ويكيبيديا

    "of statistical offices" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكاتب الإحصائية
        
    • للمكاتب الإحصائية
        
    The Committee meets twice a year at the level of the directors of statistical offices and functions practically mainly through a number of ad hoc task teams. UN وتجتمع اللجنة مرتين في السنة على مستوى مديري المكاتب الإحصائية وتعمل في الواقع من خلال عدد من أفرقة العمل المخصصة.
    Some countries made progress concerning autonomy of statistical offices to ensure the credibility of data released, while others improved statistical coordination or established national training centres. UN وقد أحرزت بعض البلدان تقدما فيما يتعلق باستقلالية المكاتب الإحصائية ضمانا لمصداقية البيانات الصادرة، بينما قام البعض الآخر بتحسين التنسيق الإحصائي أو إنشاء مراكز تدريب وطنية.
    The main challenges in using such data are linked to difficulties in obtaining records from the responsible institutions and the lack of capacity of statistical offices in compiling and disseminating such information, especially in some developing countries. UN وترتبط التحديات الرئيسية في استخدام هذه البيانات بالصعوبات في الحصول على السجلات من المؤسسات المسؤولة، ونقص قدرة المكاتب الإحصائية على تجميع ونشر تلك المعلومات، وخاصة في بعض البلدان النامية.
    23. Statistical monitoring of the information society has to be adapted to the other work and operating frameworks of statistical offices. UN 23- ولا بد من مواءمة الرصد الإحصائي لمجتمع المعلومات مع الأعمال الأخرى والأطر التشغيلية للمكاتب الإحصائية.
    (ii) Increased analytical capacity of statistical offices in the area of growth and regional integration and increased cooperation and networking among institutions engaged in promoting intraregional trade and agencies involved in the provision of trade statistics UN ' 2` زيادة القدرة التحليلية للمكاتب الإحصائية في مجال النمو والتكامل الإقليمي؛ وزيادة التعاون والتواصل فيما بين المؤسسات المعنية بالترويج للتجارة داخل المنطقة والوكالات المعنية بتقديم الإحصاءات التجارية
    The meeting was attended by representatives of statistical offices in Australia, Brazil, Cambodia and Oman, and from the United States Bureau of Economic Analysis. UN وحضر الاجتماع ممثلون من المكاتب الإحصائية في أستراليا والبرازيل وعمان وكمبوديا ومن مكتب الولايات المتحدة للتحليل الاقتصادي.
    A number of statistical offices have developed user interfaces with which survey statisticians are able to draw samples on a self-service basis. UN ويضع عدد من المكاتب الإحصائية وصلات تفاعل مع المستعملين حيث يكون بوسع الإحصائيين الذين يجرون دراسات استقصائية أخذ العينات على أساس الخدمة الذاتية.
    In a series of workshops, member countries shared expertise in the management and organization of statistical offices, census management and data dissemination, and statisticians from national statistical offices shared best practices and agreed on improving their capacity for the production of accurate and comparable statistics. UN وتبادلت الدول الأعضاء، في سلسلة من حلقات العمل، الخبرات في إدارة وتنظيم المكاتب الإحصائية، وإدارة عمليات التعداد، ونشر البيانات، وتبادل الإحصائيون العاملون في المكاتب الإحصائية الوطنية الآراء بشأن أفضل الممارسات واتفقوا على تحسين قدراتهم على إنتاج إحصاءات دقيقة وقابلة للمقارنة.
    :: Help in building the national capacity of statistical offices to develop and implement quantifiable and measurable targets for sustainable development and integrated sets of sustainability indicators. UN :: المساعدة في بناء قدرة وطنية من المكاتب الإحصائية لتطوير وتنفيذ أهداف محددة كميا ويمكن قياسها للتنمية المستدامة ومجموعات متكاملة من مؤشرات الاستدامة.
    This could help maximize the use of data and in the process create a demand for statistics that would strengthen the claim of statistical offices on the national budget; UN ويمكن أن يتيح هذا استخدام البيانات إلى أقصى حد ممكن، فيولد الطلب على الإحصاءات، مما يعزز مطالب المكاتب الإحصائية من الميزانية الوطنية؛
    30. A growing number of statistical offices have recently become engaged in the measurement of productivity. UN 30 - وقد شارك عدد متزايد من المكاتب الإحصائية مؤخرا في قياس الإنتاجية.
    42. During 2007, the Intersecretariat Working Group held consultations with several heads of statistical offices to discuss the main modalities of the high-level group, including its mandate, functions, composition and governance. UN 42 - وخلال عام 2007، عقد الفريق العامل المشترك مشاورات مع العديد من رؤساء المكاتب الإحصائية لمناقشة الطرائق الرئيسية لإنشاء الفريق الرفيع المستوى، بما فيها ولايته، ووظائفه، وتشكيله، وإدارته.
    It is particularly important that the needs of policy makers for information and data are clearly understood by them and linked with the data-collection efforts of statistical offices so that the resources invested in information and data programmes clearly support policy objectives. UN ومن المهم بصفة خاصة أن تفهم الحكومات احتياجات صانعي القرار من المعلومات والبيانات فهما واضحا، وأن تربط بينها وبين الجهود التي تبذلها المكاتب الإحصائية لجمع البيانات، حتى يمكن للموارد المستثمرة في برامج المعلومات والبيانات أن تدعم أهداف السياسة على نحو واضح.
    The Division was able to build thereby on the existing networks, like the Standing Committee of Caribbean Statisticians, the ASEAN Head of statistical offices meetings and the ESCWA Statistics Committee. UN وكان بمقدور الشعبة أن تستند من ثم إلى الشبكات القائمة مثل اللجنة الدائمة لإحصائيي منطقة البحر الكاريبي، واجتماع رؤساء المكاتب الإحصائية لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا ولجنة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    In July 2006, with the help of statistical offices around the world, the Division launched the Development of National Statistical Systems website, to serve as the knowledge centre on official statistics. UN وبمساعدة المكاتب الإحصائية في جميع أنحاء العالم، أطلقت شعبة الإحصاءات في تموز/يوليه 2006 موقعا شبكيا خاصا بتطوير النظم الإحصائية الوطنية، ليكون مركزا للمعارف في مجال الإحصاءات الرسمية.
    42. Following up on that request, ISWGNA consulted several heads of statistical offices to discuss the mandate, functions, composition and governance of a high-level group. UN 42 - ومتابعة لذلك الطلب، أجرى الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية مشاورات مع العديد من رؤساء المكاتب الإحصائية لمناقشة ولاية الفريق الرفيع المستوى ووظائفه وتشكيله وإدارته.
    At the national level, an increasing number of statistical offices have started to incorporate basic questions on ICT into their national data collections or have carried out new ICT-specific surveys. UN فعلى المستوى الوطني، بدأ عدد متزايد من المكاتب الإحصائية في إدراج مسائل أساسية متعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجموعات بياناتها الوطنية أو أجرى دراسات استقصائية جديدة خاصة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In other words, the international organizations should respect the Fundamental Principles of Official Statistics and the role of statistical offices in the national coordination of official statistics, by including the national statistical offices in their activities and avoiding shortcuts in data collection. UN وبعبارة أخرى، ينبغي للمنظمات الدولية احترام المبادئ الأساسية للإحصائيات الرسمية ودور المكاتب الإحصائية في تنسيق الإحصاءات الرسمية على الصعيد الوطني، بإشراك المكاتب الإحصائية الوطنية في أنشطتها، وتحاشي سلوك طرق مختصرة في جمع البيانات.
    43. Modernizing statistical production and the organizational structure of statistical offices is a fundamental challenge for the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN 43 - وإدخال تحديثات على عملية إنتاج الإحصاءات وعلى الهيكل التنظيمي للمكاتب الإحصائية هو من التحديات الرئيسية التي تواجه بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى.
    10. The discussions encompassed good and poor practices of interaction between the register and the subject-matter departments, and the advantages and shortcomings of different organizational structures of statistical offices and statistical systems regarding the maintenance of the business register. UN 10 - وشملت المناقشات الممارسات الجيدة والرديئة في مجال التفاعل بين السجلات والإدارات المعنية بالموضوع، ومزايا وعيوب الهياكل التنظيمية المختلفة للمكاتب الإحصائية والنظم الإحصائية المتعلقة بتعهد سجلات الأعمال التجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد