ويكيبيديا

    "of states parties mandated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدول الأطراف المكلفة
        
    • الدول الأطراف المكلفين
        
    The ISU prepared, supported and carried out follow-up activities associated with nine meetings of the group of States Parties mandated to analyse Article 5 extension requests. UN وقامت الوحدة بإعداد ودعم وتنفيذ أنشطة المتابعة المتصلة بتسعة اجتماعات لمجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد بموجب المادة 5.
    It is hoped that future groups of States Parties mandated to analyse requests would benefit from the first year's experience with the use of application of the process. UN ويؤمل مستقبلاً من أفرقة الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات أن تستفيد مما اكتُسِبَ في السنة الأولى من خبرة في استخدام تطبيق العملية.
    It is hoped that future groups of States Parties mandated to analyse requests would benefit from the first year's experience with the use of application of the process. UN ويؤمل مستقبلاً من أفرقة الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات أن تستفيد مما اكتُسِبَ في السنة الأولى من خبرة في استخدام تطبيق العملية.
    The workshop was also intended to ensure that the representatives of States Parties mandated to analyse requests were fully aware of the analysing group's working methods. UN وكان الهدف أيضاً من حلقة العمل التأكد من أن لدى ممثلي الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات المعرفة التامة بأساليب عمل فريق التحليل.
    The workshop was also intended to ensure that the representatives of States Parties mandated to analyse requests were fully aware of the analysing group's working methods. UN وكان الهدف أيضاً من حلقة العمل التأكد من أن لدى ممثلي الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات المعرفة التامة بأساليب عمل فريق التحليل.
    The Presidents who have chaired the group of States Parties mandated with analysing requests have engaged in a dialogue with requesting States Parties, writing to seek additional clarifications of various matters, offering advice on ways to improve requests and inviting representatives of all requesting States Parties to an informal discussion with the analysing group. UN وشارك الرؤساء الذين ترأسوا مجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات في حوار مع الدول الأطراف الطالبة للتمديد، فالتمسوا كتابةً إيضاحات إضافية لمختلف المسائل، وقدموا المشورة بشأن طرائق تحسين الطلبات، ودعوا ممثلي جميع الدول الأطراف الطالبة للتمديد إلى إجراء مناقشة غير رسمية مع فريق التحليل.
    1. In 2014, for the seventh consecutive year, the group of States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention carried out its work. UN 1- أنجزت مجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية عملها في عام 2014 للسنة السابعة على التوالي.
    (b) The ISU will prepare, support and carry out follow-up activities associated with approximately six to ten meetings of the group of States Parties mandated to analyse Article 5 extension requests. UN (ب) ستعمد وحدة دعم التنفيذ إلى إعداد ودعم وإنجاز أنشطة المتابعة المرتبطة بنحو ستة اجتماعات إلى عشرة لمجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5.
    (b) The ISU will prepare, support and carry out follow-up activities associated with approximately six to ten meetings of the group of States Parties mandated to analyse Article 5 extension requests. UN (ب) ستعمد وحدة دعم التنفيذ إلى إعداد ودعم وإنجاز أنشطة المتابعة المرتبطة بنحو ستة اجتماعات إلى عشرة لمجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5.
    49. To increase the knowledge and build the capacity of representatives of States Parties mandated to analyse requests, the ISU convened a workshop on 30 March 2012 for these States Parties. UN 49- وتوخياً لزيادة معارف وقدرات ممثلي الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات، عقدت وحدة دعم التنفيذ حلقة عمل في 30 آذار/مارس 2012 لهذه الدول الأطراف.
    86. To increase the knowledge and build the capacity of representatives of States Parties mandated to analyse requests, the ISU convened a workshop on 30 March 2012 for these States Parties. UN 86- وتوخياً لزيادة معارف وقدرات ممثلي الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات، عقدت وحدة دعم التنفيذ حلقة عمل في 30 آذار/مارس 2012 لهذه الدول الأطراف.
    The outcome of these efforts was that the representatives of the States Parties in question had the tools and information necessary to carry out their responsibilities. The ISU also supported the Article 5 extensions process by preparing, supporting and carrying out follow-up activities associated with six meetings of the group of States Parties mandated to analyse Article 5 extension requests. UN وكانت نتيجة هذه الجهود حصول ممثلي الدول الأطراف المعنية على الأدوات والمعلومات اللازمة للاضطلاع بمسؤولياتهم.كما دعمت الوحدة عملية التمديد بموجب المادة 5 عن طريق إعداد ودعم وتنفيذ أنشطة المتابعة المتعلقة بستة اجتماعات لمجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد بموجب المادة 5.
    1. In 2013, for the sixth year in a row, the group of States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention carried out its work. UN 1- أنجزت مجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية عملها في عام 2013 للسنة السادسة على التوالي.
    The chair of the group of States Parties mandated to prepare analyses (i.e., the 8MSP President) emphasised the importance of working in close collaboration with requesting States Parties and that the analysis process should be a cooperative one. UN 35- وأكد رئيس مجموعة الدول الأطراف المكلفة بإعداد التحليلات (أي رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف) أهمية العمل في إطار تعاون وثيق مع الدول الأطراف الطالبة للتمديد كما أوصى بأن تقوم عملية التحليل على التعاون.
    It was further noted that the commitment required on the part of States Parties mandated to prepare analyses may have been too great for many, that participation in the analysis process was mixed and that the work load associated with this task should be taken into account by States Parties considering proposing that they serve as Co-Rapporteurs / Co-Chairs. UN كما لوحظ أن حجم الالتزام المطلوب من الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات ربما فاق طاقة الكثير منها، وأن المشاركة في عملية التحليل تفاوتت وأن الدول الأطراف التي تفكر في التطوع لتولي مناصب المقررين المتشاركين/الرؤساء المتشاركين ينبغي أن تضع في اعتبارها عبء العمل المتصل بهذه المهمة.
    (b) The ISU will prepare, support and carry out follow-up activities associated with approximately eight to twelve meetings of the group of States Parties mandated to analyse Article 5 extension requests. UN (ب) ستعمد وحدة دعم التنفيذ إلى إعداد ودعم وإنجاز أنشطة المتابعة المرتبطة بنحو ثمانية إلى اثني عشر من اجتماعات مجموعة الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5.
    3. Following up on a recommendation of the President of the Second Review Conference, the President, assisted by the ISU and with financial support provided by Norway, convened a workshop on 7 March 2011 for the representatives of States Parties mandated to analyse requests to increase their knowledge and expertise with respect to the technical subject matter contained within Article 5. UN 3- وعملاً بتوصية من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني، عقد الرئيس بمساعدة وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية وبدعم مالي من النرويج، حلقة عمل في 7 آذار/مارس 2011 لممثلي الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات من أجل زيادة معارفهم وخبراتهم فيما يتعلق بالمسائل التقنية الواردة في المادة 5.
    The 10MSP President acted on this recommendation, with assistance from the ISU and financial support from Norway, and convened a workshop on 7 March 2011 to increase the knowledge and build the capacity of representatives of States Parties mandated to analyse requests. UN وقد عمل رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف وفقاً لهذه التوصية، بمساعدة من وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية وبدعم مالي من النرويج، ودعا إلى عقد حلقة عمل في 7 آذار/مارس 2011 لزيادة معارف ممثلي تلك الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات وبناء قدراتهم.
    17. While there was widespread appreciation for the 7 March 2011 workshop for representatives of States Parties mandated to analyse requests, it was observed in 2011 that the analysis process requires a renewed commitment from Co-chairs and Co-rapporteurs. UN 17- وفي حين كان هناك تقدير على نطاق واسع لحلقة العمل التي نظمت في 7 آذار/مارس 2011 لممثلي الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات، لوحظ في سنة 2011 أن عملية التحليل تتطلب تجديد التزام الرؤساء والمقررين المشاركين.
    3. Following up on a recommendation of the President of the Second Review Conference, the President, assisted by the ISU, convened a half day briefing on 30 March 2012 for the representatives of States Parties mandated to analyse requests to ensure that representatives had the necessary background on Article 5 and the Article 5 Extension Request Process. UN 3- وعملاً بتوصية من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني، عقد الرئيس بمساعدة وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، جلسة إحاطة مدتها نصف يوم في 30 آذار/مارس 2012 لممثلي الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات بغية اطلاعهم على المعلومات الأساسية الضرورية بشأن المادة 5 وعملية طلبات التمديد التي تقدم بموجبها.
    3. Following up on a recommendation of the President of the Second Review Conference, the President, assisted by the ISU and with financial support provided by Norway, convened a workshop on 7 March 2011 for the representatives of States Parties mandated to analyse requests to increase their knowledge and expertise with respect to the technical subject matter contained within Article 5. UN 3- وعملاً بتوصية من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني، عقد الرئيس بمساعدة وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية وبدعم مالي من النرويج، حلقة عمل في 7 آذار/مارس 2011 لممثلي الدول الأطراف المكلفين بتحليل الطلبات من أجل زيادة معارفهم وخبراتهم فيما يتعلق بالمسائل التقنية الواردة في المادة 5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد