ويكيبيديا

    "of section iv of general assembly resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة
        
    • الفرع رابعا من قرار الجمعية العامة
        
    In its letter dated 4 November 1999, the Advisory Committee concurred with the request for commitment authority, pursuant to the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN وقد وافقت اللجنة الاستشارية، برسالتها المؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، على طلب سلطة الالتزام عملا بأحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    7.10 In accordance with the provisions of section IV of General Assembly resolution 59/276, a provision is maintained in the regular budget to accommodate the recurring requirements for ad hoc judges. UN 7-10 ووفقا لأحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 59/276، أبقي على اعتماد في الميزانية العادية لتلبية الاحتياجات المتكررة المتعلقة بالقضاة المخصصين.
    (c) To seek prior concurrence of the Advisory Committee before entering into commitments under the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN )ج( التماس الموافقة المسبقة للجنة الاستشارية قبل الدخول بالتزامات بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    36. The General Assembly, in its resolution 59/17, appropriated the amount of $49,259,800 for the period from 1 May to 30 June 2004 previously authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for the establishment of the Mission under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN 36 - خصصت الجمعية العامة، بقرارها 59/17، مبلغ 800 259 49 دولار للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 المأذون به من قبل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لإنشاء بعثة وفقا لما نص عليه الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    As for the words " within existing resources " in the same paragraph, he drew attention to the provisions of section IV of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990 and subsequent resolutions, the most recent of which was resolution 64/243 of 24 December 2009. UN 26 - أما فيما يتعلق بعبارة " في حدود الموارد القائمة " الواردة في نفس الفقرة، وجّه الاهتمام إلى أحكام الفرع رابعا من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، والقرارات اللاحقة، أحدثها القرار 64/243 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Vacancies were normally advertised for 60 days; however, in accordance with paragraph 3 of section IV of General Assembly resolution 55/258 of 14 June 2001, unplanned vacancies were advertised for 30 days. UN وعادة ما يستمر الإعلان عن الوظائف الشاغرة مدة 60 يوما إلا أنه وفقا للفقرة 3 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 يتم الإعلان عن الشواغر غير المخطط لها لمدة 30 يوما.
    15. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Stabilization Mission in Haiti the amount of 49,259,800 dollars for the period from 1 May to 30 June 2004 previously authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for the establishment of the Mission under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN 15 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 مبلغ 800 259 49 دولار الذي سبق أن أذنت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994؛
    Moreover, the commitment to adopt the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), pursuant to paragraph 1 of section IV of General Assembly resolution 60/283, will require the Organization to introduce significant changes to accounting processes in order to achieve compliance. UN وعلاوة على ذلك فإن الالتزام باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عملا بالفقرة 1 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 60/283، سوف يستدعي من المنظمة إدخال تغييرات هامة على عمليات المحاسبة كي تتمكن من الامتثال لهذه المعايير.
    The request for updated information pertaining to the associated costs for the period from 2008 to 2013, as contained in paragraph 20 of section IV of General Assembly resolution 68/247, is addressed in a separate addendum (A/68/352/Add.3). UN وتتناول إضافة مستقلة لهذا التقرير (A/68/352/Add.3) طلب الحصول على معلومات مستكملة بشأن التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من 2008 إلى 2013، على النحو الوارد في الفقرة 20 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 68/247.
    The present report is an addendum to the eleventh annual progress report on the implementation of the capital master plan (A/68/352), and is submitted pursuant to the requests contained in paragraphs 7, 12 and portions of paragraph 20 of section IV of General Assembly resolution 68/247. UN يصدر هذا التقرير كإضافة للتقرير المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/68/352)، وهو مقدم عملا بالطلبات الواردة في الفقرتين 7 و 12 وأجزاء من الفقرة 20 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 68/247.
    37. With regard to the proposal to replace written meeting records with digital audio recordings, the Group recalled paragraph 29 of section IV of General Assembly resolution 66/233, and stressed that written summary and verbatim records constituted an important part of the documentation used by all members of the Group and other Member States. UN 37 - وفيما يتعلق بالاقتراح الداعي إلى الاستعاضة عن محاضر الاجتماعات الخطية بالتسجيلات الصوتية الرقمية، أشارت المجموعة إلى الفقرة 29 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 66/233، وشددت على أن الموجزات المكتوبة والمحاضر الحرفية تشكل جزءا هاما من الوثائق التي يستخدمها جميع أعضاء المجموعة وسائر الدول الأعضاء.
    12. The General Assembly is requested to grant the Secretary-General authority to enter into commitments with assessment, in an amount of $205.4 million, inclusive of the amount of $50 million already authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, pursuant to the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A, and to establish a special account for the Mission to record income and expenditures. UN ١٢ - مطلوب من الجمعية العامة منح اﻷمين العام سلطة الدخول في التزامات بمبلغ ٢٠٥,٤ مليون دولار، بما في ذلك مبلغ ٥٠ مليون دولار أذنت به فعلا اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، مع تحديد اﻷنصبة المقررة في هذا المبلغ، وذلك عملا بأحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف، وأن ينشئ حسابا خاصا للبعثة لتسجيل الايرادات والنفقات. ألف - بيان موجز
