ويكيبيديا

    "of reviewing and updating" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استعراض وتحديث
        
    • استعراض واستكمال
        
    Elaborated process of reviewing and updating national implementation plans UN بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية
    Elaborated process of reviewing and updating national implementation plans UN عملية بلورة استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية
    The elaborated process of reviewing and updating national implementation plans set out below is intended to be read in conjunction with: UN يقصد ببلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية المبينة أدناه، أن تكون مقترنة بما يلي:
    Further elaboration of the process of reviewing and updating national implementation plans UN مواصلة بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية**
    Elaborating further the process of reviewing and updating national implementation plans; UN ' 7` مواصلة بلورة عملية استعراض واستكمال خطط التنفيذ الوطنية؛
    3. In paragraph 8 of decision SC-1/12, the Conference requested the Secretariat to elaborate further the process of reviewing and updating national implementation plans for consideration by the Conference of the Parties at its second meeting. UN 3 - طلب المؤتمر إلى الأمانة في الفقرة 8 من مقرر اتفاقية استكهولم - 1/12، أن تواصل بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني.
    The elaborated process of reviewing and updating national implementation plans set out below is intended to be read in conjunction with: UN 1 - يقصد ببلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية المبينة أدناه، أن تكون مقترنة بما يلي:
    UNEP/POPS/COP.2/11 Further elaboration of the process of reviewing and updating national implementation plans UN UNEP/POPS/COP.2/11 مواصلة بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية
    19. The Bahamas is in the process of reviewing and updating its labour laws within the framework of the ILO's Harmonization of Labour legislation. UN 19- وجزر البهاما في طور استعراض وتحديث قوانين العمل فيها ضمن إطار مشروع منظمة العمل الدولية لتنسيق قوانين العمل.
    4. In response to the above request, the Secretariat further elaborated the process of reviewing and updating national implementation plans, as set out in the annex to the present note. UN 4 - واستجابة للطلب الوارد أعلاه، قامت الأمانة بمواصلة بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية على النحو المبين في مرفق هذه المذكرة.
    5. The Conference may wish to adopt with any amendments the elaborated process of reviewing and updating national implementation plans contained in the annex to the present note. UN 5 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يعتمد، مع أية تعديلات، بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية الواردة في مرفق هذه المذكرة.
    (c) A chart showing the main elements of the elaborated process of reviewing and updating national implementation plans is set out in figure 1 below. UN (ج) رسم توضيحي يبين العناصر الرئيسية لعملية بلورة استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية يرد في الشكل 1 أدناه.
    (c) The chart showing the main elements of the elaborated process of reviewing and updating national implementation plans set out in figure 1 below. UN (ج) رسم توضيحي يبين العناصر الرئيسية لعملية بلورة استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية الوارد في الشكل 1 أدناه.
    When initiating the process of reviewing and updating national implementation plans, Parties are advised to take into account the guidance for developing national implementation plans set out in document UNEP/POPS/COP.2/INF/7 and to apply it as appropriate. UN عند البدء في عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية يُطلب إلى الأطراف أن تضع في اعتبارها التوجيه الخاص بوضع خطط التنفيذ الوطنية، كما يرد بالوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/7، وتطبيقه حسبما يتناسب.
    53. On the first of the recommendations under implementation, which concerned human resources management, the Administration stated that it was considering the issue during the process of reviewing and updating the service agreement between UNITAR and the United Nations Office at Geneva. UN 53 - وفيما يتعلق بالتوصية الأولى قيد التنفيذ، وهي تتصل بإدارة الموارد البشرية، ذكرت الإدارة أنها تنظر في المسألة خلال عملية استعراض وتحديث اتفاق الخدمات بين المعهد ومكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Requests the Secretariat to elaborate further the process of reviewing and updating national implementation plans for consideration by the Conference of the Parties at its second session; UN 8 - يطلب إلى الأمانة أن تواصل بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الثانية؛
    52. The Committee takes note with appreciation of the various ordinances that have been reviewed as to their conformity with the Bill of Rights and amended accordingly, and also appreciates the continuing process of reviewing and updating of relevant legislative provisions in that regard. UN ٢٥ - وتحيط اللجنة علما مع التقدير بمختلف القوانين التي تم استعراضها من حيث مدى تمشيها مع قانون ميثاق الحقوق وتم إدخال تعديلات عليها، كما تقدر أيضا استمرار عملية استعراض وتحديث اﻷحكام التشريعية ذات الصلة بذلك.
    52. The Committee takes note with appreciation of the various ordinances that have been reviewed with regard to their conformity with the Bill of Rights and amended accordingly, and also appreciates the continuing process of reviewing and updating relevant legislative provisions in that regard. UN ٢٥ - وتحيط اللجنة علما مع التقدير بمختلف القوانين المحلية التي استعرضت من حيث مدى تمشيها مع ميثاق الحقوق وعدلت وفقا لذلك، كما تقدر استمرار عملية استعراض وتحديث اﻷحكام التشريعية ذات الصلة في هذا الصدد.
    Step 2: Initiation of the process of reviewing and updating national implementation plans UN الخطوة 2: بدء عملية استعراض واستكمال خطط التنفيذ الوطنية
    When initiating the process of reviewing and updating national implementation plans, Parties are advised to take into account the guidance for developing national implementation plans, as set out in document UNEP/POPS/COP.2/INF/7, and apply it as appropriate. UN عند البدء في عملية استعراض واستكمال خطط التنفيذ الوطنية يُطلب إلى الأطراف أن تضع في اعتبارها التوجيه الخاص بوضع خطط التنفيذ الوطنية، كما يرد بالوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/7، وتطبيقه حسبما يتناسب.
    In particular, the task force will provide substantial input to the process of reviewing and updating the Principles and Recommendations; agree on a core set of topics and outputs that should be collected from population and housing censuses to reflect the specificity of the region; and develop mechanisms to more closely coordinate national population censuses in the region. UN وستقدم فرقة العمل على وجه الخصوص مساهمات فنية في عملية استعراض واستكمال المبادئ والتوصيات؛ وستتفق على مجموعة أساسية من المواضيع والمنتجات التي ينبغي جمعها من تعدادات السكان والمساكن لبيان خصوصية المنطقة؛ وإحداث آليات من أجل تنسيق أوثق لتعدادات السكان الوطنية في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد