ويكيبيديا

    "of sand" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الرمال
        
    • من الرمل
        
    • الرملية
        
    • رمل
        
    • رملية
        
    • رملِ
        
    • بالرمل
        
    • كرمال
        
    • مليئة بالرمال
        
    • رمال
        
    Inside every pearl there's a single irritating grain of sand. Open Subtitles داخل كلّ لؤلؤة يوجد حبّة واحدة مزعجة من الرمال.
    Dunes of sand hundreds of miles long streak their surface. Open Subtitles كثوب من الرمال لمئات الأميال طولاً ، تخطط سطحهم.
    You know, most normal people make sand castles out of sand. Open Subtitles أتعلم ، معظم الناس الطبيعين يصنعون قلعة رمل من الرمل
    A few of them were told to relieve themselves inside the pit, behind a small mount of sand. UN وقد سمح لعدد قليل منهم بقضاء حاجتهم داخل الحفرة وراء كوم صغير من الرمل.
    Determining the factors affecting the movement of sand and formation of sand dunes; UN :: تحديد العوامل المؤثرة في حركة الرمال وتشكل الكثبان الرملية.
    Analyze every drop of fuel. Track every grain of sand. Open Subtitles حللوا كل قطرة من الوقود، تتبعوا كل حبة رمل.
    The ocean and the marsh leave only a narrow strip of sand... a natural defile, through which we can only send one regiment at a time. Open Subtitles المحيط والمستنقع لا يتركان بينهما إلا شريط ضيق من الرمال مضيق جبلي طبيعي، سيمنعنا أن نرسل أكثر من فرقة واحدة في كل هجوم
    Funny sort of sand, this. There's a trace of something else. Open Subtitles هذا نوع غريب من الرمال إن هناك آثار شيء آخر
    In this way, evaporation losses are very much reduced and water is kept for a longer time free of contamination from animals and insects, since it lies in a relatively deep bed of sand. UN وعلى هذا النحو، فإن الفاقد الناجم عن التبخر ينخفض بشدة وتبقى المياه مدة طويلة خالية من التلوث الذي مصدره الحيوانات والحشرات، لأنها تظل كامنة في طبقة عميقة نسبياً من الرمال.
    And when he smiled, I threw a fistful of sand in his eyes. Open Subtitles وعندما ابتسم، ألقيت قبضة من الرمال في عينيه.
    But under the shimmering blue sea, there's just miles and miles of sand. Open Subtitles ولكن في ظل البحر الأزرق المتلألئ، هناك أميال فقط وأميال من الرمال.
    Things I think I know turn out to be like squeezing handfuls of sand until they're gone. Open Subtitles الأشياء التى أظن أنني أعرفها اتضح أنها مجرد حفنة من الرمال موضوعة في قبضة يد حتى يسقطون من اليد
    The reservoir rock was a geological formation, which usually consisted of sand, sandstone or various kinds of limestone. UN والصخر الخازن هو عبارة عن تشكل جيولوجي يتكون عادة من الرمل أو الحجر الرملي أو مختلف أنواع الحجر الجيري.
    Can a bag of sand struggle, putting added stress on the system? Open Subtitles هل يمكن لكيس من الرمل المقاومة، وتسليط الضغط على النظام؟
    And then he rose and gleefully stomped it back once more simply into grains of sand. Open Subtitles ومن ثم نهض وأسقطها بغضبٍ وسخرية مرّة أخرى إلى حبات من الرمل.
    And there are as many Bridal Masks as there are grains of sand in a sand box! Open Subtitles و هناك الكثير من قناع العروس كما يوجد الكثير من الرمل في صندوق الرمل
    Field training on the stabilisation of sand dunes and drifting sand; UN :: التدريب الحقلي على تثبيت الكثبان الرملية والرمال الزاحفة.
    Consequently the southward movement of sand dunes was completely controlled and large areas of farmland were brought under effective protection by the shelterbelts. UN ونتيجة لذلك أمكن التحكم تماماً في حركة الكثبان الرملية المتجهة جنوباً ووفرت الأحزمة الوقائية حماية فعالة لمساحات شاسعة من الأراضي الزراعية.
    C. TPN3: Rangeland management in arid areas including the fixation of sand dunes UN في المناطق القاحلة، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية
    I figured since your last one is a pile of sand in Madagascar, you could use a replacement. Open Subtitles انا عرفت منذ ان اصبحت سكينك الاخيرة كومة رمل في مدغشقر انه يمكنك ان تستخدمي بديلاً
    Access to water was improved through the construction of sand dams to reduce the siltation of the Tana River. UN وقد تحسنت فرص الحصول على المياه من خلال إنشاء سدود رملية لتقليل طمي نهر تانا.
    - Yeah, you know, three weeks of sand, surf and scarabs. Open Subtitles - نعم، تَعْرفُ، ثلاثة أسابيعِ رملِ وأمواجِ وجُعلانِ.
    I thought about bringing a coconut or a pineapple or one of those cheesy little bottles full of sand. Open Subtitles فكرت باحضار جوزة هند أو أناناسه أو واحده من تلك الزجاجات المليئة بالرمل
    We are supreme of sand in the Infinite E never more we will see the light. Open Subtitles نحن كرمال البحر عدداً فـى الأبديه أبداً لن نلتقى أبداً لن نرى النور ثانيةً
    The gods left a shovel full of sand to keep us up. Open Subtitles الآلهة تركت مجرفة مليئة بالرمال لتبقينا مرتفعين
    Yemen also faces a problem with deep buried mines, covered by up to two to six metres of sand dunes. UN ويواجه اليمن أيضاً مشكلة الألغام المدفونة في العمق، والمغطاة بطبقة من رمال الكثبان يتراوح سمكها بين مترين وستة أمتار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد