ويكيبيديا

    "of special equipment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معدات خاصة
        
    • المعدات الخاصة
        
    • أجهزة خاصة
        
    ● Lower actual costs for the purchase of six armoured vehicles and the non-purchase of special equipment for vehicles UN :: انخفاض التكاليف الفعلية لشراء 6 مركبات مدرعة وعدم شراء معدات خاصة للمركبات
    :: Acquisition of special equipment comprising 30 closed-circuit television cameras for surveillance of the buffer zone, acquisition of new observation equipment and replacement of old night observation equipment UN :: اقتناء معدات خاصة تشمل 30 آلة تصوير للدوائر التلفزيونية المغلقة الخاصة بمراقبة المنطقة العازلة، واقتناء معدات جديدة للمراقبة، والاستعاضة عن معدات المراقبة الليلية القديمة
    Also contributing to the lower requirements was a zero level of special equipment acquisitions during the performance period. UN ومما أسهم أيضا في انخفاض الاحتياجات عدم اقتناء أي معدات خاصة خلال فترة الأداء.
    Approve the incorporation of a recommended list of special equipment for aviation contingents under procedures applicable to special case items UN الموافقة على دمج قائمة موصى بها من المعدات الخاصة لوحدات الطيران بموجب الإجراءات السارية على الحالات الخاصة من البنود
    Tax relief of up to MYR5,000 is provided to individuals for medical expenses and purchases of special equipment for their elderly parents. UN فيُمنح الأفراد إعفاءً ضريبياً قد يصل إلى 000 5 رينغت ماليزي لتغطية التكاليف الطبية وتكاليف ابتياع المعدات الخاصة بالوالدين المسنين.
    Requirements for reimbursement of major equipment amount to $22,153,700 inclusive of special equipment. UN وتبلغ الاحتياجات المتعلقة بسداد تكاليف المعدات الرئيسية 700 153 22 دولار، بما في ذلك المعدات الخاصة.
    For example, it was noted that shippers often preferred to load and stow the goods themselves for a variety of commercial reasons, including superior technical knowledge, or the possession of special equipment. UN وذُكر على سبيل المثال أن الشاحنين كثيرا ما يفضلون تحميل البضاعة وتستيفها بأنفسهم لأسباب تجارية متنوعة، منها تفوق معرفتهم التقنية أو حيازتهم معدات خاصة.
    The increased requirements would provide for the purchase of special equipment to access electronic databases and provide capability for print-on-demand documents. UN والزيادة في الاحتياجات تغطي شراء معدات خاصة لقواعد البيانات الالكترونية ذات الاتصال المباشر وتوفير قدرة على طباعة الوثائق عند الطلب.
    The increased requirements would provide for the purchase of special equipment to access electronic databases and provide capability for print-on-demand documents. UN والزيادة في الاحتياجات تغطي شراء معدات خاصة لقواعد البيانات الالكترونية ذات الاتصال المباشر وتوفير قدرة على طباعة الوثائق عند الطلب.
    25. Savings under the above heading were attributable primarily to the nonutilization of budgeted provisions for the acquisition of special equipment and personal protection gear for the personnel of the standing police capacity which became fully operational only during the 2007/08 period. UN 25 - تُعزى الوفورات المحققة تحت البند أعلاه بصورة أساسية إلى عدم استخدام الاعتمادات المرصودة في الميزانية لاقتناء معدات خاصة ومعدات حماية شخصية لأفراد قوة الشرطة الدائمة التي لم تكتمل لديها مقومات اعمل إلا في الفترة 2007-2008.
    (b) Use of special equipment to study the reaction of the sediment to disturbances made by collecting devices or running gears; UN (ب) استخدام معدات خاصة لدراسة رد فعل الرواسب على التعكر الناجم عن أجهزة جمع العينات أو تشغيل العدة؛
    60. Provision is made for the purchase of special equipment such as cleaning equipment and assorted tools for building maintenance, security and safety equipment, as well as for the replacement of worn and damaged items. UN ٦٠ - رصد اعتماد لشراء معدات خاصة كمعدات التنظيف واﻷدوات المتنوعة لصيانة المباني ومعدات اﻷمن والسلامة باﻹضافة إلى استبدال المواد المستهلكة والتالفة.
    60. Provision is made for the purchase of special equipment for packing, such as weighing machines, taping equipment and foam machines, as well as for other miscellaneous packing and crating equipment. UN ٦٠ - رصد اعتماد لشراء معدات خاصة للتعبئة مثل أجهزة الوزن والتغليف باﻷشرطة اللاصقة ولانتاج الرغوة وغيرها من معدات التعبئة والشحن المتنوعة.
    Incorporation of special equipment as part of subcategories of major equipment: UN جعل المعدات الخاصة جزءا من الفئات الفرعية للمعدات الرئيسية:
    Incorporation of special equipment as part of sub-categories of major equipment: UN إدراج المعدات الخاصة ضمن الفئات الفرعية للمعدات الرئيسية:
    An additional $10,400 is requested for maintenance of special equipment in the Treasury. UN ويطلب مبلغ إضافي قدره 400 10 دولار لتغطية تكاليف صيانة المعدات الخاصة في الخزانة.
    Consolidation for delivery of special equipment to the aforementioned groups. UN تسليم المعدات الخاصة للمجموعات المذكورة سابقاً.
    Some specialized equipment should be included in the list of special equipment for aviation contingents and the country should be reimbursed by the United Nations. UN وينبغي إدراج بعض المعدات الخاصة في قائمة المعدات الخاصة لوحدات الطيران وأن تسدد الأمم المتحدة تكلفتها للبلد المساهم بقوات.
    21. The requirement for the maintenance of special equipment (X-ray machine) to one contingent amounts to $11,750. UN 21 - تبلــغ الاحتياجـــات لصيانة المعدات الخاصة (جهاز أشعة سينية) لوحدة واحدة 750 11 دولارا.
    In Central and Eastern Europe, close to the $US 4.5 million in assistance were delivered through advisory services by international experts, international training and provision of special equipment. UN ففي وسط وشرق أوروبا قدم حوالي 4.5 مليون من دولارات الولايات المتحدة كمساعدة في شكل خدمات استشارية أتاحها خبراء دوليون، وعن طريق تقديم التدريب الدولي وتوفير المعدات الخاصة.
    Grants are provided to students for the purchase of special equipment, special materials, technological aids, targeted transport services and sign language assistance/interpreters. UN وتقدم المنح للطلبة لشراء أجهزة خاصة ومواد خاصة، وللحصول على مساعدات تكنولوجية وخدمات نقل محددة ومساعدة في التخاطب بالإشارات/مترجمين شفويين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد