ويكيبيديا

    "of soft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الناعمة
        
    • ميسرة
        
    • الميسرة
        
    • غير الملزمة
        
    • اللينة
        
    • التساهلية
        
    • غير الملزم
        
    • السهلة
        
    • الناعم
        
    Is it really so surprising that decades of soft living have neutered our enemies? Open Subtitles هل هذا مفاجيء أن تكون الحياة الناعمة جعلت أعداءنا حيوانات مخصية؟
    ...In full black attire, she reminded me of soft snow.. Open Subtitles بملابسها السوداء ، ذكرتني بالثلوج الناعمة
    Of the $2.4 billion committed, slightly over one third was in the form of " soft " IDA loans. UN ومن اﻟ ٢,٤ بليون دولار الملتزم بها، فإن أكثر من الثُلث بقليل كان في شكل قروض ميسرة من المؤسسة اﻹنمائية الدولية.
    The total value of soft loans to poor women from 1995 to 1999 was 43.55 billion yuan renminbi. UN وفي الفترة من عام 1995 إلى عام 1999 بلغت القيمة الإجمالية للقروض الميسرة 43.55 بليون يوان رنمينبي.
    In recent years, however, there had been a proliferation of soft instruments proclaiming the right to peace as a human right. UN بيد أنه في السنوات الأخيرة، انتشرت الصكوك غير الملزمة التي تعلن الحق في السلم كحق من حقوق الإنسان.
    The direct cause of the renal failure is a combination of dehydration during torture and the breakdown of soft tissue. UN ويرجع السبب المباشر في الفشل الكلوي إلى اقتران جفاف الكليتين أثناء التعذيب بتمزق اﻷنسجة اللينة.
    One example is that the use of soft loans is very widespread in the road-building sector. UN ففي قطاع إنشاء الطرق مثلا، يجري بشكل شاسع استعمال القروض التساهلية.
    Only in these particular rainforests, and only on this one particular type of soft leaf, are conditions right for her to make her nest. Open Subtitles فقط في هذه الغابات المطيرة على وجه التحديد، وفقط على هذه الورقة الناعمة على وجه التحديد، تتوافر الظروف الصحيحة لها لبناء عشّها
    One set of hard front wings and a set of soft hind wings, used for flying. Open Subtitles مجموعة من الأجنحه الصلبة الأمامية ومجموعة من الأجنحه الناعمة المستخدمة في الطيران
    This is an excellent example of " soft diplomacy " ; moreover, Malawi withdrew its reservation in 1991, slightly more than four years after acceding to the Convention. UN وهذا مثال جيد للغاية للدبلوماسية ' ' الناعمة``. وقد سحبت ملاوي، فعلا، تحفظها في عام 1991، بعد مرور فترة تزيد قليلا على أربع سنوات على انضمامها للاتفاقية.
    It might seem like a lot of hardware for a diet of soft algae and coral polyps, but the only way to get at them is by sheering off chunks of the coral rock. Open Subtitles قد تبدو مثل الأدوات المعدنية واتباع حمية من الطحالب الناعمة والبوليبات المرجانية, ولكن الطريقة الوحيدة للوصول اليهم بواسط ازاحة القطع من الصخور المرجانية.
    Shallnofairmaid withequalfire awake the flames of soft desire?" Open Subtitles هل هناكَ خادمة جميلة تُشعل النار " توقِظ لهيب الرغبة الناعمة
    Not all of the sources of soft power were American – witness the role of the BBC and the Beatles. But it would be a mistake to ignore the role that popular culture played. News-Commentary لقد تأتى النصر في الحرب الباردة من خلال مزيج من القوة العنيفة والقوة الناعمة. ولم تكن كافة مصادر القوة الناعمة أميركية ـ ولا ينبغي لنا أن ننسى دور هيئة الإذاعة البريطانية وفريق البيتلز. ولكن من الخطأ أن نتجاهل الدور الذي لعبته الثقافة الشعبية أيضاً.
    6.8 Further enhancement of the provision of soft loans by international lending institutions to Governments for sharing the cost of the development of rural energy infrastructures with private sector investors. UN 6-8 زيادة تحسين توفير القروض بشروط ميسرة من طرف المؤسسات الدولية للإقراض، لصالح الحكومات، لغرض تقاسم نفقات تطوير الهياكل الأساسية للطاقة الريفية مع المستثمرين من القطاع الخاص.
    Estimated programme costs include $60 million for alternative development, 25 per cent of which is earmarked for roadworks supported by the Government in the form of soft loans. UN وتشمل التكاليف المقدرة للبرنامج ٠٦ مليون دولار من أجل التنمية البديلة وسوف يخصص ٥٢ في المائة منها من أجل أشغال الطرق التي تدعمها الحكومة في شكل قروض ميسرة.
    The total of soft loans reached $5.4 billion last year. UN وبلغ حجم القروض الميسرة حتى العام الماضي 5.4 بليون دولار.
    Since microfinance activities include the provision of soft loans to microfinance institutions, it would also mean that the UNDP mandate would need to be adjusted to enable it to make loans. UN وبما أن أنشطة التمويل المتناهي الصغر تشمل أيضا توفير القروض الميسرة لمؤسسات التمويل المتناهي الصغر، فسيعني هذا أيضا أنه سيتعين تعديل ولاية البرنامج الإنمائي لتمكينه من تقديم القروض.
    The relevance of the Organization's other instruments of soft law has increased in relation to issues discussed within WHO. UN وازدادت صلة صكوك القوانين غير الملزمة الأخرى للمنظمة بقضايا تناقش في إطار منظمة الصحة العالمية.
    115. ICEL indicated that it published a collection of soft law texts. UN ١١٥- وبين المجلس الدولي للقانون البيئي أنه يصدر مجموعة من نصوص القوانين غير الملزمة.
    Brazil strongly supports the Alliance of Civilizations initiative and considers it a highly effective tool of soft power for conflict prevention and the promotion of peace and understanding. UN وتدعم البرازيل بقوة مبادرة تحالف الحضارات، وتعتبرها أداة بمنتهى الفعالية للقوة اللينة في سبيل منع الصراعات وتعزيز السلام والتفاهم.
    The supply of soft credits and grants - mostly for technical assistance - remains substantial for the coming years. UN فتقديم القروض التساهلية والمنح - ومعظمها من أجل المساعدة التقنية - سيظل كبيرا بالنسبة للسنوات المقبلة.
    52. Beyond the intergovernmental system, a new multi-stakeholder form of soft law initiatives is emerging. UN 52- وفضلاً عن النظام الحكومي الدولي، فإن شكلاً جديداً من مبادرات القانون غير الملزم آخذ في البروز.
    We have been battered by hurricanes, we have been starved of resources through premature graduation from the use of soft resources of the international financial institutions and we have been deprived of our sugar industry, which employed 10 per cent of our own labour force. UN فقد تعرضنا للأعاصير ولنقص الموارد بسبب تجاوزنا لمرحلة استخدام الموارد السهلة من مؤسسات التمويل الدولية، وحرمنا من صناعتنا للسكر التي شغلت 10 في المائة من قوتنا العاملة.
    I warn you, too much praise creates millennials... a generation of soft, entitled narcissists, who drop out of college to become deejays. Open Subtitles أنا أحذركم، الكثير من المدح يخلق جيل الألفية الناعم ، بعنوان النرجسيين الذين يتركون الكلية ليصبحوا لاعبى اغانى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد