According to the information received, Mr. Soukyeh was blindfolded and handcuffed for two months and deprived of sleep. | UN | وتفيد المعلومات الواردة بأن السيد سوقية ظل معصوب العينين ومكبّل اليدين لمدة شهرين، وحُرم من النوم. |
Good. Then go home and get a few hours of sleep. | Open Subtitles | جيد، إذاً عد للمنزل وأحصل على بعض الساعات من النوم |
Maybe you can get, like, an extra hour of sleep in? | Open Subtitles | ربما يمكنك الحصول عليها، مثل، ساعة إضافية من النوم في؟ |
Three weeks of sleep deprivation, endless rain endless death. | Open Subtitles | ثلاثه أسابيع من الحرمان من النوم والامطار المستمره0 |
Oh, he didn't get a lot of sleep last night. | Open Subtitles | لم يحصل على قدر كافي من النوم الليلة الماضية |
No problem. It's not like I need a lot of sleep | Open Subtitles | لا مشكلة, لا يبدو أنه بحاجة إلى الكثير من النوم |
She said she's been busy lately and was deprived of sleep. | Open Subtitles | وقالت أنها كانت مشغولة في الآونة الأخيرة وحرم من النوم. |
How about three more hours of sleep and some breakfast? | Open Subtitles | ماذا عن 3 ساعات اخرى من النوم وبعض الافطار؟ |
I feel so refreshed after those two hours of sleep | Open Subtitles | بعد ساعتين من النوم العميق . أشعر بأني نشيطة |
I wouldn't say I'm getting a lot of sleep. | Open Subtitles | لا أقولُ أنّني أحظى بقسطٍ وافرٍ من النوم |
Eight hours of sleep and super-hot married sex with my wife. | Open Subtitles | ثمان ساعات من النوم وجنس زوجي ساخن جدا مع زوجتي |
I didn't get a lot of sleep last night. | Open Subtitles | لم أحظ بالقسط الكافي من النوم الليلة الماضية |
He had allegedly been deprived of sleep during long interrogations prior to his death. | UN | وادعى أنه حُرم من النوم أثناء فترات استجواب طويلة قبل موته. |
A hood is placed on their head, and they are forced to listen to loud music which deprives them of sleep. | UN | ويوضع كيس على رأسهم، ويرغمون على الاستماع إلى موسيقى صاخبة تمنعهم من النوم. |
This practice is believed to be used to deprive them of sleep. | UN | ويعتقد أن هذه الممارسة تستخدم لحرمانهم من النوم. |
Guards were alleged to have forcibly deprived the hunger strikers of sleep by making noise. | UN | كما زُعم أن الحراس منعوا قسراً المضربين عن الطعام من النوم بإحداث الضجيج. |
He was forced to sleep alongside drugderanged individuals and persons who deliberately and constantly deprived him of sleep. | UN | وأرغم على النوم بجانب أشخاص يتعاطون المخدرات كانوا يتعمدون دوماً حرمانه من النوم. |
The complainant was also deprived of sleep. | UN | وتعرض صاحب البلاغ أيضاً للحرمان من النوم لفترات. |
The manner in which the princess awakened, the way she danced out of her prison of sleep and into the audience's hearts... | Open Subtitles | الطريقة التي استيقظت فيها الأميرة، الطريقة التي رقصت خارج سجنها في النوم |
Of course I'm going to do that after I get plenty of sleep! | Open Subtitles | بالطبع لكن بَعْدَ أَنْ أَحْصلُ على قسط وفير مِنْ النومِ |
Still, I suppose stopping Charles' rebellion is worth losing a bit of sleep. | Open Subtitles | ولازلت أظن بأن عرقلة ثورة تشرلز تستحق خسارة النوم من أجلها. |
They thought the dream world was real, not some meaningless neurological side effect of sleep. | Open Subtitles | ظنّوا عالم الأحلام حقيقيًّا وليس عرضًا جانبيًّا عصبيًّا للنوم لا معنى له. |
"And yet, I can't find the sweet release of sleep." | Open Subtitles | " و حتى الآن لا أستطيع الحصول على نوم مريح " |