ويكيبيديا

    "of school facilities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المرافق المدرسية
        
    • للمرافق المدرسية
        
    • مرافق مدرسية
        
    • والمرافق المدرسية
        
    In many countries, community volunteers contribute labour and financial resources for the construction of school facilities and hostels and to supply food to students, or volunteer as teachers. UN وفي كثير من البلدان، يسهم المتطوعون من المجتمعات المحلية في الموارد البشرية والمالية لبناء المرافق المدرسية وبيوت الشباب، وفي توفير الطعام للطلاب أو التطوع كمدرسين.
    In many countries, community volunteers contribute labour and financial resources for the construction of school facilities and hostels and to supply food to students, or volunteer as teachers. UN وفي كثير من البلدان، يسهم المتطوعون من المجتمعات المحلية في الموارد البشرية والمالية لبناء المرافق المدرسية وبيوت الشباب، وفي توفير الطعام للطلاب أو التطوع كمدرسين.
    Expansion of school facilities and infrastructure UN :: التوسع في المرافق المدرسية وهياكلها الأساسية
    Quick-impact projects on outreach and reconciliation implemented, as follows: 8 in support of school facilities; 2 providing equipment for local radio stations; 2 water projects; 1 library project; and 1 project related to medical supplies. UN جاءت مشاريع الأثر السريع المنفذة بشأن التواصل والمصالحة على النحو التالي: 8 مشاريع دعماً للمرافق المدرسية وإثنان لتقديم المعدات اللازمة لمحطات الإذاعة المحلية، ومشروعان للتزويد بالمياه ومشروع لمكتبه ومشروع يتعلق باللوازم الطبية.
    – Construction of school facilities for basic education UN - بناء مرافق مدرسية للتعليم اﻷساسي
    58. Related to this is a shortage of school facilities at all levels of education, particularly in rural and remote areas. UN 58 - ويتصل بهذا الواقع أيضا نقص في المرافق المدرسية بجميع المراحل التعليمية، ولا سيما في المناطق الريفية والنائية.
    Improve of school facilities at Mashare'Preparatory Boys and Girls School UN تحسين المرافق المدرسية في مدرسة مشارع الإعدادية للبنين والبنات
    Improve of school facilities at Mashare'Preparatory Boys and Girls School UN تحسين المرافق المدرسية في مدرسة مشارع الإعدادية للبنين والبنات
    It noted plans for the rehabilitation of school facilities, an increased budget for education and the reduction of poverty. UN وأشارت إلى خطط إعادة تأهيل المرافق المدرسية وزيادة ميزانية التعليم والحد من الفقر.
    The difficulty of keeping pace with a rapidly growing school-age population usually translates into shortages of school facilities and into impacts on the quality of educational programmes. UN وعادة ما تؤدي صعوبة مواكبة زيادة السكان في سن الالتحاق بالمدارس إلى نقص المرافق المدرسية وتأثر نوعية البرامج التعليمية.
    The difficulty of keeping pace with a rapidly growing school-age population usually translates into shortages of school facilities and into impacts on the quality of educational programmes. UN وعادة ما تؤدي صعوبة مواكبة زيادة السكان في سن الالتحاق بالمدارس إلى نقص المرافق المدرسية وتأثر نوعية البرامج التعليمية.
    The major priorities for education are the provision of school facilities and educational materials and special care for traumatized and malnourished children. UN وتتمثل أولويات التعليم الرئيسية في توفير المرافق المدرسية والمواد التعليمية والرعاية الخاصة لﻷطفال الذين تعرضوا لﻹصابة وسوء التغذية.
    Educational institutions lack the relevant capacities needed, particularly in the areas of planning, financing, budgeting, administration and follow-up, to guarantee efficiency, improve service delivery and ensure the refurbishment and construction of school facilities UN ضعف قدرات المؤسسات التعليمية ذات الصلة خاصة في التخطيط والتمويل ووضع الميزانيات والإدارة والمتابعة لضمان الكفاءة وتحسين تقديم الخدمات وإعادة تأهيل وبناء المرافق المدرسية.
    In addition to its labour-intensive nature, the project will foster the construction of school facilities by using the recycled debris, and will strengthen Haitian local capacities for project implementation. UN وبالإضافة إلى ما يتسم به المشروع من شدة الاعتماد على اليد العاملة، فإنه سيشجع على بناء المرافق المدرسية باستخدام الأنقاض المعاد تدويرها، وسيعزز القدرات المحلية الهايتية على تنفيذ المشاريع.
    This affects the maintenance and state of repair of school facilities, thereby making it difficult to meet the physical-environmental and hygienic-sanitary requirements established by the Ministry of Education for teaching activities. UN ويؤثر هذا الأمر على صيانة المرافق المدرسية وتصليحها وفقا لما قررته وزارة التربية والتعليم من احتياجات مادية وبيئية واحتياجات تتعلق بالنظافة الصحية، للأنشطة المتصلة بالتدريس في المدارس.
    The projects will cover such areas as: rehabilitation and construction of school facilities; provision of educational equipment; provision of training and counselling; and improvement of health facilities and the situation of women, children and internally displaced persons. UN وستغطي المشاريع مجالات من قبيل: إصلاح المرافق المدرسية وتشييدها؛ وتوفير المعدات التعليمية؛ وتوفير التدريب والمشورة؛ وإدخال تحسينات على المرافق الصحية؛ وتحسين وضع المرأة والأطفال والأشخاص المشردين داخليا.
    Recent research shows comparatively low achievement levels in school education, which can be explained by the disruption of the school system during the last decade, the closing of educational institutions for long periods, the shortage of funds and equipment and the lack of maintenance of school facilities. UN وتوضح البحوث التي جرت مؤخرا تدني مستويات التحصيل المدرسي نسبيا، مما يمكن أن يعزى الى تعطل النظام المدرسي خلال العقد اﻷخير، وإغلاق المؤسسات التعليمية لفترات طويلة، وندرة اﻷموال والمعدات وانعدام الصيانة في المرافق المدرسية.
    (e) Encourage schools and health services to detect and report evidence of abuse, ensure full and unannounced inspections of school facilities and widely publicize the investigations conducted, and establish clear reporting systems for cases of violence in schools; UN (ﻫ) تشجيع المدارس والخدمات الصحية على الكشف والإبلاغ عن أدلة على سوء المعاملة وضمان إجراء عمليات تفتيش كاملة ومفاجئة للمرافق المدرسية ونشر نتائج التحقيقات المنجزة على نطاق واسع ووضع نظم واضحة للإبلاغ عن حالات العنف في المدارس؛
    (b) To encourage school and health services to detect and report evidence of abuse, ensure full and unannounced inspection of school facilities and wide publicity of the investigations conducted, and establish clear reporting systems for cases of violence in schools; UN (ب) تشجيع إدارات المدارس والمصالح الصحية على الكشف عن أدلة التعرض للإيذاء والإبلاغ عنها، وضمان إجراء تفتيش كامل ومباغت للمرافق المدرسية وإشهار التحقيقات التي تُجرى على نطاق واسع، وإنشاء نُظم إبلاغ واضحة فيما يتعلق بحالات العنف في المدارس؛
    73.47 Prioritize the creation of school facilities in remote areas and implement a functioning system of data collection on children living in districts bordering neighboring countries (Norway); UN 73-47 إيلاء الأولوية لإنشاء مرافق مدرسية في المناطق النائية وتنفيذ نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بالأطفال الذين يعيشون في المقاطعات المتاخمة للبلدان المجاورة (النرويج)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد