ويكيبيديا

    "of secretariat support" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دعم الأمانة
        
    • خدمات الأمانة
        
    • الدعم من الأمانة
        
    • الدعم بأعمال الأمانة
        
    • الدعم الذي تقدمه اﻷمانة العامة
        
    • الدعم التي توفرها الأمانة
        
    One said that the establishment of joint services was important to enhancing cooperation and coordination and to providing improved and effective delivery of secretariat support to Parties. UN وقال أحدهم إن إنشاء خدمات مشتركة يعد مهماً لتحسين التعاون والتنسيق وتحقيق نتائج أفضل وفعالة لتوصيل دعم الأمانة للأطراف.
    :: Chairing and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN :: توفير خدمات دعم الأمانة للاجتماعات الثلاثية وترؤسها، على أساس شهري وحسب الاقتضاء
    Chairing of and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN توفير خدمات دعم الأمانة للاجتماعات الثلاثية وترؤسها، على أساس شهري وحسب الاقتضاء
    Provision of secretariat support to the Ceasefire Political Committee, including the provision of good offices to the parties for the resolution of contentious issues, such as the redeployment of forces, the full deployment and operation of the Joint Integrated Units, and the incorporation or reintegration of other armed groups UN وتقديم خدمات الأمانة للجنة السياسية المعنية بوقف إطلاق النار، بوسائل منها بذل المساعي الحميدة لدى الأطراف بغرض تسوية المسائل الخلافية، من قبيل إعادة نشر القوات، والنشر الكامل للوحدات المتكاملة المشتركة وتشغيلها، وإدماج المجموعات المسلحة الأخرى أو إعادة إدماجها
    This will be achieved by facilitating international chemicals management through the provision of secretariat support for the Strategic Approach to International Chemicals Management and its financial mechanism by facilitating countries' efforts aimed at its implementation, as well as by enhancing cooperation and coherence in the cluster of chemicals- and wastes-related multilateral environmental agreements throughout their life cycle. UN وسيتحقق ذلك من خلال تيسير الإدارة الدولية للمواد الكيميائية عبر توفير الدعم من الأمانة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وآليته المالية تسهيلاً لما تبذله البلدان من جهود ترمي إلى تطبيقهما، بالإضافة إلى تعزيز التعاون والاتساق من خلال مجموعة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والمتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات طوال دورة حياتها.
    Support provided to the small island developing States will have to continue, not only through the provision of secretariat support to the Third International Conference on small island developing States, but also through continued provision of analytical and technical support to build the capacities of the small island developing States and their ability to network with each other. UN وسوف يتواصل الدعم المقدم إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية لا من خلال الدعم بأعمال الأمانة المقدم إلى المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية فحسب، وإنما أيضا من خلال مواصلة تقديم الدعم التحليلي والتقني لبناء قدرات هذه البلدان وقدرتها على التواصل مع بعضها البعض.
    The amounts were the actual costs of the full-time release of senior members of Staff Councils from their substantive duties, together with the cost of secretariat support. UN وأن المبالغ تمثل التكاليف الفعلية ﻹعفاء كبار أعضاء مجالس الموظفين من واجباتهم الفنية على أساس التفرع فضلا عن تكلفة الدعم الذي تقدمه اﻷمانة العامة.
    Chairing of and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN رئاسة الاجتماعات الثلاثية شهريا وحسب الاقتضاء وتوفير خدمات دعم الأمانة لها
    :: Chairing of and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN :: توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري، وحسب الاقتضاء، لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي وترؤسها
    Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN توفير خدمات دعم الأمانة شهريا لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    :: Chairing of and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN :: توفير خدمات دعم الأمانة للاجتماعات الثلاثية وترؤسها، على أساس شهري وحسب الاقتضاء
    Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    The estimated costs of secretariat support range from about USD 250,000 to USD 270,000 annually. UN وتقدّر تكاليف دعم الأمانة بما بين.000 250 و000 270 دولار سنوياً.
    Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    :: Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN :: توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    Chairing and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN رئاسة الاجتماعات الثلاثية وتوفير خدمات دعم الأمانة لها على أساس شهري وعند الاقتضاء
    :: Chairing and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN :: رئاسة وتقديم خدمات دعم الأمانة لعقد اجتماعات ثلاثية على أساس شهري وعلى النحو المطلوب
    :: Provision of secretariat support for the merger of the United Nations Somalia Assistance Strategy and the integrated strategic framework completed UN :: تقديم دعم الأمانة لعملية دمج استراتيجية الأمم المتحدة لمساعدة الصومال والإطار الاستراتيجي المتكامل
    Provision of secretariat support to the Ceasefire Political Committee, including the provision of good offices to the parties for the resolution of contentious issues, such as the redeployment of forces, the full deployment and operation of the Joint Integrated Units, and the incorporation or reintegration of other armed groups UN وتقديم خدمات الأمانة للجنة السياسية المعنية بوقف إطلاق النار، بطرق منها بذل المساعي الحميدة لدى الأطراف بغرض تسوية المسائل الخلافية من قبيل إعادة نشر القوات والنشر الكامل للوحدات المتكاملة المشتركة وتشغيلها وإدماج المجموعات المسلحة الأخرى أو إعادة إدماجها
    This will be achieved by facilitating international chemicals management through the provision of secretariat support to the Strategic Approach to International Chemicals Management and its Quick Start Programme, as agreed at the third session of the International Conference on Chemicals Management, held in Nairobi from 17 to 21 September 2012. UN وسيتحقق ذلك من خلال تيسير الإدارة الدولية للمواد الكيميائية بتوفير خدمات الأمانة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وبرنامجه للبداية السريعة على النحو الذي وافقت عليه الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية التي عقدت في نيروبي من 17 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2012.
    This will be achieved by facilitating international chemicals management through the provision of secretariat support for the Strategic Approach to International Chemicals Management and its financial mechanism by facilitating countries' efforts aimed at its implementation, as well as by enhancing cooperation and coherence in the cluster of chemicals- and wastes-related multilateral environmental agreements throughout their life cycle. UN وسيتحقق ذلك من خلال تيسير الإدارة الدولية للمواد الكيميائية عبر توفير الدعم من الأمانة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وآليته المالية تسهيلاً لما تبذله البلدان من جهود ترمي إلى تطبيقهما، بالإضافة إلى تعزيز التعاون والاتساق من خلال مجموعة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والمتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات طوال دورة حياتها.
    The member countries, at the third meeting of the Consultative Committee on Scientific and Technological Development and Technological Innovation (March 2006), requested ESCWA to provide the institutional framework for the establishment of the Centre and to ensure that the Centre would be operational through the provision of secretariat support for the programme and research activities. UN وطلبت البلدان الأعضاء في الاجتماع الثالث للجنة الاستشارية للتنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي (آذار/مارس 2006) إلى الإسكوا تقديم الإطار المؤسسي لإنشاء المركز، وكفالة تشغيل المركز من خلال توفير الدعم بأعمال الأمانة لأنشطة البرامج والبحوث.
    (g) As the number of applications for consultative status increases, measures should be taken to increase the level and quality of secretariat support to the Committee on non-governmental organizations; UN )ز( وحيث أن عدد طلبات الحصول على المركز الاستشاري يزداد، ينبغي اتخاذ تدابير لرفع مستوى ونوعية الدعم الذي تقدمه اﻷمانة العامة إلى لجنة المنظمات غير الحكومية؛
    :: Chairing and provision of secretariat support services for tripartite meetings on a monthly basis and as required UN :: رئاسة الاجتماعات الثلاثية ومدها بخدمات الدعم التي توفرها الأمانة على أساس شهري وحسب الاقتضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد