The Treaty of Rome establishing the European Community stipulates that: | UN | وتنص معاهدة روما المنشئة للجماعة الأوروبية على ما يلي: |
On the plane I read this amusing description of Rome: | Open Subtitles | على متن الطائرة قرأت هذا الوصف المضحك عن روما |
One of Rome's greatest strengths has become a fatal weakness. | Open Subtitles | إحدى أعظم مواطن قوة روما صارت نقطة ضعف مميتة |
Emperor. We are here for the glory of Rome. | Open Subtitles | نحن هنا في سبيل مجد روما ايها الامبراطور |
You return to your homeland not as a barbarian, but as a son, a son of Rome. | Open Subtitles | إنَّكَ تعودُ إلى موطنك ليسَ كبربري بل كَإبن إبنٌ لروما. |
And just when it seems the state of the Empire can't get any worse, catastrophe strikes in the heart of Rome. | Open Subtitles | و عندما خيل للمرء أن حالة الامبراطورية لا يمكن أن تسوء أكثر من هذا ضربت الكارثة قلب روما مباشرة |
It's so hot today. This heat of Rome oppresses me. | Open Subtitles | إن الجو حار جداً اليوم إن حرارة روما تضطهدنى |
March out of Rome tonight, but the city tribute is impossible. | Open Subtitles | سِر بهم من روما الليلة لكن حُرمة المدينة , مستحيل |
Why should only the Church of Rome have gold? | Open Subtitles | لماذا ينبغى أن يكون الذهب لكنيسة روما فقط |
Silvanus, Prefect of Rome, wants to talk to you. | Open Subtitles | سيلفانوس قائد من روما يريد أن يتحدث إليك |
This is the first glimpse that many early Christians had of Rome. | Open Subtitles | هذه هي اللمحة الأولى التى كانت لدى المسيحيين الأوائل عن روما |
It was during the time of Pope Damasus I that the Bishop of Rome was established as bishop in unbroken succession from St Peter. | Open Subtitles | الفترة خلال عصر البابا داماسوس الأول هي الفترة حيث تم الإعتراف بأسقف روما على أنه أسقف في خلافة مستمرة من القديس بطرس |
Not surprisingly, the Bishops of Rome were in an expansive mood. | Open Subtitles | ليس من المستغرب، أن أساقفة روما كان لديهم مزاج توسعي |
My brothers and sisters, all slaughtered in the name of Rome. | Open Subtitles | و أخى و أخواتى كلهم تم تعذيبهم للموت بإسم روما |
If we can live freely, trade freely, in this city of Rome. | Open Subtitles | اذا يمكننا العيش بحرية, نتاجر بحرية, في هذه المدينة من روما. |
I reiterate our support of its activities and urge all States Members of the United Nations to ratify the Treaty of Rome. | UN | وأكرر دعمنا لمهمتها، ونحث جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على التصديق على معاهدة روما. |
Kampala was indeed a continuation of the legacy of Rome in the pursuit of a more humane world. | UN | ومثل مؤتمر كمبالا فعلا استمرارا لإرث نظام روما الأساسي في السعي من أجل بناء عالم أكثر إنسانية. |
It pursued its activities aimed at the implementation of the International Criminal Court Statute of Rome. | UN | كما واصل الاتحاد أنشطته الهادفة إلى تنفيذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Keynote address by Dr. Martin Lees, Secretary-General, Club of Rome | UN | يقدم الخطاب الرئيسي الدكتور مارتن لييز الأمين العام لنادي روما |
Guinea had signed the Final Act of Rome and would soon sign the Statute in New York. | UN | ووقعت وثيقة روما الختامية، وستوقع قريبا النظام الأساسي، في نيويورك. |
So now, they could and should expect the full might of Rome to be deployed against them. | Open Subtitles | لذا عليهم الآن أن يتوقعوا أن توظَّف القوة العظمى لروما ضدَّهم |
On the register as expert witnesses at the civil court of Rome | UN | مسجلة في قائمة الشهود الخبراء في المحكمة المدنية بروما |
-Plays are an ideal way of setting forth the abomination and wickedness of the bishop of Rome. | Open Subtitles | - المسَرحِيات طرِيق مِثالي - لعَرض صَاعد، أمَام أعين النَاس المُقت الشدِيد والخُبث لِرئيس أسقُف رِوما |
The empress of Rome enslaved by a barbarian. | Open Subtitles | مُستعبدة من بربري. دامت الإمبراطورية الرومانية لخمسة قرون |
Must in each case, of course, be approved by the Senate of Rome. | Open Subtitles | يجب فى كل حالة بالطبع ان يكون مصدقا عليها من مجلس الشيوخ الرومانى |
Unfortunately, we cannot grant this to the king without abandoning our unity with the see of Rome. | Open Subtitles | ومِن المؤَسف، لايمَكنِنا ضمَان هَذا لِلملِك دِون التَخلي عَن وحَدتِنا مَع بحَر رومَا |