    (a) The appropriation and assessment of the amount of $17,804,500 gross ($17,046,600 net), inclusive of the amount of $9,237,300 gross ($8,805,800 net) authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN )أ( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٥٠٠ ٨٠٤ ١٧ دولار )صافيه ٦٠٠ ٠٤٦ ١٧ دولار( بما في ذلك مبلغ إجماليه ٣٠٠ ٢٣٧ ٩ دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٠٥ ٨ دولار( أذنت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    16. Also authorizes the Secretary-General to enter into commitments for the Mission for the period from 25 August 2006 to 31 March 2007 in a total amount not exceeding 170,221,100 dollars, inclusive of the amount of 49,961,500 dollars previously authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN 16 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخــول في التزامات من أجل البعثة للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 100 221 170 دولار، يشمل مبلغ 500 961 49 دولار سبق أن أذنت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بمقتضى أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994؛
    3. The Advisory Committee further recalls that after the adoption of the above-mentioned resolution, the Controller of the United Nations requested the concurrence of the Committee to enter into commitments in the amount of $50 million to meet the most immediate start-up costs of UNTAET, in accordance with the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN ٣ - وتشير اللجنة الاستشارية كذلك إلى أنه بعد اعتماد القرار المذكور أعلاه، طلب المراقب المالي لﻷمم المتحدة موافقة اللجنة على الدخول في التزامات بمبلغ ٥٠ مليون دولار لتغطية التكاليف العاجلة للغاية اللازمــة لبــدء اﻹدارة الانتقاليــة عملا بأحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    This amount is inclusive of the amounts of $8.7 million and $32.3 million gross already authorized by the Advisory Committee in November and December 1999, respectively, under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994 on the administrative and budgetary aspects of peacekeeping operations. UN ويشمل ذلك المبلغين الإجماليين 8.7 ملايين دولار و 32.3 مليون دولار اللذين سبق أن أذنت بهما اللجنة الاستشارية في شهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 1999 على التوالي بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام.
    31. The cumulative total of outstanding commitment authority for all peacekeeping missions, in respect of both pre-mandate commitment authority and commitment authority granted under the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A, will not at any one time exceed $150 million. UN 31 - أما المجموع التراكمي للمبالغ المعلقة المأذون بها بموجب سلطة الدخول في التزامات لجميع بعثات حفظ السلام، سواء كانت سلطة الدخول في التزامات قبل صدور الولايات أو سلطة الدخول في التزامات ممنوحة بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف، فلن تتجاوز مبلغ 150 مليون دولار في أي وقت من الأوقات.
    12. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire the amount of 96,368,100 United States dollars for the period from 4 April to 30 June 2004 for the establishment of the Operation, inclusive of the amount of 49,943,300 dollars previously authorized by the Advisory Committee under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN 12 - تقرر اعتماد مبلغ قدره 100 368 96 دولار من دولارات الولايات المتحدة للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004 من أجل إنشاء العملية، ويشمل 300 943 49 دولار سبق أن أذنت بها اللجنة الاستشارية بمقتضى أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994؛
    12. Decides to appropriate to the special account for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire the amount of 96,368,100 United States dollars for the period from 4 April to 30 June 2004 for the establishment of the Operation, inclusive of the amount of 49,943,300 dollars previously authorized by the Advisory Committee under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN 12 - تقرر اعتماد مبلغ 100 368 96من دولارات الولايات المتحدة للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/ يونيه 2004 من أجل إنشاء العملية، بما في ذلك مبلغ 300 943 49 دولار سبق أن أذنت بها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بمقتضى أحكام الفرع رابعا من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994؛
    6. Decides to appropriate the amount of 4 million United States dollars gross (3,956,300 dollars net) for the operation of the Observer Group for the period from 15 February to 31 May 1997, inclusive of the amount of 3 million dollars gross (2,949,300 dollars net) already authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN ٦ - تقـرر رصد اعتماد بمبـلغ إجماليـه ٤ ملايـين دولار من دولارات الولايـات المتحـدة )صافيه ٣٠٠ ٩٥٦ ٣ دولار( لتشغيل فريق المراقبين للفترة من ١٥ شباط/فبراير إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧، شاملا مبلغا إجماليه ٣ ملايين دولار )صافيه ٣٠٠ ٩٤٩ ٢ دولار( الذي أذنت به بالفعل اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بموجب أحكام الفرع رابعا من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    (a) The appropriation and assessment of the amount of $13,227,900 gross ($12,602,500 net), inclusive of the amount of $9,237,300 gross ($8,805,800 net) authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN )أ( اعتمــاد وقسمة مبلغ إجماليــه ٩٠٠ ٢٢٧ ١٣ دولار )صافيــه ٥٠٠ ٦٠٢ ١٢ دولار( بما في ذلك مبلــغ إجماليــه ٣٠٠ ٢٣٧ ٩ دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٠٥ ٨ دولار( أذنت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بموجب أحكام الفرع رابعا من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد