| Now look, instead of running, you're gonna face the music. | Open Subtitles | الآن انظر، بدلاً من الهرب أنت ستقوم بمواجهة الموسيقى |
| And after three days of running, no food, and no sleep... of horror and terror... | Open Subtitles | وبعد ثلاثة أيام من الهرب لا طعام ولا نوم رعب وخشية |
| Well, it's the Apocalypse. There's a lot of running. | Open Subtitles | حسناً، إنها نهاية العالم هناك الكثير من الركض |
| There is lots of running and pushing, with many laughs between players. | Open Subtitles | تحتوي الكثير من الركض و الدفع و الضحك بين اللاعبين هيانلعب.. |
| Maybe instead of running in the morning, I'll go for a walk. | Open Subtitles | ربما بدلًا من الجري في الصباح، سأخرج لأتمشّى |
| Dratel planned to reveal the government's own evidence showed they suspected multiple people of running the Silk Road. | Open Subtitles | دارتيل الذي يخطط لكشف ادلة الحكومة الخاصة أظهرت انهم يشتبهون الناس متعددة من تشغيل طريق الحرير. |
| Now stand back while I investigate instead of running away. | Open Subtitles | والآن تراجعي بينما أتتبعُ تلك الأصوات بدلاً من الهروب |
| Even more staff members will not think of running for elective office to represent their colleagues in the Staff Council. | UN | بل إن عدداً أكبر من الموظفين لن يفكروا في الترشح لشغل المناصب الانتخابية لتمثيل زملائهم في مجلس الموظفين. |
| I am so tired of running away from my shit, Alex. | Open Subtitles | أنا متعبة جدا من الهرب من مشاكلي يا آليكس |
| The kind one gets from years of running from people, not sitting on your ass in a truck for 18 hours a day. | Open Subtitles | ذلك النوع الذي اكتسبته من الهرب من النّاس لسنوات ليس الجلوس على مؤخرتك في شاحنة لمدة 18 ساعة في اليوم |
| Because she was sick and tired of running, living in fear. | Open Subtitles | لأنها كانت متعبة من الهرب العيش في الخوف |
| Finally, after all these months of running, we're taking the fight to them. | Open Subtitles | اخيرا بعد كل تلك الاشهر من الهرب نحن ننقل المعركة عندهم |
| It's a very long story that involves a lot of running and a lot of digging. | Open Subtitles | إنّها قصّةٌ طويلة تحتوي على الكثير من الركض و الكثير من النبش |
| I marked a track. Two minutes of running and then a minute of strolling. | Open Subtitles | لقد حددت المضمار، دقيقتين من الركض ثم دقيقة تمشية |
| Seriously, there's an outrageous amount of running involved. | Open Subtitles | حقا، هنالك نسبة كبيرة من الركض في الموضوع |
| No more sweetmeats. Plenty of running and jumping. | Open Subtitles | لا مزيد من الحلويات .الكثير من الجري و القفز |
| I've spent my whole life chasing after things and knocking at doors and I'm tired of running towards people. | Open Subtitles | كرست حياتي كلها أطارد وراء أشياءٍ وأطرق أبواباً وأنا تعبت من الجري نحو الناس |
| 'That's a lot of running to burn off a mid-morning snack. | Open Subtitles | ذلك كثيرُ من الجري لإحراق وجبه منتصف الصباح |
| "What is the financial gain of running an experiment like this and the discoveries that we will make in this experiment?" | Open Subtitles | ما هو العائد المالي من تشغيل تجربة مثل هذه والاكتشافات التي سوف نصل إليها من هذه التجربة؟ |
| I took the liberty of running a few tests after the accident. | Open Subtitles | أخذت الحرية من تشغيل عدد قليل من الاختبارات بعد الحادث. |
| No, really, maybe it will force me to, you know, face it head on instead of running away. | Open Subtitles | لا، حقا، ربما سيكون تجبرني على، كما تعلمون، نواجه الأمر وجها لوجه بدلا من الهروب. |
| 17 years of motherhood and 10 years of running my own business. | Open Subtitles | سبعة عشرة عاما من الأمومة وعشر سنوات في إدارة أعمالي الخاصة |
| You think I wanna be sitting here with you instead of running my precinct? | Open Subtitles | أتظن أنني أريد أن أكون معك هُنا بدلاً من إدارة قسمي؟ |
| Because, Doctor, you know Eduardo Jr. has a history of running away from family. | Open Subtitles | لأنك يادكتور تعرف "إدوارد" وتعرف تاريخه فى الهروب من العائلة دائماَ. |