for State sovereignty. UN وترى الصين أن من اللازم لتعزيز التعاون الدولي السليم في ميدان حقوق اﻹنسان، التخلي عن هذه الممارسات والتقيد بمبدأ احترام سيادة الدول.
    Peace-keeping operations must observe the purposes and principles of the Charter of the United Nations, particularly the principles of respect for State sovereignty and non-interference in other's internal affairs. UN ويجب أن تقيد عمليات حفظ السلام بمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، لا سيما مبدأي احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول اﻷخرى.
    24. China had always maintained that peacekeeping operations should strictly abide by the purposes and principles of the Charter of the United Nations as well as the norms governing international relations, particularly the principles of respect for State sovereignty and non-interference in internal affairs. UN ٢٤ - ومضى قائلا إن الصين قد أصرت دائما على أن عمليات حفظ السلام ينبغي أن تتقيد تقيدا تاما بأهداف ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة وبالقواعد التي تحكم العلاقات الدولية، وعلى اﻷخص احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية.
    61. Observance of the purposes and principles of the United Nations Charter, particularly the principle of respect for State sovereignty and non-interference in internal affairs, was not only the basis on which the Organization relied but also the starting point of peacekeeping operations. UN ٦١ - ومراعاة مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، ولا سيما مبدأ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية، لم تكن مجرد أساس تستند إليه المنظمة، بل كانت أيضا بمثابة نقطة بداية لعمليات حفظ السلام.
    2. Mutual relations between the coastal States in the Caspian Sea shall be governed by the principles of respect for State sovereignty, good-neighbourliness, mutually beneficial cooperation, partnership on an equal footing, and the non-use of force or the threat of force. UN ٢ - ينبغي أن يقوم تنظيم العلاقات المتبادلة بين الدول المطلة على بحر قزوين على مبادئ احترام سيادة الدول وحسن الجوار، والتعاون المتبادل الفائدة، والشراكة المبنية على المساواة، وعدم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها.
    2. In the light of the opinion of those developing the draft convention regarding the utility of including in the text sanctions to be imposed as punishment for illegal acts in the form of penalties under criminal, administrative and civil law, the future convention should be drawn up exclusively on the basis of respect for State sovereignty, territorial integrity and non-interference in the internal affairs of States. UN 2- وعلى ضوء آراء القائمين على وضع مشروع الاتفاقية، فيما يتعلق بالفائدة المتوخاة من تضمين نصها الجزاءات المراد فرضها لمعاقبة الأفعال غير المشروعة على شكل عقوبات تتخذ بمقتضى القوانين الجنائية والادارية والمدنية، فانه ينبغي أن توضع الاتفاقية المستقبلية حصرا على أساس احترام سيادة الدول وسلامتها الاقليمية وعدم التدخل في شؤونها الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد