ويكيبيديا

    "of school supplies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللوازم المدرسية
        
    • لوازم مدرسية
        
    • الأدوات المدرسية
        
    Improved distribution of school supplies in the three northern governorates has brought about an increase in enrolment. UN وأدى تحسين توزيع اللوازم المدرسية في المحافظات الشمالية الثلاث إلى زيادة عدد التلاميذ المسجلين فيها.
    In addition, there is a significant lack of school supplies such as pencils, notebooks and paper. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك نقص كبير في اللوازم المدرسية مثل أقلام الرصاص والدفاتر والورق.
    Once public education had become free of charge, grants were given to parents for the purchase of school supplies. UN وبمجرد أن أصبح التعليم العام مجانيا، قُدمت منح إلى الآباء من أجل شراء اللوازم المدرسية.
    For another example, women were still the majority in the teaching and medical professions, and thus the scarcity of school supplies, teaching materials and medical supplies had its most direct impact on them as well. UN كما أن النساء لا يزلن يمثلن العدد الأكبر من المدرسين أو المشتغلين في المجال الطبي مما يجعل المرأة أيضا تتضرر مباشرة أكثر من الرجل من ندرة اللوازم المدرسية ومواد التدريس واللوازم الطبية.
    The balance will be allocated to international procurement of school supplies and local procurement of construction materials. UN وسيتم تخصيص الرصيد المتبقي لشراء لوازم مدرسية من السوق الدولية وشراء مواد بناء محليا.
    Support for vulnerable groups, particularly female headed households. Number of children attending school; Quantity of school supplies and teacher incentives provided; UN • دعم الفئات الضعيفة، خاصة الأسر المعيشية التي ترأسها نساء • كمية اللوازم المدرسية والحوافز المقدمة للمدرسين؛
    Worked with UNICEF to plan services for street children at Tbilisi and coordinated with UNICEF in the delivery of school supplies to orphanages in western and central Georgia. UN وتعاون مع اليونيسيف في تخطيط خدمات ﻷطفال الشوراع في تبيليسي ونسق مع اليونيسيف في مجال تقديم اللوازم المدرسية إلى دور اﻷيتام في غرب ووسط جورجيا.
    In addition, there is still a significant lack of school supplies such as pencils, notebooks and paper needed for educational purposes. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك نقص كبير في اللوازم المدرسية مثل أقلام الرصاص والدفاتر والورق اللازمة للأغراض التعليمية.
    Many grants were made to support the education of women and girls, both individually and through school building programmes and the provision of school supplies. UN وقدمت منحا كثيرة لدعم تعليم النساء والفتيات، سواء بطريقة فردية أو عن طريق برامج بناء المدارس وتوفير اللوازم المدرسية.
    :: The provision of school supplies for children in affected areas UN :: تقديم اللوازم المدرسية للأطفال في المناطق المتأثرة
    Procurement and distribution of school supplies for 4.5 million schoolchildren and 80,000 teachers is under way. UN كما يجري حاليا شراء وتوزيع اللوازم المدرسية لـ 4.5 ملايين طفل في المدارس و 000 80 معلم.
    Unfortunately, many children did not attend school, owing to a lack of school supplies. UN ومن سوء الحظ، أن كثيرا من الأطفال لم يترددوا على المدارس من جراء الافتقار إلى اللوازم المدرسية.
    The embargo affects the quality of education by increasing freight costs for the purchase of school supplies in distant markets. UN يؤثر الحصار على جودة التعليم من خلال زيادة تكاليف الشحن لشراء اللوازم المدرسية من الأسواق البعيدة.
    Civic action projects in the package include road repair, IPSF headquarters repairs, prison repairs, water, sewage and electricity systems repair and distribution of school supplies and food. UN ومن مشاريع العمل المدني في هذه المساعدة اصلاح الطرق ومقر قوة اﻷمن العام المؤقتة والسجون وشبكات الكهرباء والامداد بالمياه وتصريفها، وتوزيع اللوازم المدرسية واﻷغذية.
    As a result of the implementation of this policy, Cuba still has no access to the United States market for the purchase of school supplies and basic materials and the exchange of scientific, cultural and sports-related information. UN وجراء تطبيق هذه السياسة على كوبا، لا يزال يتعذر عليها الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لشراء اللوازم المدرسية والمواد الخام وتبادل المعلومات العلمية والثقافية والرياضية.
    Traditionally, before the beginning of the school year, poor families with children of school age receive material assistance for the procurement of school supplies. UN وتحظى الأسر الفقيرة تقليدياً، قبل بداية السنة الدراسية، بمساعدة مادية لشراء اللوازم المدرسية إذا كان لديها أطفال في سن المدرسة.
    As a result of the implementation of this policy, Cuba still has no access to the United States market for the purchase of school supplies and basic materials and for the exchange of scientific, cultural and sports information. UN ونتيجة لتنفيذ تلك السياسة، لا تزال كوبا عاجزة عن الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لشراء اللوازم المدرسية والمواد الخام، ولتبادل المعلومات العلمية والثقافية والرياضية.
    The focus of activity in this sector has been the rehabilitation of schools, the production and distribution of desks, training programmes for teachers and the provision of school supplies. UN وانصب النشاط في هذا القطاع على إصلاح المدارس وإنتاج وتوزيع المقاعد المدرسية، وتقديم البرامج التدريبية للمدرسين، وتوفير اللوازم المدرسية.
    131. The distribution of school supplies was based on a combination of population and school density, and this was reflected in detailed allocation plans. UN ١٣١ - تم توزيع اللوازم المدرسية على أساس يجمع ما بين كثافة السكان وكثافة المدارس وتجلﱠى هذا في خطط التخصيص التفصيلية.
    UNICEF is supporting the distribution of school supplies for 3.3 million primary school students and their teachers in more than 8,700 schools, as well as the rehabilitation of some 300 schools by the end of the year. UN وتقوم اليونيسيف حاليا بدعم توزيع اللوازم المدرسية لعدد 3,3 مليون تلميذ في المدارس الابتدائية ومدرسيهم فيما يزيد عن 700 8 مدرسة، فضلا عن إصلاح نحو 300 مدرسة بحلول نهاية العام.
    At the start of the new school year, President Aristide made a gift of school supplies to the children of Haiti, whose education was in most cases adversely affected by the consequences of the military regime. UN وقدم الرئيس أريستيد بمناسبة بداية العام الدراسي لوازم مدرسية لﻷطفال الهايتيين الذين عانى غالبيتهم فيما يتعلق بالتعليم من آثار النظام العسكري.
    This Association undertakes a number of activities including: distribution of school supplies with the help of UNESCO, participation in the non-regular school programmes, organization of recreation activities for children in difficult situations, a restaurant for street children with special emphasis on cleanliness, sports and literacy, and organization of cultural events. UN 280- تقوم هذه الجمعية بعدة أنشطة، من بينها توزيع الأدوات المدرسية بمساعدة منظمة اليونيسيف والمساهمة في برامج التربية غير النظامية، وتنظيم أنشطة ترفيهية لفائدة الأطفال في أوضاع صعبة، وفتح مطعم لفائدة أطفال الشوارع مع التركيز على التحسيس بأهمية النظافة والرياضة ومحو الأمية وتنظيم أيام ثقافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد