ويكيبيديا

    "of serbia in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صربيا في
        
    • لصربيا في
        
    • صربيا من
        
    The deputies of the State Duma support the policy adopted by the leadership of the Republic of Serbia in the search for an exclusively legal resolution to the conflict. UN كما أن نواب مجلس الدوما يؤيدون السياسة التي تنتهجها قيادة جمهورية صربيا في البحث عن حل قانوني صِرف لهذا النزاع.
    The Federal Government and the Government of the Republic of Serbia in separate sessions held today adopted the following joint statement: UN اعتمدت الحكومة الاتحادية وحكومة جمهورية صربيا في اجتماعين منفصلين عقدا اليوم البيان المشترك التالي:
    The Serbian delegation was however denied that right, although there was a direct reference to the Republic of Serbia in the reply of the delegation of Albania. GE.08-13117 UN بيد أن الوفد الصربي مُنع ذلك الحق، رغم وجود إشارة مباشرة إلى جمهورية صربيا في رد وفد ألبانيا.
    This also refers to the joint appearances of the Republic of Croatia and the Republic of Serbia in international organizations and third markets. UN وينطبق ذلك أيضا إلى الظهور المشترك لجمهورية كرواتيا وجمهورية صربيا في المنظمات الدولية وفي الأسواق الثالثة.
    1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Serbia in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لصربيا في سياق تنفيذ اتفاقية
    Cuba stated that it was useful to learn about national measures taken by the Government of Serbia in order to reach the Millennium Development Goals, particularly on the poverty reduction strategy and the national employment strategy. UN وأشارت كوبا إلى أنه كان من المفيد معرفة التدابير الوطنية التي اعتمدتها حكومة صربيا من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة فيما يتعلق باستراتيجية الحد من الفقر والاستراتيجية الوطنية للتوظيف.
    The National Anti-Trafficking Team was established in the Republic of Serbia in 2002. UN أنشئ الفريق الوطني لمكافحة الاتجار بالبشر في جمهورية صربيا في عام 2002.
    The Judicial Training Centre is an organization founded by the Ministry of Justice and the Association of Judges of the Republic of Serbia in 2001. UN ومركز التدريب القضائي هو منظمة أنشأتها وزارة العدل ورابطة قضاة جمهورية صربيا في 2001.
    The Government established the Fund for Young Talents of the Republic of Serbia in 2005. UN وأقامت الحكومة صندوق المواهب الناشئة في جمهورية صربيا في عام 2005.
    In recent years, considerable progress has been achieved in the Republic of Serbia in curbing violence. UN وقد أُحرز في السنوات الأخيرة تقدم ملحوظ في جمهورية صربيا في مجال كبح العنف.
    The funds specified in the budget of the Republic of Serbia in 2011 for this purpose amounted to RSD 5 million. UN وقد بلغت الأموال المخصصة من ميزانية جمهورية صربيا في عام 2011 لهذا الغرض خمسة ملايين دينار صربي.
    In the Strategy for the Development of the Information Society in the Republic of Serbia until 2020, adopted by the Government of the Republic of Serbia in 2010, information security is declared to be one of six priority areas. UN وفي استراتيجية تطوير مجتمع المعلومات في جمهورية صربيا حتى عام 2020، التي اعتمدتها حكومة جمهورية صربيا في 2010، أُعلن أمن المعلومات واحدا من ستة مجالات تتسم بالأولوية.
    The list of missing persons of the Republic of Serbia in Bosnia and Herzegovina contains 95 persons. UN 7- وتضم قائمة المفقودين من جمهورية صربيا في البوسنة والهرسك 95 شخصاً.
    V. Priorities of the Republic of Serbia in the field of promotion and protection of human rights UN خامساً- أولويات جمهورية صربيا في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    323. The Law on Accountability for Human Rights Violations was adopted in the Republic of Serbia in June 2003. UN 323- اعتمد قانون المساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في جمهورية صربيا في حزيران/يونيه 2003.
    General fertility rate in the Republic of Serbia in the period 2003 - 2007 UN معدل الخصوبة العام في جمهورية صربيا في الفترة 2003-2007
    An analysis of the debt status of the Republic of Serbia in the period between 2004 and 31 May 2009 UN تحليل حالة الدين في جمهورية صربيا في الفترة بين 2004 و31 أيار/مايو 2009
    Therefore, Egypt will vote in favour of the draft resolution submitted by the Republic of Serbia in document A/63/L.2. UN لذلك، ستصوت مصر لصالح مشروع القرار المقدم من جمهورية صربيا في الوثيقة A/63/L.2.
    On 23 April 1999, the NATO aggressors demolished the building of the Radio and Television of Serbia in Belgrade, the largest radio and TV company in the Balkans. UN ففي ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٩، دمر المعتدون المنتمون الى حلف شمال اﻷطلسي مبنى إذاعة وتليفزيون صربيا في بلغراد، وهي أكبر محطة إذاعة وتليفزيون في منطقة البلقان.
    Accordingly, the Criminal Procedure Code provides for the jurisdictional competence of Serbia in regard to prosecution, i.e. prosecution will be undertaken in Serbia. UN وبناء عليه، ينص قانون الإجراءات الجنائية على الاختصاص القضائي لصربيا في ما يتعلق بالمحاكمة، أي أن المحاكمة ستُجرى في صربيا.
    Nor is it conceivable that the US or Britain would have been called to account by the Geneva Commission, itself composed by some of the most brutal abusers in the world, for the massive casualties they inflicted on civilians in Iraq and Afghanistan. The hundreds of civilian victims of NATO’s massive bombardment of Serbia in 1999 will likewise remain forever anonymous. News-Commentary وليس من المتصور أيضاً أن تمثُل الولايات المتحدة أو بريطانيا أمام لجنة جنيف، التي تألفت ذاتها من بعض أشد منتهكي حقوق الإنسان وحشية في العالم، والذين أوقعوا خسائر بشرية فادحة بين صفوف المدنيين في العراق وأفغانستان. وعلى نفس المنوال فإن المسؤول عن وقوع المئات من الضحايا بين المدنيين بسبب قصف حلف شمال الأطلنطي المكثف لصربيا في عام 1999 سوف يظل مجهولاً إلى الأبد.
    Rejects the first preliminary objection submitted by the Republic of Serbia in so far as it relates to its capacity to participate in the proceedings instituted by the Application of the Republic of Croatia; UN ترفض الدفع الابتدائي الأول المقدم من جمهورية صربيا من حيث علاقته بأهليتها للمشاركة في الدعوى المقامة بموجب طلب جمهورية كرواتيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد